河傳 其二 夜聽搗衣聲
溶溶白月。環環紫蜺,紛紛翠雪。萬斛胭脂,瀉拚一色銀河,搗清砧,聲續絕。
金魚鎖斷,一似繁箏急。又似愁螀噎。戍管梅花,癡龍渴鳳孤飛。怨涼蟾,星欲滴。
溶溶白月。環環紫蜺,紛紛翠雪。萬斛胭脂,瀉拚一色銀河,搗清砧,聲續絕。
金魚鎖斷,一似繁箏急。又似愁螀噎。戍管梅花,癡龍渴鳳孤飛。怨涼蟾,星欲滴。
皎潔的月光如水般蕩漾,仿佛紫色的霓虹環繞,又似紛紛揚揚的翠雪飄落。如萬斛胭脂傾泄,仿佛將整條銀河染成一色。搗衣的砧聲清脆,時斷時續。門鎖緊閉,那搗衣聲像繁復的古箏聲般急促,又似秋蟬悲啼般哽咽。遠處傳來戍邊的號角聲吹奏著《梅花落》,仿佛癡龍、渴鳳孤獨地飛翔。哀怨著那寒涼的月亮,星星仿佛都要滴落下來。
溶溶:形容月光蕩漾的樣子。
紫蜺:紫色的霓虹。
翠雪:比喻白色的月光或飄落的東西。
萬斛:形容數量極多。斛,古代量器名。
清砧:搗衣石,這里指搗衣聲。
金魚鎖斷:指門鎖著,金魚,這里指鎖。
愁螀:悲鳴的寒蟬。
戍管梅花:指戍邊的號角吹奏《梅花落》曲。
癡龍渴鳳:比喻孤獨的人。
涼蟾:指月亮。
具體創作時間和地點難以確切考證,但從詞中“戍管梅花”等內容推測,可能創作于邊境戰事時期。作者或許目睹或聽聞了戍邊士兵與家中親人分離的情景,在夜晚聽到搗衣聲,觸發了內心的感慨,從而創作了此詞。
這首詞主旨是表達孤獨哀怨之情。其突出特點是意象豐富、語言優美、意境清冷。在文學史上雖可能不具有廣泛影響力,但展現了作者細膩的情感和高超的藝術表現力。
侍兒扶上紫鸞車,一笑相逢萼綠華。 今夜蕪城好明月,無雙亭上看瓊花。
結伴兒童褲褶紅,手提線索罵天公。 人人夸你春來早,欠我風箏五丈風。
蕭疏白發不盈顛,守歲圍爐竟廢眠。 剪燭催干消夜酒,傾囊分遍買春錢。 聽燒爆竹童心在,看換桃符老興偏。 鼓角梅花添一部,五更歡笑拜新年。
聽說西方無量樂。彌陀圣主垂恩澤。洗我禪心清且白。難尋跡。月光倒射寒潭碧。舊債新冤都解釋。通身變作黃金色。一念須臾圓萬德。真奇特。十方拂授如來職。
聽說西方無量樂。莊嚴七寶為樓閣。瑪瑙珊瑚兼琥珀。光堪摘。金繩界道何輝赫。寶樹靈禽皆化作。滿地鳧雁鴛鴦鶴。鸚鵡頻伽并孔雀。爭鳴躍。更看朵朵金蓮折。
過卻春光獨掩門,澆愁漫有酒盈樽。 孤燈聽雨心多感,一劍橫空氣尚存。 射虎何年隨李廣,聞雞中夜舞劉琨。 平生家國縈懷抱,濕盡青衫總淚痕。
梵宇開金地,香龕鑿鐵圍。影中群象動,空里眾靈飛。 檐牖籠朱旭,房廊挹翠微。瑞蓮生佛步,瑤樹掛天衣。 邀福功雖在,興王代久非。誰知云朔外,更睹化胡歸。
勝日佳時一醉同。 安陽好,形勝魏西州。曼衍山河環故國,升平歌鼓沸高樓。和氣鎮飛浮。 籠畫陌,喬木幾春秋。花外軒窗排遠岫,竹間門巷帶長流。風物更清幽。
煙云千里。一抹西山翠。碧瓦紅樓山對起。樓下飛花流水。 錦堂風月依然。后池蓮葉田田。縹緲貫珠歌里,從容倒玉尊前。
客舍兩三花,并臉開清曉。一朵涓涓韻已高,一朵纖纖裊。 誰與插斜紅,擁髻爭春好。此意遙知夢已傳,月落前村悄。
別郎容易見郎難。幾何般。懶臨鸞。憔悴容儀,陡覺縷衣寬。門外紅梅將謝也,誰信道、不曾看。曉妝樓上望長安。怯輕寒。莫憑闌。嫌怕東風,吹恨上眉端。為報歸期須及早,休誤妾、一春閑。
倚危亭。恨如芳草,萋萋刬盡還生。念柳外青驄別后,水邊紅袂分時,愴然暗驚。 無端天與娉婷。夜月一簾幽夢,春風十里柔情。怎奈向、歡娛漸隨流水,素弦聲斷,翠綃香減,那堪片片飛花弄晚,蒙蒙殘雨籠晴。正銷凝。黃鸝又啼數聲。(怎奈向 一作:奈回首)
醉漾輕舟,信流引到花深處。塵緣相誤,無計花間住。 煙水茫茫,千里斜陽暮。山無數,亂紅如雨。不記來時路。
鶯嘴啄花紅溜,燕尾點波綠皺。指冷玉笙寒,吹徹小梅春透。依舊,依舊,人與綠楊俱瘦。
百里西風禾黍香,鳴泉落竇谷登場。 老牛粗了耕耘債,嚙草坡頭臥夕陽。