二十六弟寄和江子我竹夫人詩一首愛其巧思戲作二首
莫愁嫵媚主人盧,纖質交竿巧得模。綠粉敢爭紅粉麗,魚軒休比鶴軒疏。女英漫對湘君泣,子政徒青天祿書。夾膝得名何不韻,秋來臥病竟何如。
寥寥故國漫玄盧,內子可憐殊不模。擬比封君寧有實,欲為節婦亦何疏。且休深妒斫桃樹,枉是多愁織錦書。貧士一妻常不飽,更煩譏謫幾人如。
莫愁嫵媚主人盧,纖質交竿巧得模。綠粉敢爭紅粉麗,魚軒休比鶴軒疏。女英漫對湘君泣,子政徒青天祿書。夾膝得名何不韻,秋來臥病竟何如。
寥寥故國漫玄盧,內子可憐殊不模。擬比封君寧有實,欲為節婦亦何疏。且休深妒斫桃樹,枉是多愁織錦書。貧士一妻常不飽,更煩譏謫幾人如。
不要愁那嫵媚的主人姓盧,纖細的竹身交錯成竿巧妙成型。綠竹之美怎敢與紅妝佳人爭艷,華麗的魚軒不要和清疏的鶴軒相比。女英徒然對著湘君哭泣,劉子政也只是白白地讀著天祿閣的書。夾膝這個名字多么沒韻味,秋天來了臥病在床又會怎樣呢。故國寂靜空有玄盧,妻子可憐卻不似竹夫人的模樣。想把它比作封君卻無實際,想稱它為節婦也太牽強。暫且不要過度嫉妒去砍桃樹,白白地多愁去織錦書。貧窮的士人連一個妻子都常養不飽,更何必去譏諷指責像這樣的人有幾個呢。
二十六弟:作者的弟弟。江子我:人名。竹夫人:用竹篾編成的消暑用具。莫愁:不要憂愁。纖質交竿:指竹夫人纖細的竹身交錯成竿。綠粉:指竹夫人。紅粉:指美女。魚軒:古代貴族婦女所乘的車。鶴軒:指高雅的居處。女英:舜的妃子。湘君:舜。子政:指劉向,曾在天祿閣校書。夾膝:竹夫人的別稱。玄盧:不詳,可能是一種事物或指代某個地方。內子:妻子。封君:受有封邑的貴族。節婦:守節的婦女。斫桃樹:可能有典故,此處指嫉妒行為。織錦書:用蘇蕙織錦回文詩典故,指女子表達愁思。
具體創作時間和地點難以確切考證。從詩的內容推測,當時作者可能生活并不富足,看到弟弟寄來關于竹夫人的詩,引發了對生活、情感等方面的思考。或許當時社會有一些追求奢華、情感糾葛等現象,作者借詩表達自己的看法。
這首詩以竹夫人為切入點,主旨在于表達對生活中被忽視事物的同情和對現實生活的感慨。其突出特點是語言幽默、用典豐富,通過多種表現手法增添了詩歌的趣味性和思想深度。在文學史上雖可能并非經典之作,但也展現了作者獨特的創作風格和對生活的細致觀察。
牛毛寨頭屯虜營,朝鮮請援詣漢京。 已喪義軍荒磧里,難保鴨綠一泓水。 危今因我危,死昔因我死。 將赫斯怒安遠邦,當為犄角守鎮江。 君不見金臺什前車覆,事到噬臍將安咎。
泉流縈帶戛冰玉,石壁深窈寒侵衣。 開鑿應勞造化力,窟宅如待靈仙歸。
小舠頻出禁城東。過簾櫳。錦成叢。凝眸綽約,檻外涌芙蓉。
無計隨他流水去,愿化作,藕花風。
蘊玉抱清輝,閑庭日瀟灑。塊然天地間,自是孤生者。
驚蟄先開薺菜花,一年春事漸繁奢。相思河畔青青草,獨秀溪邊嫩嫩芽。 閑意態,野生涯。盈筐薦飯美無加。世間一種甜滋味,留與高人子細夸。
心清養浩。星塵無擾。近林泉、輪蹄不到。活計蕭閑,任盈門、苔蘚圍繞。有滿院、落花風掃。鶴鳴露冷,猿啼月皎。日相陪、松花瑤草。受用無為,也不曾、身外尋討。悟衣珠、目前蓬島。
放心閑。樂林泉。山檀瓦鼎龍涎曖。寒*興,冷茶煙。情湛湛,腹便便。陪游鹿,伴啼猿。凈靈源。火生蓮。清涼照見諸塵遣。明五眼,證重玄。珠瑩海,月沉淵。圓明相,應無邊。
鏡潭弄秋月,始知秋興長。 金龜能換酒,客鬢不嫌霜。
吳興僧晝,字皎然,工律詩。嘗詣韋蘇州,恐詩體不合,乃于舟中抒思,作古體計十數篇為贄。韋公全不稱賞,晝極失望。明日寫其舊制獻之,韋公吟諷,大加嘆詠,因語晝云:“師幾失聲名,何不但以所工見投,而猥希老夫之意?人各有所得,非卒能致。”晝大伏其鑒別之精。
驛路西風冷繡鞍,離情秋色相關。鴻雁啼寒,楓林染淚,攛斷旅情無限。 【風入松】丈夫雙淚不輕彈,都付酒杯間。蘇臺景物非虛誕,年前倚棹曾看。 野水鷗邊蕭寺,亂云馬首吳山。 【新水令】君行那與利名干?縱疏狂柳羈花絆。何曾畏,道途難?往日今番, 江海上浪游慣。 【喬牌兒】劍橫腰秋水寒,袍奪目曉霞燦。虹霓膽氣沖霄漢,笑談間人見罕。 【離亭宴煞】束裝預喜蒼頭辦,分襟無奈驪駒趲。容易去何時重返?見月客 窗思。問程村店宿,阻雨山家飯。傳情字莫違,買醉金宜散。千古事毋勞吊挽。 闔閭墓野花埋,館娃宮淡煙晚。
白鶴山邊秋復春,張文宅畔少風塵。 欲驅五馬尋真隱,誰是當初入竹人。
一派遠光澄碧月,萬株聳翠獵金飆。 陶仙謾學長生術,暑往寒來更寂寥。
小年選入蕊珠宮,紫閣玲瓏十二重。 日侍上真修法事,水晶盤捧玉芙蓉。
院幽庵更小,嘉遁稱名尊。 展榻殊無地,看山別有門。 潮來供菜圃,云過隔城村。 了畢如來藏,任他風動搖。
愁。底事依人不去休。難拋卻,心上與眉頭。