甘州 甲寅元日,趙敬甫見過
又東風喚醒一分春,吹愁上眉山。趁晴梢剩雪,斜陽小立,人影珊珊。
避地依然滄海,險夢逐潮還。一樣貂裘冷,不似長安。
多少悲笳聲里,認匆匆過客,草草辛盤。引吳鉤不語,酒罷玉犀寒。
總休問、杜鵑橋上,有梅花、且向醉中看。南云暗,任征鴻去,莫倚闌干。
又東風喚醒一分春,吹愁上眉山。趁晴梢剩雪,斜陽小立,人影珊珊。
避地依然滄海,險夢逐潮還。一樣貂裘冷,不似長安。
多少悲笳聲里,認匆匆過客,草草辛盤。引吳鉤不語,酒罷玉犀寒。
總休問、杜鵑橋上,有梅花、且向醉中看。南云暗,任征鴻去,莫倚闌干。
東風又喚醒了一分春意,卻把愁緒吹上我的眉頭。趁著晴枝上還殘留著積雪,我在斜陽下獨自佇立,人影搖曳。依舊在這偏遠之地避難,驚險的夢境如潮水般退去。同樣是貂裘寒冷,卻已不像在長安時。在陣陣悲笳聲中,我辨認著匆匆而過的行人,簡單地吃著歲盤。我抽出吳鉤卻默默無語,酒后玉犀也透著寒意。別再問杜鵑橋上的事了,有梅花相伴,且在醉中觀賞吧。南方的云色昏暗,任憑征鴻飛去,不要倚靠欄桿。
甲寅元日:甲寅年正月初一。
見過:拜訪。
眉山:指眉頭。
晴梢剩雪:晴朗的樹梢上殘留著積雪。
珊珊:形容人走路緩慢從容的樣子。
避地:躲避戰亂而遷地以居。
滄海:這里指偏遠之地。
險夢:驚險的夢境。
貂裘冷:貂皮大衣寒冷,暗示處境不佳。
長安:這里借指都城。
悲笳:悲涼的胡笳聲。
辛盤:即春盤,古代在立春日或春節時吃的一種菜肴。
吳鉤:一種彎刀,后泛指寶刀。
玉犀:玉制的酒器。
杜鵑橋:具體所指不詳。
南云:南方的云。
征鴻:遠飛的大雁。
此詞創作于甲寅年正月初一。當時社會可能處于動蕩不安、戰亂頻繁的時期,詞人避難于偏遠之地。趙敬甫前來拜訪,詞人在元日這一天,感慨自己的遭遇和時局,寫下此詞。
這首詞主旨在于抒發詞人避難時的復雜情感。其突出特點是借景抒情、對比鮮明,營造出濃厚的悲涼氛圍。在文學史上雖可能不具有廣泛影響力,但能反映當時文人在亂世中的心境。
朝隨初日上煙沙,極望淮南不見涯。 今日江東寒食節,李閒桃李自開花。
凝華浮藻五云間,下壓凌虛萬象閑。 湖水際天天欲盡,落霞照出洞庭山。
謾道龍蛇起陸,笑看雞犬能仙。 多少江湖奇事,等閑風雨驚眠。
海角崖山一線斜,從今也不屬中華。 更無魚腹捐軀地,況有龍涎泛海槎? 望斷關河非漢幟,吹殘日月是胡笳。 嫦娥老大無歸處,獨倚銀輪哭桂花。
許時無暇出城來,漫盡溪橋是綠苔。 寄語山中舊猿鶴,紫薇花欲為誰開。
寂寞枯枰響泬寥,秦淮秋老咽寒潮。 白頭燈影涼宵里,一局殘棋見六朝。
龍虎新軍舊羽林,八公草木氣森森。 樓船蕩日三江涌,石馬嘶風九域陰。 掃穴金陵還地肺,埋胡紫塞慰天心。 長干女唱平遼曲,萬戶秋聲息搗砧。
吳儂看鏡約梳頭,野老壺漿潔早秋。 小隊誰教投刃去,胡兵翻為倒戈愁。 爭言殘羯同江鼠,忍見遺黎逐海鷗。 京口偏師初破竹,蕩船木杮下蘇州。
功名適意片云過,措大風情老未磨。 斗酒盡時謀婦得,小詩成后喚兒歌。 江湖萍散愁云隔,門巷苔深舊雨多。 高調數來吾已怯,春風花鳥奈愁何。
七夕今朝看碧霄,牽牛織女渡河橋。 家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。
誰知幽谷里,真有壽陽妝。
楝花風起漾微波,野渡舟輕客自過。 沙上兒童臨水立,戲將萍藻飼黃鵝。
,芭葦彌望,朔吹乍靜,山氣乍昏復明,起與仲羲登橋縱目,霜月遍野,情懷恍然,口占紀行,求仲羲印可朔風吹破帽,江空歲晚,客路正冰霜。暮鴉歸未了,指點旗亭,弭棹宿河梁。荒煙亂草,試小立、目送斜陽。尋舊游、恍然如夢,展轉意難忘。堪傷。山陽夜笛,水面琵琶,記當年曾賞。嗟老來、風埃憔悴,身世微茫。今宵到此知何處,對冷月、清興猶狂。愁未了,一聲漁笛滄浪。
綠房深窈。疏雨黃昏悄。門掩東風春又老。琪樹生香縹緲。一枝晴雪初乾。幾回惆悵東闌。料得和云入夢,翠衾夜夜生寒。
客從遠方來,贈我漆鳴琴。 木有相思文,弦有別離音。 終身執此調,歲寒不改心。 愿作陽春曲,宮商長相尋。