哭季女二首
我昔自外歸,三女中門迎。心知非男兒,聊得樂此情。季者尤黠慧,恩愛鐘平生。云胡遘一疾,性命倏焉傾。旅葬給孤園,煙草縱復橫。歸來枕書臥,歷歷舊音聲。起覓無所見,淚下沾襟纓。女死未及殤,其母晝夜啼。痛念父子恩,亦復為酸嘶。叩門來知己,慰釋巧言詞。有生會歸盡,壽夭理亦齊。傷生遺親憂,過哀豈非迷。攬涕謝訓言,仰視白日西。安得千斛酒,終朝醉如泥。
我昔自外歸,三女中門迎。心知非男兒,聊得樂此情。季者尤黠慧,恩愛鐘平生。云胡遘一疾,性命倏焉傾。旅葬給孤園,煙草縱復橫。歸來枕書臥,歷歷舊音聲。起覓無所見,淚下沾襟纓。女死未及殤,其母晝夜啼。痛念父子恩,亦復為酸嘶。叩門來知己,慰釋巧言詞。有生會歸盡,壽夭理亦齊。傷生遺親憂,過哀豈非迷。攬涕謝訓言,仰視白日西。安得千斛酒,終朝醉如泥。
我從前從外歸來,三個女兒在中門迎接。心里知道不是兒子,但也能以此為樂。小女兒尤其聰慧,平生的恩愛都集中在她身上。為何遭遇一場疾病,生命突然終結。她客葬在給孤園,荒草野煙縱橫。歸來后枕著書躺下,清晰地回憶起她舊日的聲音。起身尋找卻不見她,淚水沾濕了衣襟冠帶。女兒未到成年而死,她的母親晝夜哭泣。痛念父女的恩情,我也不禁悲泣。知己叩門而來,用巧妙的言辭安慰。有生命的終會結束,長壽短壽道理相同。因傷痛而讓親人擔憂,過度哀傷難道不是糊涂。收淚感謝勸誡的話,抬頭望見白日西沉。哪里能得到千斛美酒,整天醉得如泥。
季女:小女兒。
黠慧(xiá huì):聰慧機敏。
遘(gòu):遭遇。
倏焉(shū yān):突然。
旅葬:客葬,指因遠離故鄉而葬于他處。
給孤園:此處指墓地,或借用佛教“給孤獨園”典故,代指安葬之地。
殤(shāng):古代稱未成年而死為殤。
酸嘶:因悲痛而抽噎、哽咽。
斛(hú):古代容量單位,十斗為一斛。
具體創作背景無明確史料記載,當為詩人因小女(季女)早夭而作。詩中通過回憶與季女相處的點滴及喪女后的悲痛,反映了詩人對親情的珍視與面對生命無常的哀慟。
此詩以平實的語言記錄喪女之痛,通過日常場景的回憶與喪后細節的刻畫,展現了父女間深厚的親情。詩中既有對生命無常的無奈,亦有面對勸慰仍難掩哀痛的真實,是一首情感真摯的悼女之作。
少年易老學難成,一寸光陰不可輕。 未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲。
昨夜江邊春水生,蒙沖巨艦一毛輕。(蒙沖 一作:艨艟) 向來枉費推移力,此日中流自在行。
凡讀書,須要讀得字字響亮,不可誤一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牽強暗記,只是要多誦數遍,自然上口,久遠不忘。古人云,“讀書百遍,其義自見”。謂讀得熟,則不待解說,自曉其義也。余嘗謂:讀書有三到,謂心到,眼到,口到。心不在此,則眼不看仔細,心眼既不專一,卻只漫浪誦讀,決不能記,記亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口豈不到乎?
江水浸云影,鴻雁欲南飛。攜壺結客何處?空翠渺煙霏。塵世難逢一笑,況有紫萸黃菊,堪插滿頭歸。風景今朝是,身世昔人非。 酬佳節,須酩酊,莫相違。人生如寄,何事辛苦怨斜暉。無盡今來古往,多少春花秋月,那更有危機。與問牛山客,何必獨沾衣。
清溪流過碧山頭,空水澄鮮一色秋。 隔斷紅塵三十里,白云紅葉兩悠悠。
司馬溫公幼時,患記問不若人。群居講習,眾兄弟既成誦,游息矣;獨下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書不可不成誦。或在馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義,所得多矣。”(選自朱熹《三朝名臣言行錄》)
世事春風轉,榮枯一夢間。 繡衣人不見,孤冢舊家山。
不待東風拆,池塘已自春。 試看源上客,猶恐是秦人。
古屋深于洞,門前種白蓮。 好尋當日社,重結此生緣。
竹秀水色凈,忽來雙鳳凰。 岐擊昔鳴瑞,今復見文王。
十指曾彈月下琴,已知太古有遺音。 三乘四諦無非道,萬法千門只此心。 得句何妨聞鼓□,□機不復有魔侵。 近來□□□□□,無奈□□三尺深。
四月臨平路,江蓮未著花。春風隨客棹,綠水護僧家。
對酒邀新月,披襟挹彩霞。晚來堪畫處,飛鷺下圓沙。
想象巫山高,薄暮陽臺曲。 煙霞乍舒卷,蘅芳時斷續。 彼美如可期,寤言紛在屬。 憮然坐相思,秋風下庭綠。
霜氣下孟津,秋風度函谷。 念君凄已寒,當軒卷羅縠。 纖手廢裁縫,曲鬢罷膏沐。 千里不相聞,寸心郁紛蘊。 況復飛螢夜,木葉亂紛紛。
游禽暮知反,行人獨未歸。 坐銷芳草氣,空度明月輝。 嚬容入朝鏡,思淚點春衣。 巫山彩云沒,淇上綠條稀。 待君竟不至,秋雁雙雙飛。