呼沱河
聞道河神解造冰,曾扶陽九見中興。
如今爛被胡膻涴,不似滄浪可濯纓。
聞道河神解造冰,曾扶陽九見中興。
如今爛被胡膻涴,不似滄浪可濯纓。
聽說河神會造冰,曾在艱難時刻扶持國家迎來中興。如今河水被胡人的膻氣嚴重污染,不像滄浪水那樣能用來洗滌冠纓。
呼沱河:即滹沱河,發源于山西,東流入河北平原。
河神解造冰:傳說劉秀被王郎追趕,至呼沱河,河水結冰,劉秀得以渡河脫險。
陽九:指災難、厄運。
中興:指國家由衰落而復興。
爛:程度深,嚴重。
胡膻:指蒙古軍隊的氣味,這里代指蒙古入侵。
涴(wò):污染。
滄浪可濯纓:《孟子·離婁上》有“滄浪之水清兮,可以濯我纓”,意即清水可用來洗帽纓。
此詩創作于蒙古入侵時期,當時國家山河破碎,詩人目睹國家遭受外敵踐踏,感慨萬千而作此詩,借呼沱河表達對國家命運的憂慮和悲憤。
這首詩主旨是表達對國家命運的關切和對蒙古入侵的憤慨。其特點是借景抒情、用典自然。在文學史上反映了當時文人對國家危難的情感,具有一定的時代意義。
望窮山下疑無路,行入壺中別有天。花落春巖朝帶雨,月涵秋谷夜聞泉。
縱飲防人見,盤餐竊自傳。黃流銀海注,翠釜玉繩懸。柳外君庖迥,花間仙署連。大珰來絡繹,臂以綠韝纏。
行海無風戒月孤,新開鹿苑舊規模。一千七百傳燈上,樣子分明見也無。
高柳春才軟,凍梅寒更香。暮雪助清峭,玉塵散林塘。那堪飄風遞冷,故遣度幕穿窗。似欲料理新妝。呵手弄絲簧。冷落詞賦客,蕭索水云鄉。援毫授簡,風流猶憶東梁。望虛檐徐轉,回廊未掃,夜長莫惜空酒觴。
水芝香遠搖紅影。泛瑞靄、橫山頂。縹緲笙歌云不定。玉鉤斜掛,素蟾初滿,醉愜浮瓜冷。庭蘭戲彩傳金鼎。小袖青衫更輝映。誰道筠溪歸計近。秋風催去,鳳池難老,長把中書印。
五色曾聞鍊女皇,至今調綠用玄黃。一從補后星辰穩,天地精華萃此方。
紅杏花開燕子飛,韭芽正好河豚肥。江南二月足美饌,莫辭呼酒典寒衣。
不貪夜氣識金銀,漫道詩成泣鬼神。耐可炎方禦魑魅,虛傳奕世掌絲綸。乘云久塌南溟翼,濡沬應憐柬海臣。珍重高人推轂意,狶膏那解轉方輪。
孤風晉東土,宿望魯靈光。跡恨山林阻,精馳研席傍。環中樞待轉,水上玉生涼。一點華風在,看看動八荒。
蹤跡頻頻至,鄰僧個個知。會多嫌話少,坐久畏驢饑。說虎歸途快,懷鴛夜夢癡。一燈禪榻下,睡著小沙彌。
景山高頂望,瓊島接宮城。海闊銜天影,松寒挾雨聲。風來小搖落,云過乍陰晴。待遍行吟路,詩翁何處行。
巍峨石壁障中流,深結亭樓小洞幽。屋傍千峰淩日月,門環一水亙春秋。種松漸老龍鱗色,解綬時從栗里游。一榻高懸誰可下,曲江廟界箸前籌。
大地九冰徹底,小巢四壁俱空。只有梅花同調,雪中無限春風。何處溫泉火井,誰家熊席狐裘。堂燕幾番炎熱,冰蠶一繭綢繆。萬境人蹤盡絕,百圍天籟都沉。惟馀冷淡生活,時復撚髭凍吟。
千家養女先教曲,一唱成星便吃香。走板荒腔齊上陣,傾城傾國為歌狂。
畏寒誰復睹明星,破寺柴門手自扃。負屈以來經廿載,任教風雪夜冥冥。