虞美人 庚辰重陽前三日方君壁妹在南京書肆中得滿城風雨近重陽圖蓋前歲旅居漢皋時懸之齋壁者為題二詞其右
秋來凋盡青山色,我亦添頭白。獨行踽踽已堪悲,況是天荊地棘欲何歸。
閉門不作登高計,也攬茱萸涕。誰云壯士不生還,看取筑聲椎影滿人間。
空梁曾是營巢處,零落年時侶。天南地北幾經(jīng)過,到眼剩山殘水已無多。
夜深案牘明燈火,擱筆凄然我。故人熱血不空流,挽作天河一為洗神州。
秋來凋盡青山色,我亦添頭白。獨行踽踽已堪悲,況是天荊地棘欲何歸。
閉門不作登高計,也攬茱萸涕。誰云壯士不生還,看取筑聲椎影滿人間。
空梁曾是營巢處,零落年時侶。天南地北幾經(jīng)過,到眼剩山殘水已無多。
夜深案牘明燈火,擱筆凄然我。故人熱血不空流,挽作天河一為洗神州。
秋日里青山的顏色逐漸凋零,我也添了白發(fā)。獨自踽踽而行已足夠悲傷,何況身處荊棘滿地的困境不知歸向何處。閉門不做登高的打算,手持茱萸仍不禁落淚。誰說壯士不能生還?看那筑聲椎影已布滿人間??樟涸侵驳牡胤?,當年的同伴已零落。歷經(jīng)天南地北,眼前只剩殘山剩水已不多。深夜案頭燈火明亮,擱筆時我凄然。故人的熱血不會白流,要化作天河來洗滌神州。
踽踽:孤獨行走的樣子。
天荊地棘:形容處境艱難,荊棘滿地,喻指戰(zhàn)亂中的困境。
茱萸:一種芳香植物,古代重陽節(jié)有佩戴茱萸以避邪的習俗。
筑聲椎影:化用荊軻刺秦典故,筑、椎均為武器,代指抗爭的力量與精神。
剩山殘水:指戰(zhàn)亂后山河破碎、殘破的景象。
此詞作于庚辰年(1940年)重陽前三日,時值日寇侵華、山河破碎之際。方君壁之妹于南京書肆得舊藏《滿城風雨近重陽圖》,此圖為作者前歲旅居漢皋(今武漢)時所懸,因物生情,借題抒發(fā)戰(zhàn)亂中個人漂泊與家國殘破之痛,并寄寓抗爭之志。
全詞以舊圖為引,由個人悲辛寫到家國離亂,既哀身世之飄零,更痛山河之破碎;既嘆故友之零落,更贊壯士之抗爭。情感深沉厚重,家國同構,是抗戰(zhàn)時期知識分子家國情懷的典型寫照。
玉京曾憶昔繁華。萬里帝王家。瓊林玉殿,朝喧弦管,暮列笙琶。 花城人去今蕭索,春夢繞胡沙。家山何處,忍聽羌笛,吹徹梅花。
無言哽噎。看燈記得年時節(jié)。行行指月行行說。愿月常圓,休要暫時缺。 今年華市燈羅列。好燈爭奈人心別。人前不敢分明說。不忍抬頭,羞見舊時月。
秾芳依翠萼,煥爛一庭中。 零露沾如醉,殘霞照似融。 丹青難下筆,造化獨留功。 舞蝶迷香徑,翩翩逐晚風。
山禽矜逸態(tài),梅粉弄輕柔。 已有丹青約,千秋指白頭。
控馬攀鞍事打毬,花袍束帶競風流。 盈盈巧學兒男拜,惟喜先贏第一籌。
玉京曾憶舊繁華。萬里帝王家。瓊林玉殿,朝喧弦管,暮列笙琶。花城人去今蕭索,春夢繞胡沙。家山何處,忍聽羌笛,吹徹梅花。
帝宅王家大道邊,神馬龍龜涌圣泉。昔日昔時經(jīng)此地, 看來看去漸成川。歌臺舞榭宜正月,柳岸梅洲勝往年。 莫言波上春云少,只為從龍直上天。
茫茫大塊洪爐里,何物不寒灰。古今多少,荒煙廢壘,老樹遺臺。 太行如礪,黃河如帶,等是塵埃。不須更嘆,花開花落,春去春來。
瘦影亭亭不自容,淡香杳杳欲誰通? 不堪翠減紅銷際,更在江清月冷中。 擬欲青房全晚節(jié),豈知白露已秋風。 盛衰老眼依然在,莫放扁舟酒易空。
西山不似龐公傲。城府有樓山便到。欲將華發(fā)染晴嵐,千里青青濃可掃。 人言華發(fā)因愁早。勸我消愁惟酒好。夜來一飲盡千鐘,今日醒來依舊老。
未開常探花開未。又恐開時風雨至。花開風雨不相妨,說甚不來花下醉。百年枉作千年計。今日不知明日事。春風欲勸座中人,一片落紅當眼墜。
青云得路及華年,好結風塵物色緣。作吏誰真能免俗,此行何必異登仙。
但留政跡憑人說,勝有辭章與世傳。輿論分明史筆在,循良文學不同編。
東風鷺影幾橫斜,晚日飛來漾雪華。 好伴閑身春雨里,一川煙雨落梨花。
胡虜昔何在,遙聞將士訛。 何曾親吉甫,遽欲奪蓬婆。 浪議輕癰潰,成功幸石磨。 未知廊廟計,終始果如何。
山家境界無畦畛,住處隨人意所便。 澗汲巖棲忘世累,石耕略種盡天年。 時驚虎觸柴扉月,長鶯啼綠樹煙雨。 不信卻無人種杏,知從何處覓神仙。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡或網(wǎng)友,僅供交流學習,如有侵犯了你的權益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔法律上的任何義務或責任