風入松·文殊院飯后,住院中
登臨忽失四圍山。景向霧中看。相攜小住文殊院,聽松聲、如瀉狂瀾。坐待黃昏雨過,憑軒時怯衣單。
老僧笑語勸加餐。蔬筍正堆盤。香廚別有仙風味,羨壺天、日月偏安。經歲竟無夏令,立秋猶帶春寒。
登臨忽失四圍山。景向霧中看。相攜小住文殊院,聽松聲、如瀉狂瀾。坐待黃昏雨過,憑軒時怯衣單。
老僧笑語勸加餐。蔬筍正堆盤。香廚別有仙風味,羨壺天、日月偏安。經歲竟無夏令,立秋猶帶春寒。
登上高處,忽然發現四周的山巒都被霧氣遮蔽,看不見了,景色只能在霧中朦朧觀賞。與友人相伴暫時住在文殊院內,聽著松濤聲,像洶涌的波濤奔瀉。坐著等待黃昏時雨過天晴,倚著欄桿時,因衣服單薄而感到涼意。老和尚笑著勸我們多吃飯,盤中堆滿了新鮮的蔬菜和竹筍。廚房的食物有特別的仙家風味,羨慕這方壺天勝境,日子安寧自在。一年下來竟然沒有夏天的炎熱,立秋時節還帶著春天的寒意。
文殊院:寺廟名,此處指作者小住的寺院。
如瀉狂瀾:形容松濤聲宏大,如波濤奔涌。
憑軒:倚著欄桿。
壺天:指仙境,典出《云笈七簽》中“壺中天地”的傳說,此處形容文殊院環境清幽如仙境。
經歲:一年。
立秋:二十四節氣之一,通常在八月七日或八日,表示秋季開始。
此詞為作者于文殊院小住期間所作。文殊院或位于山區,氣候清涼,作者因飯后留駐院中,觀察山間霧景、松濤、雨過等自然景象,體驗老僧勸餐的寺院生活,又感于當地“無夏令”“帶春寒”的獨特氣候,遂作此詞記錄當下見聞與心境。
全詞以“住院中”的視角,描繪文殊院的霧景、松聲、雨過、勸餐等場景,結合“無夏令”“帶春寒”的氣候特征,展現山間寺院的清幽與閑適。語言質樸細膩,意境寧靜自在,流露出作者對這種遠離塵囂生活的喜愛。
練槌{髟圭}髻紫頭繩,金繡云肩翠玉纓。 學舞天魔才擺隊,長安又領接番僧。
寶剎新妝法事修,五臺新剎欲同游。 六宮侍女知多少,太后床前早扣頭。
那吒城內起樓臺,萬朵宮花次第開。 見說南朝好兒女,遠隨帝璽渡江來。
天街云騎擁青騧,明月參差印帽紗。 簇仗旌旗相掩映,報班鐘鼓未停撾。 晨光隱約通三殿,和氣氤氳滿萬家。 朝下迥無人語雜,早鶯啼出內園花。
多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑,車如流水馬如龍。花月正春風。
江上探春回,正值早梅時節。兩行小槽雙鳳,按涼州初徹。 謝娘扶下繡鞍來,紅靴踏殘雪。歸去不須銀燭,有山頭明月。
漢祚惟永,神功中興。風驅氛祲,天覆黎蒸。 三光再朗,庶績其凝。重熙累洽,景命是膺。
欲吊忠魂湘水濱,云雷何意展經綸。難排閶闔空搔首,既墮冰霜枉惜春。
三徑未荒糜是友,一編常對蠹為隣。從今恥誦同仇句,驚餌傷弓隱倍真。
長吁終日竟何因,日月應憐率土臣。燃燼未聞腸欲冷,臥薪何補事成陳。
心堅愛鼎我非貴,骨傲時妝眾所嗔。巳矣老農堪沒世,忍稱投閣大夫新。
相國已隨麟閣貴,家風第一右丞詩。 笄年解笑鳴機婦,恥見蘇秦富貴時。
立言高往古,抱道郁當時。 鉛槧方終業,風燈忽遘悲。 名垂文苑傳,行紀太丘碑。 后嗣皆鸞鷟,吾知慶有詒。
十五年來,逢寒食節,皆在天涯。嘆雨濡露潤,還思宰柏,風柔日媚,羞看飛花。麥飯紙錢,只雞斗酒,幾誤林間噪喜鴉。天笑道,此不由乎我,也不由他。 鼎中煉熟丹砂。把紫府清都作一家。想前人鶴馭,常游絳闕,浮生蟬蛻,豈戀黃沙。帝命守墳,王令修墓,男子正當如是邪。又何必,待過家上冢,書錦榮華。
杜鵑日日勸人歸,一片歸心誰得知。 望帝有神如可問,謂予何日是歸期。
雪中松柏愈青青,扶植綱常在此行。 天下久無龔勝潔,人間何獨伯夷清。 義高便覺生堪舍,禮重方知死甚輕。 南八男兒終不屈,皇天上帝眼分明。
一歲思君君不來,君來我去欠徘徊。 歸時只見留詩在,何日相逢暢好懷。