一枝春 憶別
已恨宵長,怎禁它、隔巷疏砧敲碎。桃笙乍薦,無奈嫩涼如水。鴛幃悄閉。聽修竹、譜成商吹。憑一粟、燈剪秋心,絮盡別離滋味。
依然擁衾無寐。便蘭篝香燼,蝶魂來未。紅蕤枕角,濕透幾絲清淚。三分酒病,更拼抵、十分憔悴。還只怕、鸚鵡驚寒,喚人早起。
已恨宵長,怎禁它、隔巷疏砧敲碎。桃笙乍薦,無奈嫩涼如水。鴛幃悄閉。聽修竹、譜成商吹。憑一粟、燈剪秋心,絮盡別離滋味。
依然擁衾無寐。便蘭篝香燼,蝶魂來未。紅蕤枕角,濕透幾絲清淚。三分酒病,更拼抵、十分憔悴。還只怕、鸚鵡驚寒,喚人早起。
已經怨恨秋夜如此漫長,又怎能承受那隔巷傳來的稀疏搗衣聲,將這靜謐的夜晚敲得支離破碎。竹席剛剛鋪好,無奈那清涼的秋意依舊如水般浸透身心。繡著鴛鴦的帷帳悄悄閉合,聽那修長的竹林,正應和秋風譜出秋的樂章。對著如粟米般微小的燈芯,剪去秋夜的愁思,將離別的滋味絮叨個遍。依舊擁著被子難以入眠,即便熏香的竹籠里香灰已盡,思念的人兒可曾入我夢中?紅色的繡花枕角,早已被清淚浸透。三分因酒而起的病容,更添了十分的憔悴。還生怕那畏寒的鸚鵡,會驚覺天寒而催人早起。
桃笙:竹席的別稱。
商吹:秋風。古代五音(宮、商、角、徵、羽)中,商屬秋,故以商吹代指秋風。
蘭篝:熏香用的竹籠。
紅蕤枕:帶有紅色花朵裝飾的枕頭。
砧:搗衣石,古代婦女洗衣時用來捶打的石頭。
修竹:細長的竹子。
一粟:形容燈芯細小如粟米。
此詞當創作于秋夜,詞人因思念遠行的愛人,面對秋夜的涼意、隔巷搗衣聲等觸發離愁別緒,通過細膩的環境與心理描寫,抒發獨處的孤寂與深切的思念之情。
全詞以秋夜為背景,通過搗衣聲、竹席、孤燈等意象,細膩描繪了詞人因離別而輾轉難眠的情景,將秋景的蕭瑟與內心的孤寂交融,情感真摯,語言婉約,是一首典型的閨怨類抒情小令。
初讀古書,切莫惜書;惜書之甚,必至高閣。便須動圈點為是,看壞一本,不妨更買一本。蓋惜書是有力之家藏書者所為,吾貧人未遑效此也。譬如茶杯飯碗,明知是舊窯,當珍惜;然貧家止有此器,將忍渴忍饑作珍藏計乎?兒當知之。
老僧頭白焦山頂,不管興亡。 安穩禪床。臥對江南古戰場。 客來久坐渾無語,飯熟茶香。 歸路茫茫。水打空船月照廊。
摻袂向江頭,朝宗勢未休。何人乘桂楫,之子過揚州。 颯颯翹沙雁,漂漂逐浪鷗。欲知離別恨,半是淚和流。
酥胸露出白皚皚。遙知不是雪,為有暗香來。
巍峨萬丈與天高。物輕人意重,千里送鵝毛。
遠來猶自憶梁陳。江南無好物,聊贈一枝春。
用心勤苦是新詩。吟安一個字,拈斷數莖髭。
只愁歌舞罷,化作彩云飛。
捫窗摸戶入房來。笙歌歸院落,燈火下樓臺。
事往人離,還似暮峽歸云,隴上流泉。奈強分圓鏡,枉斷哀弦。常記酒闌歌畔,難忘月底花前。舊攜手處,層樓朱戶,觸目依然。 從來慣向,繡幃羅帳,鎮效比翼紋鴛。誰念我、而今清夜,常是孤眠。入戶不如飛絮,傍懷爭及爐煙。這回休也,一生心事,為爾縈牽。
結粹從天匠,周方出翠巒。 寧知磨琢易,須信卷舒難。 角枕清同置,藜床雅并觀。 公馀聊偃息,空覺病膚寒。
挺質依雕檻,盤根似舊峰。 美材高并接,強榦直相容。 度夕寒聲細,凌秋翠影重。 當軒何郁郁,應只待秦封。
危亭當旅進,飛鏑共星鳴。 才奏蘋蘩節,空聞霹靂聲。 澤宮期并勝,相圃憶偕行。 敏手無虛發,由來已鵠平。
高闬營層構,翚飛勢自伸。 已聞能賦客,空憶帶星人。 彫檻憑秋迥,朱扉敞漢新。 龜趺清刻在,誰共繼芳塵。
誰知深固久,根怪蟄龍形。 自著三冬市,空懷八命庭。 馀清蟬始噪,茂綠雨初經。 未便慚群木,猶憐桂有馨。