仲子平下第二首
直道干時徒爾勞,歸來門徑長蓬蒿。
朱研玉露點周易,燈撥金花讀楚騷。
時把漁竿釣煙雨,閒同僧飯薦溪芼。
兒曹不會個中意,只管區區問綠袍。
不是云林勝市朝,都將名利等鴻毛。
床頭紙被今年破,林外霜風昨夜高。
虛白室無儋石計,清新詩有十分豪。
黃花時節明朝是,冷眼相看栗里陶。
直道干時徒爾勞,歸來門徑長蓬蒿。
朱研玉露點周易,燈撥金花讀楚騷。
時把漁竿釣煙雨,閒同僧飯薦溪芼。
兒曹不會個中意,只管區區問綠袍。
不是云林勝市朝,都將名利等鴻毛。
床頭紙被今年破,林外霜風昨夜高。
虛白室無儋石計,清新詩有十分豪。
黃花時節明朝是,冷眼相看栗里陶。
以正直之道求官不過是徒勞,歸來后門前小路長滿蓬蒿。用紅硯和玉露批注《周易》,撥亮燈花誦讀《楚辭》。時常手持漁竿在煙雨中垂釣,閑暇時和僧人一起用溪中野菜下飯。孩子們不理解其中深意,只一味地問我何時能穿上官服。并非是山林比市朝好,而是我把名利都看得如鴻毛一般。床頭的紙被今年破了,林外昨夜霜風呼嘯。屋里沒有什么積蓄,可清新的詩作卻十分豪邁。明天就是黃花盛開的時節,我冷眼看待像陶淵明那樣隱居的人。
直道:正直之道。干時:求合于當時,指求官。
蓬蒿:蓬草和蒿草,泛指雜草。
朱研玉露:紅硯和玉露,用于批注書籍。周易:《易經》。
楚騷:指屈原的《離騷》等楚辭作品。
薦:進獻,這里指下飯。溪芼:溪中的野菜。
兒曹:孩子們。綠袍:唐代低級官員穿綠袍,這里指官職。
云林:山林。市朝:指官場。
鴻毛:大雁的毛,比喻輕微或不足道。
虛白室:指空明寧靜的居室。儋石:少量的糧食,借指少量的財產。
黃花:菊花。
栗里陶:指陶淵明,他曾隱居栗里。
具體創作時間和地點不詳。從詩中可推測,詩人可能在求官不順后選擇隱居。當時社會或許官場黑暗,正直之人難以得志,詩人因此看淡名利,回歸山林,以詩書、漁釣為伴。
這首詩主旨是表達詩人對名利的淡泊和對隱居生活的追求。其特點是情感真摯,通過日常生活場景展現心境。在文學史上雖可能影響不大,但反映了古代文人在仕途不順時的一種精神寄托。
玉帛朝回望帝鄉,烏孫歸去不稱王。 天涯靜處無征戰,兵氣銷為日月光。
北海陰風動地來,明君祠上望龍堆。 髑髏皆是長城卒,日暮沙場飛作灰。
徒聞管弦切,不見舞腰回。賴有歌梁合,塵飛一半來。
五月紅蓮繁盛時,隼旆同賞郡南池。 額名舊載零陵志,碑字新鐫子厚詩。 采藥銜杯愁滿滿,折花行令笑遲遲。 明年歲熟歌聲穩,伴醉清香宛是誰?
重譯新離越裳國,一枝都掩桂林香。 養成崖谷黃蜂蜜,羞死江湖白藕房。
公無渡河,公無渡河, 止公不已將柰何。九淵噴雪舞饞鱷, 百里吼雷翻怒鼉。平地往往猶風波, 況此瀰漫秋水多。
夜來采石渡頭眠。月下相逢李謫仙。歌一曲,別無言。白鶴飛來雪滿船。
平明霧靄雨初晴。兒子敲針鉤成。香餌小,繭絲輕。釣得魚兒不識名。
燕子來時新社,梨花落后清明。池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲。日長飛絮輕。 巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢好,元是今朝斗草贏。笑從雙臉生。
一向年光有限身,等閑離別易銷魂,酒筵歌席莫辭頻。 滿目山河空念遠,落花風雨更傷春,不如憐取眼前人。
綠楊芳草長亭路。年少拋人容易去。樓頭殘夢五更鐘,花底離愁三月雨。(離愁 一作:離情) 無情不似多情苦。一寸還成千萬縷。天涯地角有窮時,只有相思無盡處。
紅箋小字,說盡平生意。鴻雁在云魚在水,惆悵此情難寄。 斜陽獨倚西樓,遙山恰對簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流。
時光只解催人老,不信多情,長恨離亭,淚滴春衫酒易醒。 梧桐昨夜西風急,淡月朧明,好夢頻驚,何處高樓雁一聲?
油壁香車不再逢,峽云無跡任西東。 梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風。 幾日寂寥傷酒后,一番蕭索禁煙中。 魚書欲寄何由達,水遠山長處處同。
金風細細。葉葉梧桐墜。綠酒初嘗人易醉。一枕小窗濃睡。 紫薇朱槿花殘。斜陽卻照闌干。雙燕欲歸時節,銀屏昨夜微寒。