太傅相公與家兄梅花酬唱許綴末篇再賜新詩…伏惟采覽
重嘆梅花落,非關塞笛悲。
論文叨接萼,末曲愧吹篪。
枝逐清風動,香因白雪知。
陶鈞敷左悌,更賦邵公詩。
重嘆梅花落,非關塞笛悲。
論文叨接萼,末曲愧吹篪。
枝逐清風動,香因白雪知。
陶鈞敷左悌,更賦邵公詩。
再次感嘆梅花飄落,并非是因為塞外笛聲令人悲傷。我有幸與您談論文章,在唱和的末曲中吹奏篪我深感慚愧。梅花的枝條隨著清風擺動,它的香氣因白雪而被人知曉。您如能工巧匠般施展才思,又創作了如邵公之詩般的佳作。
塞笛悲:用邊塞笛子吹奏出的悲傷曲調,常象征離別等愁緒。
叨接萼:謙辭,意為有幸與您交往。萼,花萼,這里可能象征高貴之人。
吹篪:篪是一種樂器,這里指參與唱和。
陶鈞:原指制作陶器的轉輪,后比喻造就、培養,這里指施展才思。
左悌:可能泛指有才德之人。
邵公詩:邵公,即召公,這里可能借指有賢德之人所作的詩。
此詩是詩人在太傅相公與家兄進行梅花酬唱后,受邀參與并得到太傅相公新詩后所作。當時可能處于一個文化氛圍濃厚的環境,文人之間以詩詞唱和為雅事。詩人在這樣的情境下,表達自己的感受和對太傅相公的敬意。
從來月蝕最愁予,繡佛龕前誦佛書。 凡世不知天上事,嫦娥意念更何如。
京路馬駸駸,塵勞日向深。蒙泉聊息駕,可以洗君心。
懷哉千古事,百煉不為柔。 漢祖尤封齒,殷臣不事周。 寧隨文相國,真匹李潭州。 浩蕩江相接,東西萬古愁。
江頭一聲起,芳歲已難留。聽此高林上,遙知故國秋。 應催風落葉,似勸客回舟。不是新蟬苦,年年自有愁。
數歇度煙水,漸非塵俗間。泉聲入秋寺,月色遍寒山。 石路幾回雪,竹房猶閉關。不知雙樹客,何處與云閑。
石室掃無塵,人寰與此分。飛來南浦樹,半是華山云。 浮世幾多事,先生應不聞。寒山滿西日,空照雁成群。
不識劉郎莫便語,酒酣耳熱未全疏。 士當窮困能無慊,我自斟量愧不如。 橫槊賦詩俱有分,輕裘緩帶特其馀。 當今四野無塵土,宜有奇才在草廬。
清溪咽。霜風洗出山頭月。山頭月。迎得云歸,還送云別。 不知今是何時節。凌歊望斷音塵絕。音塵絕。帆來帆去,天際雙闕。
小雨濕黃昏。重午佳辰獨掩門。巢燕引雛渾去盡,銷魂。空向梁間覓宿痕。 客舍宛如村。好事無人載一樽。唯有鶯聲知此恨,殷勤。恰似當時枕上聞。
回首蕪城舊苑。還是翠深紅淺。春意已無多,斜日滿簾飛燕。不見。不見。門掩落花庭院。
天淡云閑晴晝永。庭戶深沈,滿地梧桐影。骨冷魂清如夢醒。夢回猶是前時景。 取次杯盤催酩酊。醉帽頻欹,又被風吹正。踏月歸來人已靜。恍疑身在蓬萊頂。
偶向凌歊臺上望,春光已過三分。江山重疊倍銷魂。風花飛有態,煙絮墜無痕。 已是年來傷感甚,那堪舊恨仍存。清愁滿眼共誰論。卻應臺下草,不解憶王孫。
風清月瑩,天然標韻,自是閨房之秀。情多無那不能禁,常是為、而今時候。 綠云低攏,紅潮微上,畫幕梅寒初透。一般偏更惱人深,時更把、眉兒輕皺。
五云深處蓬山杳。寒輕霧重銀蟾小。枕上挹余香。春風歸路長。 雁來書不到。人靜重門悄。一陣落花風。云山千萬重。
玉樓天半起笙歌,風送宮嬪笑語和。 月殿影開聞夜漏,水晶簾卷近秋河。