丞相王公挽詞
炎統中興日,淳熙翊贊功。憲邦同吉甫,待旦類周公。一品恩榮重,三朝禮貌隆。欲知勛業盛,請視鼎彝中。
維岳鐘英粹,興王有俊良。文章周衛武,書考郭汾陽。調燮民庸茂,彌縫主道昌。中臺一宵坼,四海淚滂滂。
疇昔翹材館,疏庸獲屢游。袞衣無傲色,吐握有勤求。輔弼十年久,雍容片善收。至今天下士,語及淚交流。
炎統中興日,淳熙翊贊功。憲邦同吉甫,待旦類周公。一品恩榮重,三朝禮貌隆。欲知勛業盛,請視鼎彝中。
維岳鐘英粹,興王有俊良。文章周衛武,書考郭汾陽。調燮民庸茂,彌縫主道昌。中臺一宵坼,四海淚滂滂。
疇昔翹材館,疏庸獲屢游。袞衣無傲色,吐握有勤求。輔弼十年久,雍容片善收。至今天下士,語及淚交流。
在趙宋中興的歲月,您輔佐淳熙帝建立功勛。制定國法堪比尹吉甫,勤勉執政如同周公旦。一品官爵恩榮深重,三朝帝王禮遇優隆。若要了解您的豐功,請看青銅鼎彝的銘文。高山降下靈秀之氣,興王時代出此賢良。文章可比衛武公雅正,功績類同郭汾陽顯赫。調和政務百姓豐足,彌補君道主德隆盛。中臺星一夜之間隕落,四海之內淚水滂沱。從前在翹材館中,我這庸才多次拜訪。您身著袞衣沒有傲氣,禮賢下士殷勤訪求。輔佐帝王十年之久,包容接納微小善行。至今天下士人談及,無不淚水交相流淌。
炎統:指宋朝,宋以火德王,故稱炎統。
翊贊:輔佐,協助。
吉甫:周宣王時賢臣尹吉甫,以輔佐中興著稱。
待旦:《尚書·太甲上》載“先王昧爽丕顯,坐以待旦”,形容勤于政務。
鼎彝:古代青銅器,常刻銘文記載功勛,此處代指記載功績的文獻。
維岳鐘英粹:化用《詩經·大雅·崧高》“崧高維岳,駿極于天。維岳降神,生甫及申”,指賢才由山岳降靈而生。
郭汾陽:即唐代名將郭子儀,封汾陽郡王,以功高德厚著稱。
中臺:星名,古代以三臺星象征三公,中臺對應宰相,此處代指王公。
吐握:用“周公吐哺”典故,《史記》載周公“一飯三吐哺,一沐三握發”,形容禮賢下士。
袞衣:古代帝王或三公的禮服,此處指王公的高位。
此詩當作于南宋淳熙年間,丞相王公去世后。時值宋室中興,王公歷仕三朝,輔佐淳熙帝有功,詩人以挽詞形式追念其勛業與德行,反映了當時士人對賢相的推崇。
全詩緊扣“挽”字,先頌其輔佐中興、媲美古賢的功績,次贊其才德兼備、調和政務的能力,再憶私交中禮賢下士的風范,層層遞進,全面展現王公的形象,是宋代挽詞中“頌德悼亡”的典型之作。
十年以長敢肩隨,海內如君識面遲。孫楚在鄉交口詆,揚雄后世有人知。
親操總賴閨中婦,夙慧頻誇膝下兒。多少名山俯江外,待藏述作更無辭。
不關別酒醉先沈,都為將衰淚漬襟。獨自成家編述學,無多同調感知音。
歲殘久識風霜味,游倦頻生愧悔心。分手余猶嘆孤陋,青鐙尚欲補光陰。
虛館從無剝啄聲,款門君喜訂新盟。襟期落落談經史,聚散茫茫念友生。
回首風塵凋短鬢,脫身溝壑事躬耕。天寒動我歸與興,對酒當歌此日情。
王子才超絕,新詩迥出群。 名山存盛業,異域總同文。 至性根忠孝,陳編拓見聞。 交南天萬里,翹首揖清芬。
荷葉何田田,綠房披甫甫。 的的不成雙,心心各含苦。
渚蒲淅淅風猶急,岸柳纖纖雨尚余。 棲鷺宿鷗渾去盡,泝溪還有兩三魚。
笙簫婉孌落人間,目極靈芝宮不還。 猶喜遺音吾獨識,且教明月住空山。
龍泉出匣鬼神驚,獵獵霜風送客程。 白發垂堂千里別,丹心報國一身輕。 劃開云路沖牛斗,挽落天河洗甲兵。 馬革裹屍真壯士,陽關莫作斷腸聲。
小儒各標榜,百偽無一真。 圣人雖復起,難使醨酒醇。 竺乾天人師,日月萬古新。 法像自東漢,翻譯盛西秦。 晶晶第二月,擾擾虛空塵。 當時廣長舌,論說亦已勤。 眾生日蚩蚩,苦樂從冤親。 彼海亦有岸,何人獨知津。 從來解義趣,涕泣常沾巾。 醉中逃禪客,恐非三乘人。
蒹葭白露早紛紛,上下參差意象分。朔漠南來應累譯,衡陽北望盡同文。
方思坐臥觀三日,又見紆回作五云。一一總成龍鳳質,可教容易換鵝群。
人似已圓孤月。心似丁香百結。不見謫仙人,孤負梅花時節。愁絕。愁絕。江上落英如雪。
一水盈盈牛與女。目送經年,脈脈無由語。后夜鵲橋知暗度。持杯乞與開愁緒。 君似庾郎愁幾許。萬斛愁生,更作征人去。留定征鞍君且住。人間豈有無愁處。
一旅南巡瘴海邊,孤洲叢樾系樓船。 從容卷土天難定,急難防胡地屢遷。 丹鳳未傳行在所,黃龍虛兆改元年。 當時血戰潮痕在,常使英雄涕泫然。
欲向匡廬臥白云,宮亭水色盡氤氳。 千山日射蛟龍窟,萬里霜寒雁鶩群。 浪擁帆檣天際亂,星臨吳楚鏡中分。 東南歲晚仍鼙鼓,莫遣孤舟逐客聞。
雄謀竟不決,寶玉終不愛。倏爾霜刃揮,颯然春冰碎。 飛光動旗幟,散響驚環珮。霜灑繡障前,星流錦筵內。 圖王業已失,為虜言空悔。獨有青史中,英風觀千載。