賀新涼 何梅莊太守招集江淮同人,公宴長安邸中,即席賦贈
滿泛觥船酒。盡占斷、沉沉街鼓,當筵紅豆。東閣觀梅詩興好,更擅才華八斗。恰逢著、小春時候。回首蘭亭風日美,念書從、宛委山中授。錢一個。
今何有。霜摧宣武門前柳。看多少、鄒枚詞客,徵車輻輳。咸向紗櫥聽玉笛,急管哀弦徐奏。只當日、廬陵堪偶。白練裙拖鵝換字,愛使君、醉染霜毫透。誰不羨,會稽守。
滿泛觥船酒。盡占斷、沉沉街鼓,當筵紅豆。東閣觀梅詩興好,更擅才華八斗。恰逢著、小春時候。回首蘭亭風日美,念書從、宛委山中授。錢一個。
今何有。霜摧宣武門前柳。看多少、鄒枚詞客,徵車輻輳。咸向紗櫥聽玉笛,急管哀弦徐奏。只當日、廬陵堪偶。白練裙拖鵝換字,愛使君、醉染霜毫透。誰不羨,會稽守。
滿杯斟滿了酒,宴會上占盡了深沉的街鼓聲,筵席間還有紅豆點綴。在東閣賞梅詩興正濃,更兼才華橫溢。恰逢十月小陽春時候。回首如蘭亭般風和日麗的時光,想起學問曾從宛委山中傳授。如今又有什么呢?宣武門前的柳枝已被秋霜摧殘。看那許多如鄒陽、枚乘般的詞客,征召的車輛像車輻聚集。都圍在紗帳中聽玉笛吹奏,急管繁弦緩緩奏響。只有當日廬陵的才士可與之媲美。白練裙裾拖曳,有王羲之寫經換鵝的雅事,愛這太守,醉后揮毫筆鋒透紙。誰不羨慕這會稽太守呢?
觥船:大酒杯,形如船,故稱。
紅豆:此處或指筵席上的裝飾,亦或借指歌女,象征宴飲之樂。
東閣觀梅:用漢代公孫弘開東閣延攬賢士典故,指何梅莊招集同人雅集。
才華八斗:典出謝靈運“天下才共一石,曹子建獨得八斗”,贊何梅莊才高。
小春時候:農歷十月,氣候溫暖如春,稱“小陽春”。
蘭亭:王羲之《蘭亭集序》中雅集之地,此處喻指此次文人聚會之雅。
宛委山:傳說大禹曾于此得金簡玉書,代指學問淵源。
鄒枚:漢代辭賦家鄒陽、枚乘,代指有才的文人。
徵車輻輳:征召的車輛如車輻聚集,形容文人紛紛應召。
白練裙拖鵝換字:化用王羲之寫《黃庭經》換鵝典故,贊何梅莊書法雅致。
霜毫:指毛筆,因筆毛白如霜,故稱。
會稽守:借指何梅莊,含贊美其有古代賢守之風。
此詞為作者應何梅莊太守之邀,于長安官邸與江淮文人雅集時即席所作。何梅莊以才學著稱,招集同人公宴,既有文人交游之樂,亦顯其禮賢下士之風。作者借此詞記錄聚會盛況,表達對主人的推崇。
全詞通過描繪宴飲場景與文人雅集,以典故與實景結合的手法,突出何梅莊太守的才學與風度,既展現了清代文人交游的風雅,也反映了對賢能官吏的贊譽,是一首典型的即席贈別雅作。
日近觚棱,秋漸滿、蓬萊雙闕。正錢塘江上,潮頭如雪。把酒送君天上去,瓊裾玉佩鶿鴻列。丈夫兒、富貴等浮云,看名節。 天下事,吾能說;今老矣,空凝絕。對西風慷慨,唾壺歌缺。不灑世間兒女淚,難堪親友中年別。問相思、他日鏡中看,蕭蕭發。
天涯十載無窮恨,老淚燈前語罷垂。 明發又為千里別,相思應盡一生期。 洞庭波浪帆開晚,云夢蒹葭鳥去遲。 世亂音書到何日?關河一望不勝悲。
西風庭院人凄絕。梧桐幾片殘秋葉。敲著紙窗欞。孤衾和夢聽。
長更和短角。催得燈花落。觸目總銷魂。低頭見淚痕。
夜寒生。夢魂驚。半燼蘭膏暗壁燈。床頭饑鼠行。
數長更。起離情。倚枕填詞句未成。推敲直到明。
城郭還依舊,人民似昔非。 故鄉南去遠,奉使北來稀。 水落波聲小,天空月色微。 客舟隨處宿,浪跡幾時歸。
露盤花水望三星,仿佛虛無為降靈。 斜漢沒時人不寐,幾條蛛網下風庭。
秋雨聲中舊雨來,堆盤苜蓿且銜杯。黃花似待先生到,剩蕊還留小雪開。
探幽乘暇日,小立佇花前。人去已千里,春歸又一年。
柳含香雨重,松抱法云圓。半晌增惆悵,重來翠接天。
寒蟬先秋鳴,涼意在樹杪。臥聞檐雨止,起視瑣窗曉。
清風來不速,引我至瓊島。中央一水亭,四面萬花繞。
主人兩宗匠,仙葩入品藻。坐我香世界,煙波凌浩渺。
同游皆俊才,吳質本詩老。為言卅年前,此地留鴻爪。
風流感晨星,陳跡忽已杳。及茲花生朝,一壺共傾倒。
珠露舞翠盤,游魚躍文沼。飛來雙白鷺,顧影斗清好。
一官掛朝簿,世事常擾擾。所欣半日閑,心跡冰壺皎。
歸來枕簟清,香風滿懷抱。
客有吳郎吹洞簫,明月沉江春霧曉。湘靈不可招,水云中環佩搖。
驚回一枕當年夢,漁唱起南津。畫屏云嶂,池塘春草,無限消魂。 舊家應在,梧桐覆井,楊柳藏門。閑身空老,孤篷聽雨,燈火江村。
草茫茫秦漢陵闕,世代興亡,卻便似月影圓缺。山人家堆案圖書,當窗松桂,滿地薇蕨。 侯門深何須刺謁?白云自可怡悅。到如何世事難說,天地間不見一個英雄,不見一個豪杰!
滿城風雨近重陽。濕秋光。暗橫塘。蕭瑟汀蒲,岸柳送凄涼。親舊登高前日夢,松菊徑,也應荒。堪將何物比愁長。綠泱泱。繞秋江。流到天涯,盤屈九回腸。煙外青萍飛白鳥,歸路阻,思微茫。
啼紅,杏花消息雨聲中。十年一覺揚州夢,春水如空。 雁波寒寫去蹤,離愁重,南浦行云送。冰弦玉柱,彈怨東風。
自入秋來景物新,拖筇放腳任天真。 江山風月無常主,但是閑人即主人。