法曲獻仙音·又題茆齋讀禮圖
恨說終天,愁消無地,只有一編憐爾。如許傷心,蕭然容膝,踟躕綠窗紗里。溯茂苑從游處,光陰悵彈指。
人憔悴。但消磨、蓼莪風味,悲莫極清淚,滴還似水。君是古詩人,想笙詩、門子牢記。掩卷蒼茫,剩情懷、凄切如此。憶昨宵夢魂,眷戀飄然行矣。
恨說終天,愁消無地,只有一編憐爾。如許傷心,蕭然容膝,踟躕綠窗紗里。溯茂苑從游處,光陰悵彈指。
人憔悴。但消磨、蓼莪風味,悲莫極清淚,滴還似水。君是古詩人,想笙詩、門子牢記。掩卷蒼茫,剩情懷、凄切如此。憶昨宵夢魂,眷戀飄然行矣。
悔恨說不盡這終身遺憾,愁緒無處消解,唯有一卷書值得珍惜。如此傷心,在狹小蕭索的書齋里,于綠紗窗下徘徊。回憶起在茂苑同游的時光,光陰如彈指般飛逝令人悵惘。人已如此憔悴,只消磨著《蓼莪》的哀情,悲傷至極,清淚不斷滴落如水流。您本是古雅詩人,想來對《笙詩》的門徑牢記于心。合上書卷,只覺蒼茫,只剩如此凄切的情懷。回憶昨夜夢中,仍眷戀著飄然離去。
終天:終身,此處指無盡的遺憾。
一編:一卷書,指《茆齋讀禮圖》或所讀之書。
蕭然容膝:蕭然,蕭索;容膝,形容居所狹小,出自陶淵明《歸去來兮辭》'審容膝之易安'。
踟躕(chí chú):徘徊不前。
茂苑:蘇州的代稱,或指風景優美的園林。
彈指:比喻時間短暫,佛家語,《翻譯名義集》載'二十念為一瞬,二十瞬名一彈指'。
蓼莪(liǎo é):《詩經·小雅》篇名,內容為悲悼父母的養育之恩,后以'蓼莪'代指對父母的哀思。
笙詩:《詩經》中《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》六篇,有目無辭,演奏時用笙伴奏,故稱。
門子:門徑,方法。
此詞為題畫之作,背景或與友人繪制《茆齋讀禮圖》有關。'讀禮'指守喪期間研讀《禮記》,結合'蓼莪風味'(《蓼莪》為悼親詩)推測,可能作于親人離世后,作者在簡陋書齋(茆齋)守喪時,因友人題畫而抒懷,表達對親人的哀悼與追思。
全詞圍繞'讀禮圖'展開,通過回憶同游時光、書齋徘徊、夢魂眷戀等場景,借《蓼莪》《笙詩》等典故,抒發對親人的深切哀思與時光流逝的悵惘。情感真摯深沉,用典自然,語言哀婉,是一首情文并茂的悼亡題畫詞。
曉風吹散碧天云,日上長空景象分。寂照含虛無內外,當明一句若為論。
盛德終無逸,元功熟間然。啟疆神禹績,著記帝虞年。桑變旋觀海,弓遺杳望天。霸陵無石槨,不改故山川。
一片斜陽落淺蕪。青山故國兩模糊。耕煙無計栽瑤草,傲雪余情酬玉壺。濤翠漲,影虬拿。六龍偃蹇似詩癯。貞心聱叟堪招隱,漱石凌云托畫圖。
日落煙欲橫,山寒翠將滴。荒村渺愁人,跬步觸四塞。路遙兩髀酸,頗恨身不翼。舍策還悵然,倦倚松下石。明月印野水,暮色進旅愁。仆痡主亦疲,心口相怨尤。茅舍劣容膝,弛擔聊小休。會當理歸策,甘彼窮山囚。
涼吹滿,六月早知秋。仙侶泛花曾共醉,野人刻竹記同游。何日問歸舟。
苦心如檗凜于冰,贏得沖冠雪一簪。千載四明登陸處,三生五月度瀘心。清泠烈暑生秋思,諧協涼薰入正音。今日憚公如憚黯,試看塞柝夜沈沈。
葉減秋無幾,流深月不難。沙星疏欲活,霜火濕爭殘。天水群情定,禽魚積氣安。病身多閉戶,慚負此光寒。
誤傍張顛入醉鄉,龍飛虎躍震陰陽。從今不學公孫舞,留點遺經作典章。
百載居然夏媚夷,橫流滄海到何時?乞靈德賽儒書賤,起陸龍蛇國柄移。先哲早言誅暴紂,后賢惟喜毀宣尼。啟蒙詎料翻成魅,留得荒唐劫后悲。
平生飛動意,何事在蒿萊?欲盡深尊酒,終慚賢圣才。浮云猶蔽日,久雨不聞雷。日夜長江水,遙從萬里來。
煙火人間愿食貧,芳心索解費旁人。玄都觀里思前度,崔護門前作后身。仙闕白云飛獨鶴,愛河綠水斷修鱗?雕欄曲折春如海,無分看花命不辰。
平原四望渺無邊,不見青山只見天。滿道蒙茸惟野草,沿涯洼濕少腴田。又逢刁斗聲方急,何怪徵輸苦不前。誰為繪圖呈魏闕,窮閻賴得計安全。
更利長驅百萬兵,撥河兩岸戲龍爭。西憐白帝劉玄德,東賞摩天聶士成。人物江天供俯仰,車船舟馬自縱橫。倚欄心事無沉苦,不羨遙空一雁輕。
秋風不相諒,吹我破衣裳。獨起向前階,誤踏草上霜。
已見楊花撲撲飛,鱭魚江上正鮮肥。早知甘美勝羊酪,錯把莼羹定是非。