白馬寺與圣遷上人茶話
山居鮮塵事,杖策窮幽尋。
言逾大晏嶺,古寺香山岑。
獰犬吠來客,饑鼯竄高林。
上人別六載,頰上霜髭侵。
意氣類疇昔,談笑披胸襟。
此時尚世法,何爾猶童心。
得非凜師訓,不敢違遺箴。
紅芳艷初綻,碧荈香頻斟。
疏鐘聽清越,夕照平湖陰。
山居鮮塵事,杖策窮幽尋。
言逾大晏嶺,古寺香山岑。
獰犬吠來客,饑鼯竄高林。
上人別六載,頰上霜髭侵。
意氣類疇昔,談笑披胸襟。
此時尚世法,何爾猶童心。
得非凜師訓,不敢違遺箴。
紅芳艷初綻,碧荈香頻斟。
疏鐘聽清越,夕照平湖陰。
山中居處少有世俗瑣事,拄著拐杖窮盡幽僻探尋。說是要翻越那大晏山嶺,古老寺廟坐落在香山高岑。兇猛的犬兒吠叫著來客,饑餓的鼯鼠竄向那高林。與上人分別已有六年整,他兩頰已被白須所侵。意氣還似過去那樣豪邁,談笑間坦誠地敞開心襟。此時仍守著世俗的禮法,為何你還保有孩童童心?莫不是敬畏師父的訓誡,不敢違背留下的箴言規訓。紅色的鮮花剛剛綻放,碧綠茶香頻頻斟滿茶盞。稀疏的鐘聲清越悠揚,夕陽映照在湖的南岸。
鮮:少,不多。
杖策:拄著手杖。策,竹制的馬鞭,此指手杖。
逾:翻越。
岑(cén):小而高的山。
獰犬:兇猛的狗。
饑鼯(wú):饑餓的鼯鼠,一種能滑翔的鼠類。
上人:對僧人的尊稱。
霜髭(zī):白色的胡須。髭,嘴周圍的胡子。
疇昔:從前,過去。
披胸襟:比喻坦誠地表達內心。
世法:世俗的禮法、規矩。
童心:孩童般的純真。
凜:敬畏,嚴肅。
師訓:師父的教誨。
遺箴(zhēn):留下的勸誡之言。箴,勸告、規誡。
紅芳:指初開的紅花。
碧荈(chuǎn):指綠茶。荈,茶的別稱。
清越:形容聲音清脆悠揚。
湖陰:湖的南岸,山北水南為陰。
此詩應為詩人探訪白馬寺時所作。白馬寺為佛教名剎,圣遷上人為詩人舊識,詩中“別六載”表明二人分別六年后重逢。創作背景或為詩人游歷至山寺,與上人茶話閑聊,記錄下這一溫馨的交游場景。
全詩以“尋寺—遇寺—會友—茶話”為脈絡,通過山寺環境、人物細節及茶話場景的描寫,展現友人重逢的溫情。詩風質樸,情感真摯,既刻畫了圣遷上人的率真性情,也流露出對清幽禪境的向往。
王正三五漫佳節,濁酒寒燈且眼前。 無復鼓歌祠太一,真成烽火照甘泉。 疏梅欹雪遙相憶,淡月籠云也自圓。 北極朝廷知不改,起占天步亦茫然。
璧月初圓,彩云輕護,散雪疊冰涼館。張眉競巧,趙瑟新成,整頓戲衫歌扇。壽酒殷勤,嬌語溫柔,只愁杯淺。正連山玉枕,回波瑤席,漏長更款。良會久、細擁香肩,瑤庭閑步,共指渡河星點。今朝此日,同祝卿卿,福壽祿星齊轉。但愿與君,歌舞常新,歡娛無算。看河橋鵲架,重會雙星嬿婉。
莫道水清偏得月,須知水濁亦全天。 請看風定波平后,一顆靈珠依舊圓。
梅子初青春已暮。芳草連云,綠遍西池路。小院繡垂簾半舉。銜泥紫燕雙飛去。 人在赤闌橋畔住。不解傷春,還解相思否。清夢欲尋猶間阻。沙窗一夜蕭蕭雨。
身游廊廟意山林,六出花開一寸心。 平地尺書叨載史,瞻天班賀齒諸任。 屢豐歲事常如昔,太素風光直到今。 收斂神功放晴景,白河半夜掃層陰。
樂意相關鶯對語,春風遍滿天涯。生香不斷樹交花。個中皆實理,何處是浮華。 收斂回來還夜氣,一輪明月千家。看梅休用隔窗紗。清光輝皎潔,疏影自橫斜。
觀國丹心切,橫舟綠水遲。 東君如有意,風返曉江吹。
山頭云殲雜燒畬,桃李層層山半家。 謳軋蠻歌聲滿峽,春生龍節爛光華。
老病逾年臥晉江,耽詩性癖未能降。 園林牢落梅經眼,歲月崢嶸酒滿缸。 堂上焚香敬勛德,樓頭回首念家鄉。 黃柑未拜蕭嵩賜,鄉味分珍漫一雙。
乍雨還晴,怨怨怨、天無分別。更那堪、淮流涇水,共人悲咽。佳節每從愁里過,清光又向云中沒。怪啼痕,欲續調難成,柔腸絕。 花弄影,紅殘纈。冰荷覆,瑤琴歇。問梁間燕子,共誰凄切。舉目關河空拭淚,傷心杯酒空邀月。嘆人生,如夢許多般,皆虛擲。
不到茲山二十年,豈知重見舊山川。 煙深雖不見湖水,且看長空萬里天。
巴山樓之東,秦嶺樓之北。 樓上卷簾時,滿樓云一色。
梁山鎮地險,積石阻云端。 深谷下寥廓,層巖上郁盤。 飛梁架絕嶺,棧道接危巒。 攬轡獨長息,方知斯路難。
戒途飛萬里,回首望三秦。忽見天山雪,還疑上苑春。 玉痕垂淚粉,羅袂拂胡塵。為得胡中曲,還悲遠嫁人。
八月長江去浪平,片帆一道帶風輕。 極目不分天水色,南山南是岳陽城。