裝太和米綱
一鞭加爾膚,
萬刃劃吾腹。
就令猛于虎,
何忍食子肉。
世無冷鑊湯,
邑盡活地獄。
一鞭加爾膚,
萬刃劃吾腹。
就令猛于虎,
何忍食子肉。
世無冷鑊湯,
邑盡活地獄。
一鞭抽在你的皮膚上,如同萬把刀劃割我的腹部。即使比老虎還要兇猛,又怎忍心吃自己孩子的肉?世上沒有冷的鑊湯(刑罰),但整個城邑都成了活地獄。
加爾膚:施加于你的皮膚。加,施加。
萬刃:萬把刀,此處形容疼痛劇烈。
就令:即使。
猛于虎:比老虎更兇猛,化用《禮記·檀弓下》中“苛政猛于虎”的典故。
食子肉:比喻官府剝削百姓如食子般殘忍。
冷鑊湯:傳說中地獄的刑罰(熱湯煮人),此處反說“無冷鑊湯”,暗指現實比地獄更殘酷。
邑:城邑,指百姓聚居的地方。
活地獄:活人所處的地獄,形容百姓苦難至極。
此詩或創作于封建官府橫征暴斂、漕運(米綱運輸)苛酷時期。作者目睹官吏以鞭刑逼迫百姓運送米糧(米綱),百姓因賦稅、勞役苦不堪言,如同身處地獄,故以詩揭露暴政對民生的摧殘。
全詩通過鞭刑之痛、剝削之酷的細節描寫,深刻揭露了苛政下百姓“活地獄”般的生存狀態,表達了對底層民眾的深切同情與對暴政的強烈批判,語言質樸沉痛,具有鮮明的現實關懷。
翩翩玉樹映風前,儕輩如君最少年。 同學淵源師友重,出山姓氏弟兄聯。 霜華梁苑催人老,月色虹橋載酒便。 張翰莼鱸風味好,望君南渡笑開筵。
玉豀豀上雨聲乾,日暮東風客衲寒。 數樹梅花吹作雪,行人猶自倚闌干。
謝公遺詠處,池水夾通津。古往人何在,年來草自春。 色宜波際綠,香愛雨中新。今日青青意,空悲行路人。
戰守京河不下鞍,臣圖恢復不圖官。 十年南渡客頭白,萬里北征戎瞻寒。 叛檜班師金詔急,留飛赤子淚嗥乾。 可憐身死莫須有,從此王墓未得寬。
老大成名仍足病,縱聽絲竹也無歡。 高情太守容閑坐,借與青山盡日看。
當年謝孝子,追述自玄孫。至行堪坊表,披圖見淚痕。
樹萱勤護惜,嘗藥幾寒溫。若得王祥配,烏衣古弟昆。
三賢廟里舊論文,壇坫塵封冷夕曛。留作君家乾凈土,他年香火與平分。
忍死須臾大節更,君家承旨尚偷生。流傳書畫人爭寶,試比君名孰重輕。
漢幟高張萬眾歡,傷心獨自淚汍瀾。可憐十載寒窗士,乞丐投河一例看。
湖山曲里家家好,鏡閣風情別一窩。 夜夜常留明月照,朝朝消受白云磨。 水痕不動秋客凈,花影斜垂春色拖。 但怪眉梢兼眼角,臨之不媚愧如何?
燕引鶯招柳夾途,章臺直接到西湖。 春花秋月如相訪,家住西泠妾姓蘇。
當暑都忘畏赫曦,游觀邂逅得心期。 咸其自爾從天造,賁以人為特地奇。 風露乍涼秋于后,林巒散影月明時。 朱轓好事留佳客,大醉高巖許鎮隨。
軒昂頭角似真龍,偃仰毛錐有許功。 直等主人投筆去,定應騰踏入云中。
昨日來時萬里林,長江雪厚侵猶深。 蒼茫不見梅花意,重對晴天豁晚襟。
高山絕頂雪千堆,凜裂冰膚這幾回。 行到林間得殘火,借它燃燼暖寒杯。