重檢遼友先后來書綜所述近事詩以記之得二十絕(選五)
牙山草木誤重圍,膽落諸梁免胄歸。詔下萬方齊感泣,豈知血戰事全非。
平壤忠魂骨未收,花門戰血在兜鍪。傷心一死酬恩日,已報降幡立戍樓。
預走曾聞上計推,竟無一士斷頭回。飛章正報臧洪死,又見轅門請謁來。
已枯萬骨未成功,頗牧空傳出禁中。畢竟勛名歸宰相,上公父子遠和戎。
邊城廢將意騷牢,閉戶終年看寶刀。聞道死綏翻一笑,報恩心事付兒曹。
牙山草木誤重圍,膽落諸梁免胄歸。詔下萬方齊感泣,豈知血戰事全非。
平壤忠魂骨未收,花門戰血在兜鍪。傷心一死酬恩日,已報降幡立戍樓。
預走曾聞上計推,竟無一士斷頭回。飛章正報臧洪死,又見轅門請謁來。
已枯萬骨未成功,頗牧空傳出禁中。畢竟勛名歸宰相,上公父子遠和戎。
邊城廢將意騷牢,閉戶終年看寶刀。聞道死綏翻一笑,報恩心事付兒曹。
牙山的草木仿佛也因誤報陷入重圍,將領們膽戰心驚丟盔棄甲潰退而歸。皇帝詔書下達四方百姓感動落淚,卻不知浴血奮戰的實情與傳聞全不相符。平壤戰死者的忠魂尸骨尚未收殮,敵軍的戰血還凝固在頭盔上面。傷心于以死報國的時刻,卻已傳來敵軍降旗立在戍樓的消息。曾聽說預先撤退被推為上計,竟無一人能斷頭報國歸來。緊急奏章剛報將領如臧洪般戰死,又看見有人到軍營轅門請求投降。萬千枯骨已埋卻未獲成功,廉頗李牧般的名將空自傳出宮中。最終功勛名譽歸于宰相,上公父子卻遠主和議。邊城被廢的將領心意煩憂,整年閉門看著寶刀。聽說因退敗當死之事反而一笑,報恩的心事只能托付給子女。
牙山:朝鮮牙山,甲午戰爭首戰(成歡之戰)發生地
諸梁:代指清軍將領,典出《左傳》,此處指潰退將領
免胄歸:脫下頭盔敗退,形容戰敗逃亡
花門:原指回鶻,此處借指日本軍隊
兜鍪(dōu móu):古代戰士戴的頭盔
臧洪:東漢末年忠義之士,此處代指戰死的清軍將領
頗牧:戰國名將廉頗、李牧,代指優秀將領
上公:周代指太師、太傅、太保,此處指高位主和官員
死綏:古代軍法,軍隊敗退時將領當死(《司馬法》:'將軍死綏')
兒曹:子女
詩作于甲午戰爭(1894-1895)期間,詩人通過東北友人書信了解前線戰況,選取牙山、平壤等關鍵戰役,記錄清軍連番潰敗、主和派誤國的史實,表達對時局的深切憂憤
組詩以紀實筆法記錄甲午戰爭初期敗績,揭露清軍指揮無能、主和誤國的本質,既哀忠烈又斥昏聵,是晚清'詩史'的典型之作,具重要歷史與文學價值
江上青山山外江,遠帆片片點歸艭。 橫空老鶴南飛去,帶得鐘聲到海幢。
六陰消盡一陽生。暗藏萌。雪花輕。九九嚴凝,河海結層冰。二氣周流無所住,陽數足,化龍升。 歸根復命性靈明。過天庭。入無形。返復天機,升降月華清。奪得乾坤真造化,功行滿,赴蓬瀛。
窗外橫山入畫,門前流水堪聽。洞天幽處少人行。不是塵寰路徑。占得靜中風月,卻迥鬧里人情。湛然六識自安寧。一任閑歌閑詠。
九夏天長暑熱,三秋山后清涼。一川禾黍正蒼蒼。了見西成有望。論甚天涯海角,盡他關外山荒。目前無事即仙鄉。且恁隨緣豁暢。
說破勞生如夢。個個昏迷虛夢。默地悟心開,達了真通清夢。清夢。清夢。誰信真人無夢。
我愛秋陽天氣,一指云路無迷。何勞身外覓曹溪。了見三身四智。莫問天機深遠,休尋大道無為。目前認得這些兒。便是全真苗裔。
多幸遭逢處,知交信有恩。 偏承相見重,頻沐厚光榮。 眷戀常推許,人情每普平。
咬定青山不放松,立根原在破巖中。 千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。
人生四大{上物下心}是空,何個不覓出煩籠。 造罪人多作福少,所以眾生長受窮。 堅修苦行仍本分,禁戒奢華并不同。 今生努力勤精練,冥路不溺苦海中。 日逐持經強發愿,弘道回去莫難逢。 唯報往來游禮者,這回巡謁一層層。
松江舍北。正水落晚汀,霜老枯荻。還見青匡似繡,紺螯如戟。西風有恨無腸斷,恨東流、幾番潮汐。夜燈爭聚微光,掛影誤投簾隙。 更喜薦、新篘玉液。正半殼含黃,一醉秋色。纖手香橙風味,有人相憶。江湖歲晚聽飛雪,但沙痕、空記行跡。至今茶鼎,時時猶認,眼波愁碧。
漸滄浪、凍痕消盡。瓊絲初漾明鏡。鮫人夜翦龍髯滑,織就水晶簾冷。鳧葉凈。最好似、嫩荷半卷浮晴影。玉流翠凝。早枯豉融香,紅鹽和雪,醉齒嚼清瑩。 功名夢,曾被秋風喚醒。故人應動高興。悠然世味渾如水,千里舊懷誰省。空對影。奈回首、姑蘇臺畔愁波暝。煙寒夜靜。但只有芳洲,蘋花共老,何日泛歸艇。
紅蘭吐艷間夭桃,自喜尋芳數已遭。 珠珮鵲橋從此斷,遙天空恨碧云高。
湛湛長空黑。更那堪、斜風細雨,亂愁如織。老眼平生空四海,賴有高樓百尺。看浩蕩、千崖秋色。白發書生神州淚,盡凄涼、不向牛山滴。追往事,去無跡。 少年自負凌云筆。到而今、春華落盡,滿懷蕭瑟。常恨世人新意少,愛說南朝狂客。把破帽、年年拈出。若對黃花孤負酒,怕黃花、也笑人岑寂。鴻北去,日西匿。
西風吹老洞庭波,一夜湘君白發多。 醉后不知天在水,滿船清夢壓星河。
凄涼寶鈿初分際,愁絕清光欲破時。 留與人間作佳話,綠窗瓊戶老蛛絲。