妙喜寺高房期靈澈上人不至,重招之一首
晨起峰頂心,懷人望空碧。掃雪開寺門,灑水凈僧席。
言笑形外阻,風儀想中覿。馳心驚葉動,傾耳聞泉滴。
豈慮咆虎逢,乍疑崩湍隔。前期或不顧,知爾隳常格。
如今誰山下,秋霖步淅瀝。吾亦聊自得,行禪荷輕策。
松聲暢幽情,山意導遐跡。舉目無世人,題詩足奇石。
貧山何所有,特此邀來客。
晨起峰頂心,懷人望空碧。掃雪開寺門,灑水凈僧席。
言笑形外阻,風儀想中覿。馳心驚葉動,傾耳聞泉滴。
豈慮咆虎逢,乍疑崩湍隔。前期或不顧,知爾隳常格。
如今誰山下,秋霖步淅瀝。吾亦聊自得,行禪荷輕策。
松聲暢幽情,山意導遐跡。舉目無世人,題詩足奇石。
貧山何所有,特此邀來客。
清晨在峰頂醒來,心懷友人眺望碧空。掃去積雪打開寺門,灑些水把僧席清理干凈。言談歡笑在現實中受阻,只能在想象里見到友人風采。樹葉一動便心驚,專注傾聽泉水滴聲。哪會顧慮遇上咆哮的老虎,卻突然懷疑被奔騰的急流阻隔。之前的約定或許被你不顧,知道你打破了常規。如今不知你在山下,正冒著秋雨腳步匆匆。我也能自得其樂,手持輕杖去參禪。松聲讓幽情舒暢,山景引導我走向遠方。抬眼不見世俗之人,在奇形怪狀的石頭上題詩。這貧瘠的山中能有什么,只能以此來邀請你這位客人。
妙喜寺:寺名。高房:高處的房舍。期:相約。靈澈上人:唐代詩僧。
懷人:思念友人。空碧:碧空。
形外阻:現實中被阻隔。
風儀:風度儀態。覿(dí):見。
咆虎:咆哮的老虎。
崩湍:奔騰的急流。
前期:之前的約定。隳(huī):毀壞,打破。
秋霖:秋雨。淅瀝:形容雨聲。
行禪:進行禪修。荷:扛,持。輕策:輕便的手杖。
遐跡:遠方。
具體創作時間不詳。靈澈是中唐時期著名詩僧,與許多文人交往密切。詩人與靈澈相約在妙喜寺高房會面,靈澈未按時赴約,詩人便寫下此詩再次邀請。當時詩人身處清幽的山寺,在等待友人過程中有感而發。
這首詩主旨是表達對友人的期盼與思念。其特點是通過細膩的心理描寫和清幽的環境描寫來展現情感。在文學史上雖不屬特別著名之作,但體現了中唐時期文人與僧人交往的文化現象,反映了當時的一種閑適、高雅的生活情趣。
鑒破千年渾沌心,石楠當戶洞音音。 詩{左朋右瞿}猶怯春寒在,捫石梯云不敢深。
杖桂松花酒一瓢,手挼柏子雜香燒。 山空露冷吟招隱,掉首諸賢不受招。
上神仙住九上華,故留靈鎖護煙霞。 云根欲斷溪回處,浪出常山幾片花。
誰擘巖扉石竇開,中流玉水潄蒼苔。 有時卷雪從天下,端是源頭蓄得來。
水村月淡云低。為愛寒香晚吹。瘦馬立多時。是誰家、茅舍竹籬。 三三兩兩芳蕤。未放瓊鋪雪堆。只這一些兒。勝東鳳、千枝萬枝。
蒼松翠束寒流,飛下長身白玉虬。 吐出英云千盡雨,須臾霽水痕收。
柱天屹頁斷鰲根,臥草蒙茸伏虎痕。 想見山中明月夜,有人長嘯抱昆侖。
竹幾蒲團石室中,細書抱樸參同。 寧聲碧眼朱高十,何必攜琴下閬風。
山出涓寒一道泉,昱聲落澗玉錚然。 轆轤引上泥丸頂,便是人間料腳仙。
蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。 見客入來,襪刬金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。
暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。 梅定妒,菊應羞,畫闌開處冠中秋。騷人可煞無情思,何事當年不見收。(闌 通:欄)
裙色草初青。鴨綠波輕。試花霏雨濕春晴。三十六梯人不到,獨喚瑤箏。 艇子憶逢迎。依舊多情。朱門只合鎖娉婷。卻逐彩鸞歸去路,香陌春城。
夜蕭蕭。夢蕭蕭。又趁楊花到謝橋。鳳沈明月簫。 來迢迢。去迢迢。枉把吟箋寄寂寥。飛鴻不受招。
英英白云起,呈瑞出封中。表圣寧因地,逢時豈待風。 浮光彌皎潔,流影更沖融。自葉堯年美,誰云漢日同。 金泥光乍掩,玉檢氣潛通。欲與非煙并,亭亭不散空。
天花子落月中樓,香滿三千世界秋。 下有老人常斫樹,至今玉斧不曾修。