房太尉管
倉卒難當曳落河,高談因果奈君何。
更堪琴客能招賄,豈有文人解荷戈。
士盜虛聲成事少,戰遵古法誤人多。
義軍血變陳濤水,千載傷心杜老歌。
倉卒難當曳落河,高談因果奈君何。
更堪琴客能招賄,豈有文人解荷戈。
士盜虛聲成事少,戰遵古法誤人多。
義軍血變陳濤水,千載傷心杜老歌。
倉促之間難以抵擋強悍的曳落河騎兵,你高談佛教因果又能有什么辦法?更可嘆門客收受賄賂,哪有文人懂得扛槍作戰?士人盜取虛名難成實事,拘泥古法作戰誤人太多。義軍鮮血染紅陳濤河水,千年之后仍為杜甫此詩傷心。
曳落河:突厥語譯音,意為壯士,此處指安祿山麾下精銳騎兵。
因果:佛教因果報應之說,房琯好佛,??照劥说?。
琴客:指房琯身邊清談的門客、幕僚。
荷戈:扛武器,指參與作戰。
古法:指房琯在陳濤斜之戰中采用的古代戰車戰術(以牛車結陣)。
陳濤:即陳濤斜,地名(今陜西咸陽東),756年房琯在此與叛軍交戰大敗。
此詩為杜甫晚年反思好友房琯(官至太尉)戰敗之事所作。756年,房琯任宰相時率軍平叛,因迷信古法(以牛車陣迎敵),在陳濤斜遭叛軍騎兵突襲,慘敗致數萬義軍陣亡。杜甫曾為其辯護而被貶,后通過此詩總結教訓,批判空談誤國的弊端。
全詩以陳濤斜之戰為背景,直指房琯戰敗的核心原因:空談佛理、任用庸客、拘泥古法,導致義軍血灑戰場。既是對歷史事件的深刻反思,也體現了杜甫“詩史”作品關注現實、針砭時弊的特點。
方丘既膳,嘉饗載謐。齊敬畢誠,陶匏貴質。 秀畢豐薦,芳俎盈實。永永福流,其升如日。
棄微名去來心快哉,一笑白云外。知音三五人,痛飲何妨礙?醉袍袖舞嫌天地窄。
楚懷王,忠臣跳入汨羅江。 《離騷》讀罷空惆悵,日月同光。 傷心來笑一場,笑你個三閭強,為甚不身心放? 滄浪污你,你污滄浪。
戰西風幾點賓鴻至,感起我南朝千古傷心事。展花箋欲寫幾句知心事,空教我停霜毫半晌無才思。往常得興時,一掃無瑕疵。今日個病厭厭剛寫下兩個相思字。
暢幽哉,春風無處不樓臺。一時懷抱俱無奈,總對天開。 就淵明歸去來,怕鶴怨山禽怪,問甚功名在?酸齋是我,我是酸齋。
競功名有如車下坡,驚險誰參破?昨日玉堂臣,今日遭殘禍。爭如我避風波走在安樂窩!
挨著靠著云窗同坐,偎著抱著月枕雙歌,聽著數著愁著怕著早四更過。四更過情未足,情未足夜如梭。天哪,更閏一更兒妨甚么!
金釵影搖春燕斜,木杪生春葉。水塘春始波,火候春初熱。土牛兒載將春到也。
新秋至,人乍別,順長江水流殘月。悠悠畫船東去也,這思量起頭兒一夜。
芙蓉映水菊花黃,滿目秋光??莺扇~底鷺鷥藏。金風蕩,飄動桂枝香。〔幺〕雷峰塔畔登高望,見錢塘一派長江。湖水清,江湖漾,天邊斜月,新雁兩三行。
隔簾聽,幾番風送賣花聲。夜來微雨天階凈。小院閑庭,輕寒翠袖生。穿芳徑,十二闌干憑。杏花疏影,楊柳新晴。
帶月披星擔驚怕,久立紗窗下,等候他。驀聽得門外地皮兒踏,則道是冤家,原來風動荼蘼架。
月升巖石巔,下照一溪煙。 煙色如云白,流來野寺前。 開門惜夜景,矯首看霜天。 誰見無家客,山中獨不眠。
釋通慧,青原下九世, 清涼益禪師法嗣,稱敬遵通慧禪師。 住臺州{今浙江臨海}般若寺。事見《五燈會元》卷一○。
萬雉云邊萬馬屯,筑來直欲障胡塵。 誰知斬木為竿者,只是長城里面人。