送僧元皓東游
寶書翻譯學初成,振錫如飛白足輕。
彭澤因家凡幾世,靈山預會是前生。
傳燈已悟無為理,濡露猶懷罔極情。
從此多逢大居士,何人不愿解珠瓔。
寶書翻譯學初成,振錫如飛白足輕。
彭澤因家凡幾世,靈山預會是前生。
傳燈已悟無為理,濡露猶懷罔極情。
從此多逢大居士,何人不愿解珠瓔。
你剛學完對佛經的翻譯,持著錫杖輕快地如飛般出發東游。你前世或許就是那在彭澤安家數代的人,又像是曾參加過靈山法會的有緣者。你已領悟了傳燈般的無為佛理,卻仍懷有對父母的無盡情思。此后你會常遇到大居士,誰不愿意解下珠瓔來供養你呢。
寶書:指佛經。
振錫:僧人持錫杖出行。錫,錫杖。
白足:指僧人。
彭澤:古地名,陶淵明曾為彭澤令,這里可能借指與佛教有淵源之地。
靈山預會:靈山是佛教圣地,傳說釋迦牟尼曾在此說法,預會指曾參與法會,這里表示與佛有緣。
傳燈:佛教指傳法。無為理:佛教的無為思想,即不造作、順應自然的道理。
濡露:潤澤的露水,這里象征恩情,罔極情:指對父母的無盡深情。
大居士:在家修行的佛教信徒。
珠瓔:珍珠串成的瓔珞,這里泛指財物。
具體創作時間和地點不詳。當時佛教較為盛行,僧人云游四方傳播佛法是常見現象。詩人可能與僧元皓相識,在其東游時寫下此詩,表達對他的贊美和期許。
這首詩主旨是送僧東游,突出了僧人對佛法的領悟和修行,展現了佛教文化。其特點是用典自然,情感真摯。在文學史上反映了當時佛教文化在詩歌創作中的體現。
不著畫羅金縷衣,尋常打扮最相宜。 春風燕子樓前過,飄落梨花雪一枝。
巫峽秋深景最幽,山嵐潑翠淡煙浮。 看來不復成云雨,空鎖襄王舊日愁。
瑤臺夜滴金莖露,水殿涼生玉枕風。 臥看星河歸閣晚,月斜疏影轉梧桐。
急景易如流水去,浮名終與白云空。 何如幾曲秋溪上,醉泛一舟雨中。
一室蕭然數卷書,三年冷掾出無驢。 每因芳草憂鵜鴃,苦詠場苗羨白駒。 俗吏何嘗知大體,清朝方急用真儒。 燕臺此去流聲實,見說諸公誦子虛。
曹公長劍一杯酒,鄭子孤云萬里心。 神駿莫辭觀馬廄,深沉久合寄書林。 禮闈聯事幾三月,詞客悲秋共一音。 獨有何郎詩思苦,空階點滴伴清吟。
老至登臨興未窮,扁舟幾欲拭秋風。 能開勝地留連我,只在高人指雇中。 暮靄先昏瓜步港,寒潮猶打蒜山宮。 請君剩汲中泠水,客至何妨酒屢空。
答謝絲綸出鳳幃,龍頭獨占姓名魁。 三千禮樂林中會,五百英雄背后隨。 席列綺羅陳玉食,花簪冠帽映金緋。 情知寶富榮華處,深沐天恩雨露肥。
清朝賜第綴群英,器淺如何向晚成。 細把愚衷攄騫諤,惟其圣德在高名。 桑榆奉對慚韋布,恩澤叼封冠姓名。 睿眷天隆何以報,敢將忠節誓平生。
滿衣血淚與塵埃,亂后還鄉亦可哀。 風雨梨花寒食過,幾家墳上子孫來?
綠池芳草滿晴波,春色都從雨里過。 知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。
策勛萬里 ,笑書生骨相,有誰相許?壯志平生還自負,羞比紛紛兒女。酒發雄談,劍增奇氣,詩吐驚人語。風云無便,未容黃鵠輕舉。 何事匹馬塵埃,東西南北,十載猶羈旅?只恐陳登容易笑,負卻故園雞黍。笛里關山,樽前日月,回首空凝佇。吾今未老,不須清淚如雨。
大樹無枝向北風,十年遺恨泣英雄。 班師詔已來三殿,射虜書猶說兩宮。 每憶上方誰請劍,空嗟高廟自藏弓。 棲霞嶺上今回首,不見諸陵白露中。
十年辛苦未曾閑,笑指青云咫尺間。 富貴不從人所愿,功名卻與命相關。 詩書再把從頭讀,論策還將著意刪。 料想廣寒丹桂在,高枝留待我來攀。
佳人臥病動經秋,簾幕襤縿不掛鉤。四體強扶藤夾膝, 雙環慵整玉搔頭。花顏有幸君王問,藥餌無徵待詔愁。 惆悵近來銷瘦盡,淚珠時傍枕函流。