和書天慶觀賀秘監(jiān)堂三首
老仙舊地枕東城,古木參天警晝聲。我亦愿為方外友,風(fēng)流何必并時生。
史君平昔慕玄清,一到祠堂意一新。戶外黃冠應(yīng)指點(diǎn),公應(yīng)便是謫仙人。
衣屨蕭條氣久清,豪家門館未嘗行。朱甍碧瓦何從得,疑有陰兵夜助成。
老仙舊地枕東城,古木參天警晝聲。我亦愿為方外友,風(fēng)流何必并時生。
史君平昔慕玄清,一到祠堂意一新。戶外黃冠應(yīng)指點(diǎn),公應(yīng)便是謫仙人。
衣屨蕭條氣久清,豪家門館未嘗行。朱甍碧瓦何從得,疑有陰兵夜助成。
賀老仙人的舊地緊靠著東城,古老的樹木高聳入天,有警示白晝的聲音。我也愿意成為超脫塵世的友人,風(fēng)流人物又何必生活在同一時代呢。知州平日里就仰慕玄清之境,一到祠堂心境便煥然一新。門外的道士應(yīng)該會指指點(diǎn)點(diǎn),說您就是被貶下凡的仙人。穿著簡陋但氣質(zhì)早已超凡清凈,豪門的門館從來不曾涉足。那朱紅色的屋脊、碧綠色的瓦片從何而來,懷疑有陰兵在夜里幫忙建成。
老仙:指賀知章。枕:靠近。警晝聲:可能指古樹發(fā)出的類似警示的聲音。方外友:超脫塵世的友人。史君:對知州的尊稱。玄清:指玄遠(yuǎn)清逸的境界。黃冠:道士。謫仙人:被貶下凡的仙人,常用以贊譽(yù)才學(xué)出眾的人。衣屨:衣服和鞋子,代指穿著。朱甍碧瓦:紅色的屋脊和綠色的瓦片,形容建筑華麗。
此詩可能創(chuàng)作于詩人游覽天慶觀賀秘監(jiān)堂時。賀知章是唐代著名詩人,晚年隱居會稽,喜好道家文化。詩人來到賀知章的舊地,有感于其風(fēng)流事跡和道家氛圍,寫下此詩。當(dāng)時可能社會相對穩(wěn)定,人們對文化名人的追慕之風(fēng)較盛。
這首詩主旨在于表達(dá)對賀知章的敬仰和對道家生活的向往。其突出特點(diǎn)是借景抒情、用典自然,語言質(zhì)樸。在文學(xué)史上雖可能影響不大,但能反映出當(dāng)時文人對前代文化名人的追懷和對道家文化的喜愛。
謝公遺詠處,池水夾通津。古往人何在,年來草自春。 色宜波際綠,香愛雨中新。今日青青意,空悲行路人。
戰(zhàn)守京河不下鞍,臣圖恢復(fù)不圖官。 十年南渡客頭白,萬里北征戎瞻寒。 叛檜班師金詔急,留飛赤子淚嗥乾。 可憐身死莫須有,從此王墓未得寬。
老大成名仍足病,縱聽絲竹也無歡。 高情太守容閑坐,借與青山盡日看。
當(dāng)年謝孝子,追述自玄孫。至行堪坊表,披圖見淚痕。
樹萱勤護(hù)惜,嘗藥幾寒溫。若得王祥配,烏衣古弟昆。
三賢廟里舊論文,壇坫塵封冷夕曛。留作君家乾凈土,他年香火與平分。
忍死須臾大節(jié)更,君家承旨尚偷生。流傳書畫人爭寶,試比君名孰重輕。
漢幟高張萬眾歡,傷心獨(dú)自淚汍瀾。可憐十載寒窗士,乞丐投河一例看。
湖山曲里家家好,鏡閣風(fēng)情別一窩。 夜夜常留明月照,朝朝消受白云磨。 水痕不動秋客凈,花影斜垂春色拖。 但怪眉梢兼眼角,臨之不媚愧如何?
燕引鶯招柳夾途,章臺直接到西湖。 春花秋月如相訪,家住西泠妾姓蘇。
當(dāng)暑都忘畏赫曦,游觀邂逅得心期。 咸其自爾從天造,賁以人為特地奇。 風(fēng)露乍涼秋于后,林巒散影月明時。 朱轓好事留佳客,大醉高巖許鎮(zhèn)隨。
軒昂頭角似真龍,偃仰毛錐有許功。 直等主人投筆去,定應(yīng)騰踏入云中。
昨日來時萬里林,長江雪厚侵猶深。 蒼茫不見梅花意,重對晴天豁晚襟。
高山絕頂雪千堆,凜裂冰膚這幾回。 行到林間得殘火,借它燃燼暖寒杯。
南望鹽川五里途,煮來雙井水成珠。朝朝集上薪為桂,六十余家賣盡無?
七載邊關(guān)客,年年快此游。天高風(fēng)掃暑,地僻徑通幽。
酌酒邀同伴,看花豁遠(yuǎn)眸。歸來聊紀(jì)勝,明日是新秋。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任