題沈純甫綠蘿莊
疏乞還山別漢都,知君蹤跡寄菰蒲。徙陶偏笑鴟夷策,何似君家長五湖。
豈為長生賦采芝,二毛心事少人知。沈郎不問腰消瘦,興到還裁八詠詩。
嶺海當(dāng)年謫戍身,歸來舊業(yè)白云貧。一區(qū)寂寞玄堪草,載酒時來問字人。
結(jié)?此地意如何,書聞名山副墨多。才見條桑蠶事起,西湖又聽采菱歌。
疏乞還山別漢都,知君蹤跡寄菰蒲。徙陶偏笑鴟夷策,何似君家長五湖。
豈為長生賦采芝,二毛心事少人知。沈郎不問腰消瘦,興到還裁八詠詩。
嶺海當(dāng)年謫戍身,歸來舊業(yè)白云貧。一區(qū)寂寞玄堪草,載酒時來問字人。
結(jié)?此地意如何,書聞名山副墨多。才見條桑蠶事起,西湖又聽采菱歌。
你上疏請求歸山告別京都,已知你的蹤跡寄身于菰蒲隱地。我笑范蠡遷徙至陶的計策,哪比得上你家久居五湖的閑適。哪是為求長生才作采芝之賦?雙鬢斑白的心事少有人知。你如沈約不問腰肢是否消瘦,興致來時便創(chuàng)作如《八詠》的詩。當(dāng)年你曾貶謫嶺南戍邊,歸來時舊業(yè)唯有白云相伴顯得清寒。獨居陋室可寫《太玄》般的著作,常有載酒問學(xué)之人前來拜訪。在此結(jié)廬心意如何?書傳名山副本眾多。才見修剪桑枝蠶事興起,西湖邊又傳來采菱的歌謠。
疏:臣子向帝王分條陳述的意見書。
菰蒲:菰和蒲,水生植物,此處代指隱居之地。
徙陶:指范蠡輔佐勾踐滅吳后,棄官至陶(今山東定陶)經(jīng)商的典故。
鴟夷策:范蠡自號鴟夷子皮,此指其功成身退的策略。
五湖:指太湖及其支流,代指隱逸之地。
采芝:古有采芝避世求仙之說,此處指隱居生活。
二毛:頭發(fā)黑白相間,指中年鬢發(fā)斑白。
沈郎:借指南朝沈約(曾作《八詠詩》),此處代指沈純甫。
八詠詩:沈約任東陽太守時所作組詩,此處代指高雅詩文。
嶺海:嶺南地區(qū),泛指南方偏遠之地。
謫戍:因罪被貶戍守邊疆。
玄堪草:仿?lián)P雄作《太玄》,指著書立說。
問字人:典出揚雄,指前來請教學(xué)問的人。
條桑:修剪桑枝,為養(yǎng)蠶做準備。
采菱歌:采菱時所唱的民歌,代指田園生活樂趣。
此詩應(yīng)為作者為友人沈純甫的綠蘿莊題詠所作。沈純甫或曾有貶謫經(jīng)歷(詩中‘嶺海當(dāng)年謫戍身’提及),后歸鄉(xiāng)隱居。作者通過此詩,既回應(yīng)其隱居生活,也表達對友人品格的推崇,反映明代文人對隱逸文化的認同。
全詩圍繞沈純甫綠蘿莊的隱居生活展開,從歸山緣由、心境刻畫到日常雅事,層層鋪陳,既贊其淡泊高潔,又慕其閑適自適,是一首典型的題贈隱逸之作,體現(xiàn)了明代詩歌對文人雅趣的關(guān)注。
惟不識泥土,堆根抱玉泉。 雖離巖谷伴,也則翠千年。
北斗城高禁漏多,漢家宮殿奏笙歌。 漫教青鳥傳消息,金簡長生得也么。
憶長安,二月時,玄鳥初至禖祠。百囀宮鶯繡羽, 千條御柳黃絲。更有曲江勝地,此來寒食佳期。
江南孟春天,荇葉大如錢。白雪裝梅樹,青袍似葑田。
人日春風(fēng)綻早梅,謝家兄弟看花來。吳姬對酒歌千曲, 秦女留人酒百杯。絲柳向空輕婉轉(zhuǎn),玉山看日漸裴回。 流光易去歡難得,莫厭頻頻上此臺。
世間禊事風(fēng)流處,鏡里云山若畫屏。 今日會稽王內(nèi)史,好將賓客醉蘭亭。
平原門下十馀人,獨受恩多未殺身。每嘆陸家兄弟少, 更憐楊氏子孫貧。柴門豈斷施行馬,魯酒那堪醉近臣。 賴有軍中遺令在,猶將談笑對風(fēng)塵。
雷塘春雨綠波濃,古冢寒煙蔓草空。 斜日欲沉山色近,行人無處問隋宮。
心意逍遙物莫知,山中山下識人稀。 想君絕慮離塵土,不是王喬即令威。
玉砌花光錦繡明,朱扉長日鎮(zhèn)長扃。夜寒不去夢難成,爐香煙冷自亭亭。 遼陽月,秣陵砧,不傳消息但傳情。黃金臺下忽然驚,征人歸日二毛生。
碧砌花光照眼明,朱扉長日鎮(zhèn)長扃。余寒欲去夢難成,爐香煙冷自亭亭。 遼陽月,秣陵砧,不傳消息但傳情。黃金臺下忽然驚,征人歸日二毛生。
珠簾高卷莫輕遮,往往相逢隔歲華。 春氣昨宵飄律管,東風(fēng)今日放梅花。 素姿好把芳姿掩,落勢還同舞勢斜。 坐有賓朋尊有酒,可憐清味屬儂家。
盡信書不如我書,識得個字不如忘卻個字。 九經(jīng)諸子徒爾藻飾,一大藏教盡是藥方。 分明對物收稅,何用商量一葉扁舟載大唐。
誰知三隱寂寥中,因話尋盟別鷲峰。 相送當(dāng)門有修竹,為君葉葉起清風(fēng)。
菰蒲葉冷暮天低,斷岸舟橫水四圍。祗有一竿楚竹,未嘗容易下漁磯。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任