鮮于東之晉伯之子贈詩次韻
微風獵樹有佳聲,一榻無塵戶牖明。已擘荔枝憐玉破,更開瓜碧嚼冰清。
堂上詩書抵萬鐘,席間樽俎是千峰。蕭然更聽松風曲,喚起江東阮仲容。
高簾不卷戶長開,須子時時著屣來。一坐清風生白羽,九衢烏帽失黃埃。
尊前每誦赤壁賦,如見當年禿鬢翁。誰謂流傳到喬木,果然遺響托悲風。
一掃浮云萬里空,月華都在野航中。葛巾藜杖勤相過,共賞芙蓉四面風。
資州太守知衰懶,日日倒床惟睡濃。走送甘鮮三百顆,似君風味喜相逢。
微風獵樹有佳聲,一榻無塵戶牖明。已擘荔枝憐玉破,更開瓜碧嚼冰清。
堂上詩書抵萬鐘,席間樽俎是千峰。蕭然更聽松風曲,喚起江東阮仲容。
高簾不卷戶長開,須子時時著屣來。一坐清風生白羽,九衢烏帽失黃埃。
尊前每誦赤壁賦,如見當年禿鬢翁。誰謂流傳到喬木,果然遺響托悲風。
一掃浮云萬里空,月華都在野航中。葛巾藜杖勤相過,共賞芙蓉四面風。
資州太守知衰懶,日日倒床惟睡濃。走送甘鮮三百顆,似君風味喜相逢。
微風吹動樹木發出美妙的聲音,一張床潔凈無塵土,窗戶明亮。已經剝開荔枝,憐惜它如美玉破裂般,又切開碧綠的瓜,嚼起來像冰一樣清爽。堂中詩書的價值堪比萬鐘俸祿,宴席上的酒食如同千座山峰般豐盛。寂靜中聆聽松風的曲調,仿佛喚起了江東的阮仲容。高簾不卷,門常打開,希望你能時常穿著拖鞋前來。一坐下便有清風如白羽般拂來,讓在繁華街道戴烏帽沾染黃塵的人相形見絀。在酒樽前每次誦讀《赤壁賦》,就好像見到當年那個禿鬢的老翁。誰說詩文流傳到了喬木,果然那遺響寄托在悲涼的風中。一下子掃去萬里浮云,月光都灑在野外的航船上。戴著葛巾、拄著藜杖常來相聚,一起欣賞四面吹來的芙蓉風。資州太守知道我衰老慵懶,天天倒在床上睡得很沉。你派人送來三百顆甘甜新鮮的水果,喜歡你這樣的情味而欣喜相逢。
獵樹:吹動樹木。
牖:窗戶。
擘:剝開。
萬鐘:指優厚的俸祿。
樽俎:古代盛酒食的器具,這里指宴席。
阮仲容:即阮咸,西晉名士,精通音律。
屣:拖鞋。
九衢:指繁華的街道。
烏帽:黑色帽子,這里指世俗之人。
禿鬢翁:指蘇軾。
喬木:這里可能指代家族、門第。
葛巾:用葛布做的頭巾。
藜杖:用藜的老莖做的手杖。
甘鮮:指甘甜新鮮的水果。
具體創作時間和地點難以確切知曉。從詩中內容推測,詩人處于一種閑適的生活狀態,友人鮮于東之晉伯之子贈詩并送水果,詩人因此次韻回贈。當時社會可能相對穩定,詩人有閑情逸致享受生活、與友人交流。
這首詩主旨是表達對友人的感激與情誼,突出特點是將自然景色、文化典故與生活場景相結合。在文學史上雖無顯著地位,但展現了當時文人的生活情趣和詩歌創作風貌。
安陽好,形勢魏西州。曼衍山川環故國,升平歌吹沸高樓。和氣鎮飛浮。 籠畫陌,喬木幾春秋。花外軒窗排遠岫,竹間門巷帶長流。風物更清幽。
覆闌纖弱綠條長,帶雪沖寒折嫩黃。 迎得春來非自足,百花千卉共芬芳。
弭節度嵷巃,飄然似轉蓬。登攀石磊磊,下瞰霧濛濛。
巘絕風霜勁,途逢歲月窮??托木从X,長劍倚崆峒。
籠煙古驛柳依依,賈令池臺今是非。傍晚停車來住宿,刻成遮莫送春暉。
平川渺渺帶重岡,秦趙當年此戰場。坑火幾隨塵劫盡,夕流猶自咽衡漳。
山光隱見入高樓,攜手相將到上頭??~緲鸞笙連碧落,參差桂影接丹丘。
百年勝地霞生彩,九轉真銓火正流。對月傳觴承沆瀣,凌云終共伯昏游。
信手吟成信手拋,紛紛筆墨落墻坳。應劉凋謝盧楊散,南社晨星感舊交。
青蟲食葉吐秋絲,作繭辛勤只自知。忽夢羅浮成五色,是周是蝶尚迷離。
羅襦紅透雪肌膚,六月蟬鳴萬斛珠。我是江南已歸客,荔枝識得主人無?
閑虱當時氣未平,登壇亦自愛談兵。近來戒射南山虎,醉尉相逢不問名。
一語報機解寶刀,少年意氣悔吾曹。酒香花氣沙場血,半在詩襟半戰袍。
散盡黃金結客多,門前今日可張羅。閑忙多屬他人事,鳥自高飛奈爾何!
牧童驅犢過前溪,我憶當時錦障泥。牛背馬蹄都一夢,前山那復問高低。
遍野秋云打稻天,數家雞犬夕陽邊。老農老圃吾將倦,飯熟黃粱不肯眠。
子張子謫居大庾,借僧居數椽,閱七年,即東窓種竹數竿,為讀書之所。因榜之曰:“竹軒。”
客有見而問焉,曰:“恥之于人,大矣!今子不審出處,罔擇交游,致清議之靡容,紛彈射而痛詆,朋友擯絕,親戚包羞,遠竄荒陬瘴癘之所侵,蛇虺之與鄰?!?
子張子啞然笑曰:“物各有趣,人各有適。子方以竄逐為恥,我獨以適心為貴。今吾將敘吾之適,以浣子之適,其可乎?”
客曰:“唯唯。”
子張子曰:“今夫竹之為物也,其節勁,其氣清,其韻髙。冐霜雪而堅貞,延風月而清淑。吾誦書而有味,考古而有得,仰首而見,俯首而聽,如笙簫之在云表。如圣哲之居一堂,爽氣在前,清陰滿幾。陶陶然不知孰為我,孰為竹,孰為恥,孰為不恥,盎盎如春。醺醺如醉,子亦知此樂乎?”
客聞吾言,神喪志沮,面無人色。吾因以是言而刻諸石。