驢駒嘴謠
二月晴雪楊花飛,巖野青青春草肥。
有物茁芽出土淺,奮張齒吻含生機。
我聞廬山有九錫,三軍陸邁紀(jì)宏績。
宮亭幾日化鵑魂,散作靈荄長冪。
高音遠(yuǎn)暢憶前因,助我朝餐匕箸新。
書生慣嚼菜根味,不學(xué)商山采芝人。
二月晴雪楊花飛,巖野青青春草肥。
有物茁芽出土淺,奮張齒吻含生機。
我聞廬山有九錫,三軍陸邁紀(jì)宏績。
宮亭幾日化鵑魂,散作靈荄長冪。
高音遠(yuǎn)暢憶前因,助我朝餐匕箸新。
書生慣嚼菜根味,不學(xué)商山采芝人。
二月里天晴,殘雪未消,楊花飛舞,山野間一片青蔥,青草肥美。有植物剛破土而出,芽兒淺淺,它奮力伸展,蘊含著勃勃生機。我聽說廬山曾有九錫的典故,軍隊行軍留下宏大功績。宮亭湖旁某人不久后化作杜鵑之魂,其精神化作靈根蔓延生長。高聲吟唱回憶往事,這新出的植物為我的早餐增添了新鮮滋味。我這書生習(xí)慣了咀嚼菜根的清苦味道,不像那商山采芝的隱士。
楊花:指柳絮。
九錫:古代天子賜給諸侯、大臣有殊勛者的九種禮器,是最高禮遇的表示。
陸邁:指行軍。
宮亭:宮亭湖,即鄱陽湖的古稱。
鵑魂:杜鵑鳥的魂魄,常象征哀怨、悲愁。
靈荄(gāi):指植物的根,這里有精神、靈魂化作植物之意。
匕箸:指餐具,匕是古代的一種取食器具,箸就是筷子。
商山采芝人:指秦末漢初隱居商山的“商山四皓”,他們采芝而食。
具體創(chuàng)作時間和詳細(xì)背景較難確切知曉。從詩中內(nèi)容推測,可能創(chuàng)作于春天,詩人身處山野之間,看到自然的生機,聯(lián)想到歷史典故,從而有感而發(fā)。當(dāng)時社會或許處于相對穩(wěn)定或動蕩的時期,詩人以書生身份表達(dá)自己的心境和志向。
這首詩主旨在于借景抒情、托物言志。通過描繪春天景色和引用歷史典故,展現(xiàn)了自然生機與歷史滄桑。其特點是將自然與歷史相結(jié)合,語言典雅。在文學(xué)史上雖可能影響不大,但體現(xiàn)了詩人獨特的情感和文學(xué)素養(yǎng)。
不見甕天人,但見石上字。 誰能負(fù)甕去,奪我寥天思。 甕破奚有余,甕在奚不足。 吟作甕天辭,摩挲石苔綠。
點點行人趁落暉。搖搖煙艇出漁扉。一路水香流不斷。零亂。春潮綠浸野薔薇。南去北來愁幾許,登臨懷古欲沾衣。試問越王歌舞地。佳麗。只今惟有鷓鴣啼。
輕寒漸退東風(fēng)暖。漫把湘簾捲。眼前萱草不忘憂。偏是一絲楊柳、一絲愁。
年年對景增凄切。恨共丁香結(jié)。不如掩了碧窗紗。一任淡煙微雨、送韶華。
客槎無路到天津,五斗依然不救貧。 斂版進(jìn)趨慚大吏,打門呼索愧窮民。 酒邊拓落尋真趣,詩里平章作好春。 自笑小才還小用,姓名安得上麒麟。
粗官到眼惟朱墨,個里清虛卻可人。 曉徑忽聞花信早,晚窗時對月痕新。 客來但怪階庭寂,晝永偏於枕簟親。 莫莫只求閒里過,抗顏何苦拜車塵。
瀟灑星郎,吹綠鬢、勝游霞舉。秋又半,月磨云翳,籟傳風(fēng)語。太一青藜光對射,中流蕩漾蓮舟舞。戲人間、今夜水精宮,前無古。 吾家是,蓬山侶。歌舞袖,蘋花渚。擬問津斜漢,乘槎南浦。謁帝通明今得便,素娥拍手心先許。笑畫闌、三十六宮秋,花如土。
世上淵明酒,人間陸羽茶。東山無妓有蓮花。隱隱仙家雞犬、路非賒。 積靄猶張幕,輕雷似卷車。要令長袖舞胡靴席。須是檐頭新霽、鵲查查。
朝路進(jìn)賢歸,厭聽歌金縷。不戀玉堂花,豹隱南山霧。 漉酒未巾時,暑檻披風(fēng)處。子夏不兼人,并與詩筒付。
金門一免時,離緒紛如縷。想像切云高,曉日羅昏霧。 峨冠補袞人,不是無心處。欲效貢公彈,衣缽知誰付。
斜日下平川,樓角銷霞縷。擺盡濁塵纓,畫棟縈非霧。 平生許子窮,今到知音處。約伴玉簪游,好夢從天付。
家住涪江漢語嬌,一聲歌戛玉樓簫。睡融春日柔金縷, 妝發(fā)秋霞戰(zhàn)翠翹。兩臉酒醺紅杏妒,半胸酥嫩白云饒。 若能攜手隨仙令,皎皎銀河渡鵲橋。
九十日秋色,今秋已半分。孤光吞列宿,四面絕微云。 眾木排疏影,寒流疊細(xì)紋。遙遙望丹桂,心緒更紛紛。
春往海南邊,秋聞半夜蟬。鯨吞洗缽水,犀觸點燈船。 島嶼分諸國,星河共一天。長安卻回日,松偃舊房前。
記得相逢一笑迎,親承指教夜談兵。 才兼文武無余子,功到雄奇即罪名。 慷慨裂眥須欲動,模糊熱血面如生。 背人痛極為私祭,灑淚深宵哭失聲。
公車猶記昔年情,萬里從我塞上征。 牧圉此時猶捍御,馳驅(qū)何日慰升平? 由來友愛鐘吾輩,肯把須眉負(fù)此生? 去住安危俱莫問,燕然曾勒古人名。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任