送李漕用之二首 其一
斜飛慶歷皇華遠(yuǎn),
捷出熙寧使指新。
但記歐公更此職,
不知趙濟(jì)是何人。
剡章遍及孤寒士,
奮筆先誅聚斂臣。
自嘆暮年衰颯甚,
羨君老手獨(dú)埋輪。
斜飛慶歷皇華遠(yuǎn),
捷出熙寧使指新。
但記歐公更此職,
不知趙濟(jì)是何人。
剡章遍及孤寒士,
奮筆先誅聚斂臣。
自嘆暮年衰颯甚,
羨君老手獨(dú)埋輪。
慶歷年間的使命如皇華使者般遠(yuǎn)揚(yáng),熙寧時你又迅速出任新的使職。只記得歐陽修曾擔(dān)任此職,卻不知趙濟(jì)是何等人物。你舉薦的奏疏惠及貧寒之士,提筆先彈劾搜刮民財?shù)臋?quán)臣。我自嘆晚年衰頹,羨慕你仍如當(dāng)年埋輪的直臣般干練。
慶歷:宋仁宗趙禎年號(1041-1048)。
皇華:出自《詩經(jīng)·小雅·皇皇者華》,原指君遣使臣,后以“皇華”代指朝廷使者。
使指:使者的使命或指征,此處指李漕的新職。
歐公:指歐陽修,北宋文學(xué)家、政治家,曾擔(dān)任類似職務(wù)。
剡章:指推薦、舉薦的奏疏,“剡”本為古縣名,以產(chǎn)紙著稱,代指文書。
聚斂臣:指搜刮民財、橫征暴斂的官員。
埋輪:典出《后漢書·張綱傳》,張綱埋車輪于洛陽都亭,彈劾權(quán)貴,后以“埋輪”代指不畏權(quán)貴、剛正不阿。
此詩為送友人李漕(名不詳,“用之”為字)赴任所作。詩中提及“慶歷”“熙寧”(宋神宗年號,1068-1077),結(jié)合“自嘆暮年”,推測創(chuàng)作于詩人晚年。李漕歷任要職,以舉薦賢能、彈劾貪吏著稱,詩人借此詩表達(dá)對其政績與品格的肯定。
全詩緊扣“送”字,通過回顧李漕歷任使命(慶歷、熙寧)、對比歷史(歐公與趙濟(jì))、列舉政績(剡章、誅斂臣),突出其剛正務(wù)實(shí)的形象,末句“自嘆”與“羨君”形成情感對照,既顯友情,亦見詩人對理想吏治的推崇。
少小為儒不自強(qiáng),如今懶復(fù)見侯王。覽鏡已知身漸老, 買山將作計偏長。荒涼鳥獸同三徑,撩亂琴書共一床。 猶有郎官來問疾,時人莫道我佯狂。
帶郭茅亭詩興饒,回看一曲倚危橋。門前山色能深淺, 壁上湖光自動搖。閑花散落填書帙,戲鳥低飛礙柳條。 向此隱來經(jīng)幾載,如今已是漢家朝。
斗室何來豹腳蟻,殷如雷鼓聚如云。 無多一點(diǎn)英雄血,閑到衰年忍付君!
天造云雷,問誰是、中原豪杰。人盡道、青錢萬選,使君高節(jié)。自有胸中兵十萬,不須更事張儀舌。看千秋、金鏡一編書,心如鐵。天下利,君能說。天下病,君能切。要十分做滿,黑頭勛業(yè)。樂府新詩三百首,篇篇落紙揮冰雪。更醉來、鯨吸卷秋波,杯中月。
雨過雞窗覺夢清。文書一束五更燈。愁于饑鵠癡于鶴,閑愛孤云靜愛僧。 人似月,酒如澠。幾時別墅醉秋燈。高情千古閑居賦,世故驅(qū)人不易能。
古竇鳴幽泉,蒼崖結(jié)虛宇。 六月期客游,披襟苦徂暑, 開窗弄清淺,吹鬢疑風(fēng)雨。 不見白使君,煙蘿為誰語。
古澗飛白猿,寂歷不知處。 風(fēng)激石上泉,僧疑月中樹。 微茫認(rèn)松雪,仿佛橫樵路。 寫望增爾思,蒼蒼奈煙霧。
晴云唳鶴幾千里,隔水野梅三四株。 欲問陸機(jī)當(dāng)日宅,而今何處不荒蕪。
君住江濱起畫樓, 妾居海角送潮頭。 潮中有妾相思淚, 流到樓前更不流。
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。 黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。(不破 一作:不斬)
荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。 亂入池中看不見,聞歌始覺有人來。
蘆葦蕭蕭月明里,飛鴻正值秋風(fēng)起。今宵暫喜棲息同,明日茫茫隔煙水。
路入云山幾萬層,豁然巖宇勢崢嶸。 地從物外囂塵斷,天到壺中日月長。
金菊粉蕖秋水濱,恰如生色畫屏新。 蕩舟直過紅橋去,小隊游魚不避人。
弱柳金塘上,春濃岸岸連。 樹深停野騎,花送渡江船。 燕蹴初晴雨,烏棲欲暝煙。 沿洄正延佇,落日掉歌還。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任