夷陵立秋
山城猶未散炎蒸,
坐看中宵轉玉繩。
天上捷書傳北極,
人間秋色下西陵。
漫游江海成長往,
垂老乾坤喜中興。
翹首金風動閶闔,
鷦鷯終不羨溟鵬。
山城猶未散炎蒸,
坐看中宵轉玉繩。
天上捷書傳北極,
人間秋色下西陵。
漫游江海成長往,
垂老乾坤喜中興。
翹首金風動閶闔,
鷦鷯終不羨溟鵬。
山城的暑氣還未完全消散,靜坐中看午夜的玉繩星緩緩轉動。朝廷的捷報從北方傳來,人間的秋意已降臨西陵。漫游江海的日子已成過去,年老時欣逢國家中興。抬頭望見秋風吹動宮門,鷦鷯終究不羨慕那浩瀚的大鵬。
炎蒸:炎熱的暑氣。
玉繩:星名,北斗七星末端的玉衡、開陽、搖光三星的總稱,代指星象。
捷書:報捷的文書。
北極:指北方,此處代指朝廷。
西陵:即夷陵,今湖北宜昌。
長往:長久過去,成為往事。
中興:指國家由衰退而復興。
金風:秋風。
閶闔(chāng hé):傳說中的天門,此處代指皇宮的宮門。
鷦鷯(jiāo liáo):一種體型小巧的鳥,常棲息于灌木叢中。
溟鵬:出自《莊子·逍遙游》,指北海的大鵬鳥,比喻志向遠大或地位崇高的人。
此詩約作于南宋乾道六年(1170年),陸游入蜀任職途中途經夷陵(今湖北宜昌)時。此時南宋前線可能傳來捷報,詩人雖半生漂泊,但面對國家中興跡象難掩欣喜,同時以‘鷦鷯不羨溟鵬’表達淡泊心境。
全詩通過立秋景物描寫,結合個人經歷與國家形勢,既描繪秋意初至之景,又抒發家國之喜與淡泊情懷。語言凝練,對仗工整,情感真摯,體現陸游沉郁昂揚的詩風。
洪波艤楫泛中流,鳧淑鷗汀攬勝游。 數點漁舟歌欸乃,詩情恍在白蘋洲。
綠玉枝頭一粟黃,碧紗帳里夢魂香。曉風和月步新涼。 吟倚畫欄懷李賀,笑持玉斧恨吳剛。素娥不嫁為誰妝?
顧曲多情,尋芳未老。一庭風月知音少。夢隨蝶去恨墻高,醉聽鶯語嫌籠小。 紅燭呼盧,黃金買笑。彈絲踮屣長安道。彩箋拈起錦囊花,綠窗留得羅裙草。
儒雅皆傳德教行,幾崇浮俗贊文明。龍門昔上波濤遠, 禁署同登渥澤榮。虛散謬當陪杞梓,后先寧異感生成。 時方側席征賢急,況說歌謠近帝京。
寒夢。寒夢。夢被詩魔調弄。醒來吟落燈花,燈暗紙窗月斜。月斜。月斜。巷口柝聲敲歇。
江南孟秋天,稻花白如氈。素腕慚新藕,殘妝妒晚蓮。
憶長安,六月時,風臺水榭逶迤。朱果雕籠香透, 分明紫禁寒隨。塵驚九衢客散,赭珂滴瀝青驪。
春有百花夏有熱,秋有涼風冬有雪。 若無閑事掛心頭,便是人間好時節。
江東大道日華春,垂楊掛柳掃清塵。 淇水昨送淚沾巾,紅妝宿昔已應新。
山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝 。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。
未躍天衢臥寂寥,碧潭流溢海山腰。 埋藏頭角雖多日,鼓動風雷在一朝。 既若有心成變化,豈能無意澤枯焦。 神蹤許為蒼生起,愿擊香車上九霄。
金輿曉駐武英傍,孔雀屏開御褥香。 今代瀛洲最多士,賜題吟得進君王。
雖扼咽喉□□間,猶□□脈得良醫。 □□□平成報按,重讀磨崖□字碑。
人中儀表黃東阿,華詞藻辯如懸河。 秋波千頃撓不濁,但覺四坐春風和。 早年通籍絲綸閣,詔選儒臣拯民瘼。 百里柯亭棲鳳鸞,一麾古鄆翔雕鶚。 交陳百務情非愆,偶蹶霜蹄眾所憐。 歸來倅領文翁鐸,回首傷心叔夜弦。 朝夜開卷披光彩,一似驪珠照滄海。 弟子誰為宋玉招,故人獨有山公在。 愁來翹首悵東津,海水潺潺海上昏。 惟有白云山萬疊,百年從此憶清塵。
臺與夕陽平,同來為晚晴。 隔江山欲動,半壑樹無聲。 艇子遙歸浦,庵僧近掩荊。 煙嵐處處合,殘興尚能清。