乙酉歲自蜀隨計趁試不及
客臥涪江蘸月廳,知音喚起進趨生。
寒梅折后方離蜀,文昌一試應(yīng)關(guān)分,豈校褒斜兩日程。
客臥涪江蘸月廳,知音喚起進趨生。
寒梅折后方離蜀,文昌一試應(yīng)關(guān)分,豈校褒斜兩日程。
我客居在涪江邊上的蘸月廳,在知己的鼓勵下有了進取之心。在折下寒梅之后才離開蜀地,本以為去文昌參加一次考試能決定命運,哪里會在意褒斜道這兩天的行程呢。
乙酉歲:具體年份需結(jié)合作者生平確定。
隨計:指應(yīng)科舉考試。
趁試:趕赴考試。
涪江:水名。
蘸月廳:作者客居之地。
知音:知己。
進趨:進取。
文昌:指科舉考試的場所。
關(guān)分:決定命運。
褒斜:古道路名。
作者在乙酉年從蜀地出發(fā)去參加科舉考試,可能因各種原因未能趕上。當(dāng)時科舉是文人改變命運的重要途徑,作者在知己鼓勵下踏上赴考之路,途中經(jīng)歷了離鄉(xiāng)等事。
這首詩主旨是記錄作者赴考的經(jīng)歷和心情。其突出特點是敘事性強,語言質(zhì)樸。它反映了當(dāng)時文人對科舉的重視和追求,在一定程度上展現(xiàn)了科舉制度下文人的生活狀態(tài)。
金甌瀲滟傾歡伯,雙手擎來兩眸白。 延頸長舒似玉虹,咽吞猶恨江湖窄。 昔年侍宴玉皇前,敵飲都無兩三客。 蟠桃爛熟堆珊瑚,瓊液濃斟浮虎珀。 流霞暢飲數(shù)百杯,肌膚潤澤腮微赤。 天地聞知酒量洪,勸令受賜三千石。 飛仙勸我不記數(shù),酩酊神清爽筋骨。 東君命我賦新詩,笑指三山詠標(biāo)格。 信筆揮成五百言,不覺尊前墮巾幘。 宴罷昏迷不記歸,乘驚誤入云光宅。 仙童扶下紫云來,不辨東西與南北。 一飲千鐘百首詩,草書亂散縱橫劃。
沉沉無語意如癡,春到窗前竟不知。 忽見寒梅香欲褪,一枝猶憶寄相思。
寶劍橫斜天欲曉,洗凈魔佛逼人寒。 匣中陰陰光生處,衲子徒將正眼看。
白額藏巖煙霧昏,異中來也自驚群。 草深直下無尋處,觸著輕輕禍到門。
釣得鱸魚不賣錢,船頭吹火趁新鮮。 樽有酒,月將圓,落得今宵一醉眠。
化鶴歸來淚滿襟,文章氣節(jié)重東林。 祇緣紅豆難拋擲,怕問西湖水淺深。
南渡倉皇國事非,玉環(huán)悔未系羅衣。 登仙獨讓孫公子,自作鴛鴦拂水飛。
憶昨朝真暫憩留,清宵澒洞乳泉流。 重來人在山尤好,剩喜涼生暑頓收。 玉柱擎天高拔地,翠蛟擁日冷涵秋。 蠅頭蝸角如飴美,林下誰能一轉(zhuǎn)頭。
積雪暗重云。閑愁入歲新。小紅爐、薄酒能溫。無奈此中消未得,才遣去、又還人。 寥落舊情親。繁華事易陳。話悲歡、識曲誰真。屈指古今多少事,都只是、鏡中春。
將對欲,可對堪,德被對恩覃。權(quán)衡對尺度,雪寺對云庵。安邑棗,洞庭柑,不愧對無慚。魏征能直諫,王衍善清談。紫梨摘去從山北,丹荔傳來自海南。攘雞非君子所為,但當(dāng)月一;養(yǎng)狙是山公之智,止用朝三。
山谷松風(fēng)賦響湯,茗甌今帶六經(jīng)香。 君詩莫道窮無對,高出車聲繞九羊。
拂拭殘碑,敕飛字,依稀堪讀。慨當(dāng)初,倚飛何重,后來何酷。豈是功成身合死,可憐事去言難贖。最無辜,堪恨更堪悲,風(fēng)波獄。 豈不念,疆圻蹙;豈不念,徽欽辱,念徽欽既返,此身何屬。千載休談南渡錯,當(dāng)時自怕中原復(fù)。笑區(qū)區(qū)、一檜亦何能,逢其欲。
庭下石榴花亂吐,滿地綠陰亭午。午睡覺來時自語,悠揚魂夢,黯然情緒,蝴蝶過墻去。 骎骎嬌眼開仍,悄無人至還凝佇。團扇不搖風(fēng)自舉,盈盈翠竹,纖纖白苧,不受些兒暑。
橫笛何人夜倚樓,小庭月色近中秋。 涼風(fēng)吹墮雙梧影,滿地碧云如水流。
項城韓云門,名堳,聘戚氏女,未幾,兩目失明。戚謂韓郎年少能文,必成遠(yuǎn)器,而配以盲女,非偶也。欲毀婚而終女子于家。韓之父母將許之,云門毅然不可,如禮迎娶以歸。戚不得已,媵以美婢。云門曰:“人情見則欲動,不若無見,以全我居室之好。”遂遣婢還。后以壬子拔貢舉于鄉(xiāng),出為教諭。摯婦偕行,伉儷無間。豫人稱其篤行,以為宋之劉庭式再現(xiàn)于今。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任