喜聞秦蜀捷音同說巖賦
鳥道艱難阻碧雞,孤城一片隴云低。
綠林初保黃花谷,赤幟遙連白馬氐。
空壁雄風頻逐北,護軍聲價又安西。
霓旌光啟蠶叢路,從此長鯨詟水犀。
鳥道艱難阻碧雞,孤城一片隴云低。
綠林初保黃花谷,赤幟遙連白馬氐。
空壁雄風頻逐北,護軍聲價又安西。
霓旌光啟蠶叢路,從此長鯨詟水犀。
通往蜀地的道路像鳥道一樣艱難,還阻隔了去往碧雞之地的路途,一座孤城處在隴地低垂的云靄之下。綠林好漢最初據守黃花谷,義軍的旗幟遠遠地與白馬氐相連。敵軍營壘空虛,我方雄風大振,多次追逐敗逃之敵,護軍的聲名又在安西地區遠揚。皇帝的儀仗隊的光彩照亮了通往蜀地的道路,從此那如長鯨般的敵人也會畏懼我方的精銳部隊。
鳥道:指險峻狹窄的山路。碧雞:古代傳說中的神鳥,這里可能代指西南某地。
隴云:隴地的云,隴地在今甘肅一帶。
綠林:原指西漢末年以綠林山為根據地的起義軍,后泛指聚集山林反抗官府或搶劫財物的集團。黃花谷:地名。
赤幟:紅色的旗幟,代表義軍等。白馬氐:古代氐族的一支,居住在今甘肅武都一帶。
空壁:指敵軍營壘空虛。逐北:追逐敗逃的敵人。
護軍:官名。安西:指西部地區。
霓旌:皇帝儀仗中的一種旌旗。蠶叢路:指通往蜀地的道路,蠶叢是傳說中蜀國的開國君主。
長鯨:比喻強大的敵人。詟(zhé):恐懼。水犀:犀牛的一種,這里借指精銳的軍隊。
此詩應創作于當時秦蜀地區發生戰爭且我方取得勝利之時。當時社會可能處于動蕩不安的狀態,戰爭頻繁。詩人聽聞勝利消息后,有感而發創作此詩,表達對勝利的欣喜和對局勢穩定的期盼。
這首詩主旨是表達對秦蜀地區勝利的喜悅。其突出特點是意境雄渾,用詞精準,通過多種意象和表現手法展現戰爭場景和勝利局勢。在文學上,它反映了當時的社會狀況和人們對戰爭勝利的關注。
人生南北如歧路。世事悠悠等風絮。造化小兒無定據。翻來覆去,倒橫直豎,眼見都如許。 伊周功業何須慕。不學淵明便歸去。坎止流行隨所寓。玉堂金馬,竹籬茅舍,總是無心處。
寂寂春山一鳥鳴,春江入夜亂春聲。 長橋細月眉相約,遠浦微波目共成。 歌扇裂余猶見畫,舞巾題處已無名。 那堪一尺天涯路,空對繁星達曙明。
雨荷驚起雙飛鷺。鷺飛雙起驚荷雨。濃醉一軒風。風軒一醉濃。 午陰清散暑。暑散清陰午。斜日轉窗紗。紗窗轉日斜。
錦如花色春殘飲。飲殘春色花如錦。樓上正人愁。愁人正上樓。 晏天橫陣雁。雁陣橫天晏。思遠寄情詞。詞情寄遠思。
月天遙照寒窗雪。雪窗寒照遙天月。門掩欲黃昏。昏黃欲掩門。 錦鹓雙并枕。枕并雙鹓錦。雪鬢整纖瓊。瓊纖整鬢云。
斷鴻歸處飛云亂。亂云飛處歸鴻斷。風弄葉翻紅。紅翻葉弄風。 柳殘凋院后。后院凋殘柳。樓外水云秋。秋云水外樓。
靈沼縈回邸第前,浴日涵天寫曙天。始見龍臺升鳳闕, 應如霄漢起神泉。石匱渚傍還啟圣,桃李初生更有仙。 欲化帝圖從此受,正同河變一千年。
孔山民具瞻,位高心愈謙。 待人冬日暖,持己曉霜嚴。 善類藉培植,賢材無滯淹。 更栽椿百本,歲歲綠陰添。
倒瀉銀河事有無,掀天濁浪只須臾。 人間更有風濤險,翻說黃河是畏途。
月去疏簾才數尺,烏鵲驚飛,一片傷心白。萬里故人關塞隔,南樓誰弄梅花笛? 蟋蟀燈前欺病客,清影徘徊,欲睡何由得?墻角芭蕉風瑟瑟,生憎遮掩窗兒黑。
云間瀑布三千尺,天外回峰十二重。 滿耳怒雷飛急雨,轉頭紅日在青松。
逢師許多時,不說些兒個。及至如今悶損我。
秋入鳴皋,爽氣飄蕭。掛衣冠、初脫塵勞。窗間巖岫,看盡昏朝。夜山低,晴山近,曉山高。 細數閑來,幾處村醪。醉模糊、信手揮毫。等閑陶寫,問甚風騷。樂因循,能潦倒,也消搖。
濁醪?得玉為漿。風韻帶橙香。持杯笑道,鵝黃似酒,酒似鵝黃。世緣老矣不思量。沈醉又何妨。臨風對月,山歌野調,盡我疏狂。
芳菲歇,故園目斷傷心切。傷心切,無邊煙水,無窮山色。 可堪更近乾龍節,眼中淚盡空啼血。空啼血,子規聲外,曉風殘月。