與諸同年游燕子磯二首
盤郁鐘山翠萬重,還從波面起孤峰。澄江盡蘸秋林色,落日時傳晚寺鐘。云凈高天來雁鶩,霜寒大壑隱魚龍。吾將從此謝塵鞅,鶴馭逍遙似可逢。
空王臺殿入煙霄,香霧濛濛晚未消。肯使高談雜城市,直分清嘯與漁樵。塵心頓擬皈三乘,老衲猶能說六朝。日暮千山松籟起,滿江吹送紫鸞簫。
盤郁鐘山翠萬重,還從波面起孤峰。澄江盡蘸秋林色,落日時傳晚寺鐘。云凈高天來雁鶩,霜寒大壑隱魚龍。吾將從此謝塵鞅,鶴馭逍遙似可逢。
空王臺殿入煙霄,香霧濛濛晚未消。肯使高談雜城市,直分清嘯與漁樵。塵心頓擬皈三乘,老衲猶能說六朝。日暮千山松籟起,滿江吹送紫鸞簫。
第一首:鐘山曲折幽深,翠色疊嶂萬重,又從江波之上崛起一座孤峰。澄澈的江水浸染了秋林的色彩,落日時分不時傳來晚寺的鐘聲。云氣凈空,高天上飛來了雁鴨;霜色寒冷,深壑中隱伏著魚龍。我將從此告別世俗的羈絆,或許能遇見駕鶴逍遙的仙人。第二首:佛殿臺閣直入云霄,晚來香霧依然濛濛未消。怎肯讓高談混入城市喧囂,只愿將清嘯分給漁父樵夫。凡心頓起皈依佛教之意,老和尚還能講述六朝往事。日暮時分千山松濤響起,滿江飄送著如紫鸞鳴的簫聲。
盤郁:曲折幽深,形容山勢層疊。
鐘山:即南京紫金山。
蘸(zhàn):浸染,此處指江水倒映秋林顏色。
鶩(wù):野鴨。
塵鞅(yāng):世俗事務的束縛,鞅指馬鞅,代指羈絆。
鶴馭:仙人駕鶴的傳說,代指超脫世俗的生活。
空王:佛教對佛的尊稱,意為萬法之王。
皈三乘(guī sān shèng):皈依佛教的三種修行途徑(聲聞、緣覺、菩薩)。
老衲(nà):老和尚的自稱。
六朝:指三國吳、東晉、南朝宋、齊、梁、陳,均定都南京。
松籟(lài):松濤聲。
紫鸞簫:形容簫聲清越,如鳳凰(鸞)鳴叫,暗指仙樂。
燕子磯為南京長江邊名勝,因形似燕子展翅而得名。詩人與同科進士(同年)同游時,面對秋景與古跡,觸景生情。創作背景或為清代,當時文人常以游賞抒懷,詩中“謝塵鞅”“皈三乘”反映了對官場或世俗生活的倦怠,追求精神超脫的心境。
組詩以游燕子磯為線索,描繪秋景與人文勝跡,融自然之美、歷史之思與隱逸之情于一體。語言凝練,意境悠遠,是清代寫景抒情詩中情景交融的佳作,展現了詩人對超脫世俗生活的向往。
懸崖怪石水潺潺,宜有神龍隱此間。 窮勝不妨穿險洞,尋春那止看群山。 攀龍行即天邊去,躍馬聊同野外還。 好景良辰適相會,一尊且共水云閑。
一天風月近中秋,凝望家山不阻修。 漫浪疏林人已倦,心期猶與素光謀。
羈旅閱世紛,坐念百憂集。 共子時劇談,滿懷冰雪潔。 儀型誰有常,梅花靜玉立。 何用對忘憂,歲寒端有益。
深林擁蒼翠,絕巘頃陂陀。 便欲褰裳去,乘風逸興多。
山中之樂屬高人,風月無邊取次吟。 但使胸中飽丘壑,莫將片點著埃塵。
危陟山椒下碧灣,籃輿竟日劇千盤。 傷心四起經行舊,那復當年彩袖班。
金仙曾此棲,必有奇勝處。 我初入山口,意向三峰注。 還時氣蕭颯,只可亭中住。 神凝目力聚,并上峰頭去。 流云忽相知,油然滿峰樹。
百丈崖懸立,一泓流綠漪。 品題無好語,摹寫冷泉詩。
鼻祖舊游地,留得老桂香。 有能培植之,此香傳諸郎。
長波淼淼七百里,蒹葭颯颯西風起。 玉輪輾出琉璃宮,碧落空明無表裹。 幾峰森列青崔嵬,不知人世皆塵埃。 夜深絲筆遞清響,疑是楚王曾歸來。
結社當年號白蓮,師心應欲繼前賢。 有時中夜初回定,清磬一聲秋月圓。
溪岑縈繞紅塵外,殿閣欹危翠靄間。 我見老僧無一事,老僧更羨白云閒。
山椒亭榭適徘徊,病膜煩襟斗頓開。 若有塵埃何處隔,此中自是少塵埃。
洗除塵垢訪名藍,不得相逢益自慚。 松桂陰森香火冷,亂云空鎖白蓮庵。
花開蝶滿枝,花落蝶還稀。惟有舊巢燕,主人貧亦歸。