寄胡祭酒
豫章先生厭軒冕,歸來物外托閒身。青山江上迢迢郭,碧樹泉頭淡淡春。
歲暮丹砂和玉屑,日長羽扇映綸巾。城中冠蓋多如雨,解識堯夫有幾人。
渺渺南州屬望勞,玉堂金馬舊同袍。篇章富擬杜工部,才思清于何水曹。
京國幾年嗟間闊,江村何日共游遨。古來同舍多秦越,最憶先生獨處高。
豫章先生厭軒冕,歸來物外托閒身。青山江上迢迢郭,碧樹泉頭淡淡春。
歲暮丹砂和玉屑,日長羽扇映綸巾。城中冠蓋多如雨,解識堯夫有幾人。
渺渺南州屬望勞,玉堂金馬舊同袍。篇章富擬杜工部,才思清于何水曹。
京國幾年嗟間闊,江村何日共游遨。古來同舍多秦越,最憶先生獨處高。
豫章先生厭倦了官場榮華,歸來投身世外過清閑生活。青山在江上環繞著遙遠城郭,碧樹在泉頭映襯著淡淡春光。歲末用丹砂調和玉屑,日長時羽扇與綸巾相伴。城中達官貴人多如雨點,能理解像堯夫般賢人的又有幾個。遙遠的南方人們殷切盼望,您曾與我同是玉堂金馬的同僚。您的文章豐富堪比杜甫,才思清新勝過何遜。在京城多年感嘆彼此疏遠,不知何時能在江村一同游玩。自古以來同朝為官者多如秦越般疏遠,我最懷念先生您品格高潔。
豫章先生:指胡祭酒。厭軒冕:厭倦官場。軒冕,古時大夫以上官員的車乘和冕服,借指官位爵祿。物外:世外。閒身:清閑之身。迢迢:遙遠的樣子。丹砂:朱砂。玉屑:玉的碎末。冠蓋:指官員的冠服和車蓋,借指達官貴人。堯夫:北宋哲學家邵雍,字堯夫,此處借指胡祭酒。渺渺:形容遙遠。南州:泛指南方地區。玉堂金馬:漢代的玉堂殿和金馬門,后借指翰林院。同袍:戰友,這里指同僚。杜工部:指杜甫,曾任檢校工部員外郎。何水曹:指南朝梁詩人何遜,曾任尚書水部郎。間闊:久別,疏遠。秦越:春秋時秦越兩國,一在西北,一在東南,相距遙遠,后比喻疏遠隔膜。
具體創作時間不詳。胡祭酒可能因厭倦官場而歸隱,詩人與他曾是同僚,在其歸隱后,詩人寫下此詩表達對他的思念與贊賞,同時也流露出對官場現狀的感慨。
這首詩主旨是表達對胡祭酒的懷念與敬仰。其特點是意象優美、用典恰當、情感真摯。在文學史上雖無重大影響,但展現了當時文人之間的情誼和對高潔品格的追求。
白首無兼味,黃齋只數莖。不知牙齒落,還與菜根爭。發甕醢雞笑,行堂熱椀鳴。辛酸贏一飽,多謝楗椎聲。
何處月明橋,花宮對浦潮。即今明月夜,時有客吹簫。
竹雨松濤響道房,瓜黃李碧酒筵香。人間何物熱不喘,此地蒼蠅凍欲僵。一水飛光帶城郭,千峰流翠上衣裳。窗前古水搖枝入,好掛輕絺細雪涼。
憐君獨泛靈洲水,永夜空門坐寂寥。云起半從山上石,月明還長澗邊潮。芝傳隱訣行堪食,桂遇幽人或可招。遙想焚香誦經處,更尋支遁問逍遙。
石丈新從湖上來,君家方筑水中臺。百年風力誰能挽,萬古云根我更培。袍笏有時真合取,斧尋何處尚須裁。題名未敢輕拈筆,恐露精光逼斗臺。
茅茨不剪小亭幽,白芷紅蘭已自秋。斜日一溪楊柳靜,水禽飛上釣魚舟。
風吹紙悵夜何其,夢里相逢慰別離。卻羨買臣無伉儷,自嫌陶令五男兒。半生辛苦憐同調,十載行藏愧所知。莫忘昔年風雨約,白云應赴楚山期。
行年已合識頭顱,舊學屠龍意轉疏。有子添丁助征戍,肯令辛苦更冠儒。舉子三朝壽一壺,百年歌好笑掀須。厭兵已識天公意,不忍回頭更指渠。
北望吾廬山最好,南通蕭寺境逾幽。白云夜向原中宿,幾度隨人過嶺頭。
記青燈斷語,追往事、卅年前。正雨壓芳林,九如夢促,塵事如煙。堪憐。十年辛苦,怪衣單殢酒醉孤眠。錦瑟圖書盡擲,相看一笑無言。漫漫。落日在人寰。珠水去潺湲。奈沈陸滄桑,暮天云窄,杜宇聲酸。睊睊。忍多殘淚,剩丹心瓦冷著新棉。空對圖書夢似,哲人遐遠難還。
一默傳心已失機,更求形似轉成癡。至今遺像兀不語,猶似當初問法時。
馬首星河半壁天,東南保障豈徒然。越陀新拜中朝命,吳會重頒至正年。故土未歸師竟老,長城雖壞□能全。碧梧池上蹲孤鳳,他日應慚義鶻篇。
莫禁鬼,鬼去鬼還來,人間半是鬼投胎。休怪鬼奴來作炒,汝家先自鬼門開。
子胥乘白馬,天上涌潮來。雷破江門出,風吹地軸回。孤舟凌噴薄,長笛引凄哀。欲作枚乘賦,先揮張翰杯。
衡門之下,可以棲遲。泌之洋洋,可以樂饑。豈其食魚,必河之魴。豈其取妻,必齊之姜。豈其食魚,必河之鯉。豈其取妻,必宋之子。