法曲獻仙音 金閶寒夜和夢窗
殘月窺尊,凍云沈笛,況是天涯庭院。燭淚紅深,枕棉香薄,傷心畫譙清點。伴夢短梅花冷,幺禽語春怨。
玉容遠。也應憐、杜郎落拓,悲錦瑟弦柱,暗驚淚染。宛轉碧淞潮,共垂楊、縈恨難剪。
鳳紙題殘,奈云邊、珠佩聲斷。拌塵銷鬢綠,萬一跨鸞低見。
殘月窺尊,凍云沈笛,況是天涯庭院。燭淚紅深,枕棉香薄,傷心畫譙清點。伴夢短梅花冷,幺禽語春怨。
玉容遠。也應憐、杜郎落拓,悲錦瑟弦柱,暗驚淚染。宛轉碧淞潮,共垂楊、縈恨難剪。
鳳紙題殘,奈云邊、珠佩聲斷。拌塵銷鬢綠,萬一跨鸞低見。
殘缺的月亮仿佛在窺視著酒杯,寒凍的云朵下傳來低沉的笛聲,何況這里是遠離家鄉的庭院。蠟燭的紅淚流得很深,枕巾的香氣淡薄,讓人傷心的是城樓上傳來報時的更點聲。伴著短暫的夢境,梅花透著寒意,小鳥啼叫似在訴說春怨。美人遠在天邊。她也應該憐惜我這落魄的文人,悲嘆錦瑟的弦柱,暗自驚覺淚水已染濕衣衫。碧綠淞江的潮水宛轉流淌,和垂楊一起,縈繞著難以剪斷的愁恨。寫在鳳紙上的詩句已殘缺,無奈云邊佳人的佩玉聲已斷絕。我甘愿讓兩鬢的青絲在塵世中銷磨,只盼萬一能與佳人跨著鸞鳥低低相見。
金閶:蘇州西門,這里代指蘇州。
夢窗:南宋詞人吳文英,號夢窗。
譙:譙樓,即城門上的瞭望樓,古代用以報時。
幺禽:小鳥。
杜郎:指杜牧,這里作者自比。
錦瑟弦柱:借用李商隱《錦瑟》詩意,表達傷感之情。
鳳紙:指精美的紙。
珠佩聲:代指美人。
拌:通“拚”,甘愿。
跨鸞:指與美人相會。
這首詞是作者在蘇州寒夜和吳文英詞之作。當時作者可能漂泊在外,處于落魄的境地,在孤寂的寒夜中,觸景生情,思念佳人,從而創作此詞。
這首詞主旨是抒發天涯漂泊的愁緒和對佳人的思念。其突出特點是意境營造出色,情感表達細膩,借景抒情與用典結合。在文學史上雖可能不如大家之作影響深遠,但也展現了作者較高的創作水平。
憶郎赴邊城,幾彀秋砧月。若無鴻雁蜚,生離即死別。愁腸結欲斷,邊衣猶未成。寒窗剪刀落,疑是劍镮聲。此身倘長在,敢恨歸無日。但愿郎防邊,似妾縫衣密。
故園好,最憶閱耕亭。流水兩地分麗澤,好山四面列圍屏。修竹繞青青。
日月麗中天,眾星安在哉?元經接獲麟,藐爾王佐才。被發祭郊野,名山望君來。懷生知順則,經綸布九垓。
紫緣常為海錯珍,吳鄉傳入楚鄉新。樽前已奪蟹螯味,當日莼羹枉對人。
水驛程遙,松陵夢迓。西風初起人歸乍。古歡芳意憶蘭荃,吟情倦語紛姚冶。琢玉鋪箋,盟鷗結社。潮音此際堪圖寫。詞仙高致更誰如,相思千載星橋夜。
今夕知何夕,明朝是歲朝。雪封嵐氣凈,云護嶺天遙。楊柳驚橫吹,梅花起麗譙。故人新酒熟,儲興款春宵。
圣上開皇極,炎興纂異書。蒼葭依玉樹,清水映污渠。自爾音塵隔,思公歲月除。佳城空在望,無路祖喪車。
提胡盧,沽酒飲,碧草如茵花似錦。及時須作歡,作勸不可甚。人生那得長高枕。
遲日園林媚,孤亭傍水斜。綠苔明曲徑,淡柳暗平沙。隨意窗前草,無名澗底花。主人息機久,服食效丹砂。
此地山多廟也多,與君隨喜后觀摩。紫竹林中點滴翠,白蓮花下一群鵝。君在上方催鳥叫,我搜下里向天歌。登山涉水吾衰久,幸賴相將上下坡。
探源詞海透千尋,海上空明蜃氣沈。曠世潛龍埋草澤,半生仙蠹飽書林。雙修福慧精神王,一往情懷感慨深。證此前修禪指月,樓頭澈夜坐相臨。
輕舟何事閣江頭,云暗孤城雨未收。夜半溪流聲轉劇,不堪迢遞旅懷幽。
何人不相識,斗室傍城隈。聞有不平事,輕身半夜來。
傳聞此地有龍飛,佛殿殘磚刻鳳螭。事去千年無問處,寂寥霜草臥苔碑。
漠漠陰霾遮桂府。不放清光,卻下瀟瀟雨。欲喚吳剛揮玉斧,開云共仰霓裳舞。人世那知天上苦。寂寞嫦娥,也被群仙妒。應識瓊樓寒萬古,居身莫到高高處。