河邊閑游二首并序
登高作賦慶重陽,得句推敲興意狂。送酒人沾三徑露,簪花自笑白頭霜。
河邊游子行偏止,艙內嬌娥出又藏。更有一般難畫處,美妓拇戰伴情郎。
江南女子貌如仙,慶賞重陽在畫船。拇戰情郎鶯語怯,傳花使女鼓聲闐。
捧壺屢酌為誰飲,擎箸停餐若自憐。香夢沉甜歸后臥,可容游客伴花眠。
登高作賦慶重陽,得句推敲興意狂。送酒人沾三徑露,簪花自笑白頭霜。
河邊游子行偏止,艙內嬌娥出又藏。更有一般難畫處,美妓拇戰伴情郎。
江南女子貌如仙,慶賞重陽在畫船。拇戰情郎鶯語怯,傳花使女鼓聲闐。
捧壺屢酌為誰飲,擎箸停餐若自憐。香夢沉甜歸后臥,可容游客伴花眠。
登上高處吟詩賦詞來慶祝重陽節,想出詩句反復推敲興致癲狂。送酒的人沾染了小路邊的露水,自己簪著花嘲笑頭上的白發。河邊的游子走著走著停了下來,船艙里的嬌美女子出來又藏起來。更有一處難以描繪的場景,美麗的歌妓和情郎劃拳作樂。江南的女子美若天仙,在畫船上慶祝重陽節。和情郎劃拳時聲音如黃鶯般羞怯,傳花游戲中丫鬟敲著鼓聲音喧鬧。多次捧著酒壺倒酒是為誰而飲,舉著筷子停下吃飯好像在自我憐惜。香甜的夢深沉,回去后就躺下了,可會容許游客陪伴美人入眠呢。
登高作賦:登上高處吟詩賦詞,重陽節有登高的習俗。
三徑:指歸隱者的家園,這里指小路。
簪花:把花插在頭上。
拇戰:即劃拳。
鶯語怯:聲音像黃鶯一樣羞怯。
闐:聲音大而雜。
具體創作時間和地點難以確切知曉,但從詩中“慶重陽”可知是在重陽節創作。當時社會可能處于相對和平、人們注重節日慶祝的時期,詩人在重陽節登高游玩,看到河邊、畫船上人們的歡樂場景,有感而發創作此詩。
這首詩主旨是描繪重陽節的熱鬧場景和江南女子的生活畫面。其特點是語言生動、富有生活氣息,通過細膩的描寫展現了節日的歡樂氛圍。在文學史上雖可能無重大影響,但為研究當時的節日習俗和社會生活提供了一定的資料。
少年易老學難成,一寸光陰不可輕。 未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲。
昨夜江邊春水生,蒙沖巨艦一毛輕。(蒙沖 一作:艨艟) 向來枉費推移力,此日中流自在行。
凡讀書,須要讀得字字響亮,不可誤一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牽強暗記,只是要多誦數遍,自然上口,久遠不忘。古人云,“讀書百遍,其義自見”。謂讀得熟,則不待解說,自曉其義也。余嘗謂:讀書有三到,謂心到,眼到,口到。心不在此,則眼不看仔細,心眼既不專一,卻只漫浪誦讀,決不能記,記亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口豈不到乎?
江水浸云影,鴻雁欲南飛。攜壺結客何處?空翠渺煙霏。塵世難逢一笑,況有紫萸黃菊,堪插滿頭歸。風景今朝是,身世昔人非。 酬佳節,須酩酊,莫相違。人生如寄,何事辛苦怨斜暉。無盡今來古往,多少春花秋月,那更有危機。與問牛山客,何必獨沾衣。
清溪流過碧山頭,空水澄鮮一色秋。 隔斷紅塵三十里,白云紅葉兩悠悠。
司馬溫公幼時,患記問不若人。群居講習,眾兄弟既成誦,游息矣;獨下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書不可不成誦。或在馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義,所得多矣。”(選自朱熹《三朝名臣言行錄》)
世事春風轉,榮枯一夢間。 繡衣人不見,孤冢舊家山。
不待東風拆,池塘已自春。 試看源上客,猶恐是秦人。
古屋深于洞,門前種白蓮。 好尋當日社,重結此生緣。
竹秀水色凈,忽來雙鳳凰。 岐擊昔鳴瑞,今復見文王。
十指曾彈月下琴,已知太古有遺音。 三乘四諦無非道,萬法千門只此心。 得句何妨聞鼓□,□機不復有魔侵。 近來□□□□□,無奈□□三尺深。
四月臨平路,江蓮未著花。春風隨客棹,綠水護僧家。
對酒邀新月,披襟挹彩霞。晚來堪畫處,飛鷺下圓沙。
想象巫山高,薄暮陽臺曲。 煙霞乍舒卷,蘅芳時斷續。 彼美如可期,寤言紛在屬。 憮然坐相思,秋風下庭綠。
霜氣下孟津,秋風度函谷。 念君凄已寒,當軒卷羅縠。 纖手廢裁縫,曲鬢罷膏沐。 千里不相聞,寸心郁紛蘊。 況復飛螢夜,木葉亂紛紛。
游禽暮知反,行人獨未歸。 坐銷芳草氣,空度明月輝。 嚬容入朝鏡,思淚點春衣。 巫山彩云沒,淇上綠條稀。 待君竟不至,秋雁雙雙飛。