南浦 題劉繹庵浮園
天上坐來時(shí),好開窗、面面吹花飄絮。滄海有靈槎,曾清淺、何似此間堪住。東風(fēng)蕩漾,愛他眼底江南樹。金谷任教,臺榭曲,那得玲瓏如許。
攜琴攜鶴攜尊,泛清波、常伴殘霞野鶩。石板小橋西,輕帆下、人在柳陰春暮。桃源幾度。仙郎莫便尋仙去。記取芙蕖開后,留我鬧紅深處。
天上坐來時(shí),好開窗、面面吹花飄絮。滄海有靈槎,曾清淺、何似此間堪住。東風(fēng)蕩漾,愛他眼底江南樹。金谷任教,臺榭曲,那得玲瓏如許。
攜琴攜鶴攜尊,泛清波、常伴殘霞野鶩。石板小橋西,輕帆下、人在柳陰春暮。桃源幾度。仙郎莫便尋仙去。記取芙蕖開后,留我鬧紅深處。
坐在園中,仿佛如在天上。打開窗戶,只見四處飛花飄絮。傳說中能通天河的靈槎到過滄海,滄海都曾變淺,哪比得上這里適宜居住。東風(fēng)輕柔蕩漾,我喜愛眼前這江南的樹木。就算是金谷園,亭臺樓閣曲折,也比不上這里精巧可愛。帶著琴、鶴和酒尊,在清波上泛舟,常與殘霞、野鶩相伴。在石板小橋西邊,輕帆落下,人處在柳陰籠罩的暮春之中。這里宛如桃源,公子啊,不要輕易去尋仙。記住荷花開放之后,要留我在那艷麗的荷花叢中。
靈槎:神話中能乘往天河的木筏。
清淺:指滄海桑田,海水變淺。
金谷:即金谷園,西晉石崇所建的名園,極為奢華。
仙郎:對劉繹庵的美稱。
鬧紅:指盛開的荷花。
具體創(chuàng)作時(shí)間和詳細(xì)背景難以確切知曉,但從詞的內(nèi)容可推測,詞人是在游覽劉繹庵的浮園后有感而發(fā)。當(dāng)時(shí)可能處于相對和平的時(shí)期,詞人在園中感受到了寧靜與美好,從而創(chuàng)作此詞表達(dá)對園子的喜愛。
這首詞主旨是贊美劉繹庵的浮園,突出其景色之美。其特點(diǎn)是意境優(yōu)美,語言清新,將現(xiàn)實(shí)與想象結(jié)合。在文學(xué)上展現(xiàn)了詞人描繪自然景觀和表達(dá)情感的能力。
瑤臺歸去鶴空還,一曲霓裳落世間。 秋雨幾番黃葉落,朝云應(yīng)欠到香山。
城角巍欄見海涯,春風(fēng)簾幕暖飄花。 云煙斷處滄波闊,一簇樓臺十萬家。
池上春風(fēng)動白蘋,池邊清淺見金鱗。 新波已縱游魚樂,調(diào)笑江頭結(jié)網(wǎng)人。
清入欄干酒易醒,春風(fēng)楊柳幾沙汀。 平沙抵得瀟湘闊,祗欠螺峰數(shù)點(diǎn)青。
月疑宮闕下銀潢,碧轉(zhuǎn)欄干萬頃光。 我是水晶宮里客,倚樓猶自羨滄浪。
當(dāng)時(shí)倉座倚鴻籌,清白堪封萬戶侯。 陵谷已非家世遠(yuǎn),畫橋依舊水東流。
玉顏羞見錦衣侯,草木煙封雨鎖愁。 不似田文門下客,一貧一富不知羞。
五柳先生卷折腰,孤眼千載仰風(fēng)標(biāo)。 青衫令尹頭如雪,不厭朝昏過此橋。
沙石香叢葉葉青,卻因聲誤得蟬名。 騷人佩處唯荊渚,識者知來遍蜀城。 消得作亭滋九畹,便當(dāng)入室異群英。 非逢至鑒分明說,汩沒人間過此生。
弄月吹簫過石湖,冷香搖蕩碧芙蕖。 貪尋舊日鷗邊宿,露濕船頭數(shù)軸書。
梨花風(fēng)動玉闌香,春色沈沈鎖建章。 唯有落紅官不禁,盡教飛舞出宮墻。
江上筑臺遺世塵,堂上虛白見天真。 丹心許國平生事,皓道還家自在身。 水樹芬馨憐茝蕙,雪軒顏色愛松筠。 清時(shí)解紱端榮佚,不獨(dú)賢哉詠古人。
水合交層浪,峰回出翠鬟。 云隨村艇去,鷗趁洑波還。 斗酒相忘甚,寸心如此閑。 不應(yīng)篷底醉,過卻釣魚山。
節(jié)義之風(fēng)古所褒,清談於晉視如毛。 百年王謝丘墟了,惟卞將軍墓最高。
狼烽遷驛浩茫茫,遂以孤城為國亡。 骨肉空教撐遠(yuǎn)目,貔貅何自□巖疆。 飛纓慘絕羈南越,寶劍誰能借上方。 揮淚汨羅招不得,惱人風(fēng)雨舊池塘。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個(gè)工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任