擬古十九首 其十二 東城高且長
高城郁崔嵬,阿閣壯且麗。復(fù)道相回環(huán),云霧森虧蔽。
郊墟草樹黃,颯颯北風厲。狐兔走平陸,荏苒將暮歲。
青樓有佳人,倚柱多幽思。當此搖落時,懷人不能置。
閉戶理朱弦,宮徵一何備。曲罷仍徘徊,清歌助悲慨。
含意將告誰,沉憂嘆寤寐。思為蘭麝香,得近君衣被。
高城郁崔嵬,阿閣壯且麗。復(fù)道相回環(huán),云霧森虧蔽。
郊墟草樹黃,颯颯北風厲。狐兔走平陸,荏苒將暮歲。
青樓有佳人,倚柱多幽思。當此搖落時,懷人不能置。
閉戶理朱弦,宮徵一何備。曲罷仍徘徊,清歌助悲慨。
含意將告誰,沉憂嘆寤寐。思為蘭麝香,得近君衣被。
高高的城墻高聳而雄偉,樓閣高大又壯麗。復(fù)道曲折環(huán)繞,被濃密的云霧遮蔽。郊野草樹枯黃,北風凜冽呼嘯。狐兔在平野奔跑,歲月流逝將到年終。青樓中有位佳人,倚著柱子思緒萬千。在這草木凋零的時節(jié),思念心上人無法釋懷。關(guān)上門彈起琴弦,宮商角徵音聲齊備。彈完曲子仍徘徊,清越歌聲更添悲慨。心中的話能告訴誰?深沉的憂慮日夜嘆息。想化作蘭麝的香氣,能貼近你的衣被。
郁崔嵬:郁,繁盛;崔嵬(cuī wéi),高聳的樣子。
阿閣:四面有曲檐的樓閣。
復(fù)道:樓閣間上下兩層的通道。
虧蔽:遮蔽。
郊墟(xū):郊外。
荏苒(rěn rǎn):時間逐漸流逝。
青樓:指女子居住的華美樓閣。
幽思:深沉的思念。
搖落:草木凋落。
理朱弦:整理、彈奏紅色的琴弦,指彈琴。
宮徵(zhǐ):古代五音中的宮和徵,代指音樂。
含意:內(nèi)心的情感。
沉憂:深沉的憂慮。
寤寐(wù mèi):醒時和睡時,指日夜。
蘭麝香:蘭草和麝香的香氣,代指芳香之物。
《擬古十九首》為南朝詩人模仿漢代《古詩十九首》所作,多寫游子、思婦之情。此詩具體創(chuàng)作背景不詳,應(yīng)是模擬漢代文人詩風,反映當時社會中普遍的相思懷人主題,或與作者對傳統(tǒng)題材的繼承相關(guān)。
全詩由景及人,先寫城閣壯麗與郊野蕭瑟,再聚焦佳人幽思悲嘆,以‘思為蘭麝香’的奇想收束,突出思念的深沉與無法言說的哀愁,語言質(zhì)樸情感真摯,體現(xiàn)擬古詩對《古詩十九首》含蓄深婉風格的繼承。
閩越曾為塞,將軍舊置營。我歌空感慨,西北望神京。
小官事大官,曲意逢其喜。 事親能若此,豈不成孝子。
倚巖松古勢如龍,峭拔層峰翠入空。 九折湍泉珠散漫,繞蹊斜石玉玲瓏。 青環(huán)木杪山藏寺,碧擁亭高竹逗風。 策杖共尋坡句讀,登臨清賞興無窮。
清景同千里,寒光盡一年。竟天多雁過,通夕少人眠。 照別江樓上,添愁野帳前。隋侯恩未報,猶有夜珠圓。 四時皆有月,一夜獨當秋。照耀初含露,裴回正滿樓。 遙連雪山凈,迥入錦江流。愿以清光末,年年許從游。
偏郡隔云岑,回溪路更深。少留攀桂樹,長渴望梅林。 野筍資公膳,山花慰客心。別來無信息,可謂井瓶沉。
般若唯絕鑿,涅槃固無名。先賢未始覺,之子唱希聲。 秦王嗟理詣,童壽揖詞清。徽音聞廬岳,精難動中京。 適驗方袍里,奇才復(fù)挺生。
大誓憫涂炭,乘機入生死。中州法既弘,葛陂暴亦止。 乳孔光一室,掌鏡徹千里。道盛咒蓮華,災(zāi)生吟棘子。 埋石緣雖謝,流沙化方始。
一種寒梅白玉條,迥臨村路傍溪橋。 應(yīng)緣近水花先發(fā),疑是經(jīng)春雪未消。
華裾賦別酒初醺,《水調(diào)》吳歌夜入云。 此曲由來能解恨,一時凄切半緣君。
生平少年日,分手易前期。 及爾同衰暮,非復(fù)別離時。 勿言一樽酒,明日難重持。 夢中不識路,何以慰相思?
玉樓縹緲孤煙際。徒倚愁如醉。雁來人遠暗消魂。簾卷一鉤新月、怯黃昏。 那人音信全無個。幽恨誰憑破。撲花蝴蝶若知人。為我一場清夢、去相親。
庭院沉沉白日斜,綠陰滿地又飛花。瞢騰春夢繞天涯。 簾幕受風低乳燕,池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。
行盡江南塞北時,無人不誦鮑家詩。 東堂桂樹何年折,直至如今少一枝。
滔滔不持戒,兀兀不坐禪。 釅茶三兩碗,意在镢頭邊。
國初,有喬山人者善彈琴。精于指法,嘗得異人傳授。每于斷林荒荊間,一再鼓之,凄禽寒鶻,相和悲鳴。后游郢楚,于旅中獨奏洞庭之曲。鄰媼聞之,咨嗟惋嘆。既闋,曰:“吾抱此半生,不謂遇知音于此地。”款扉扣之。媼曰:“吾夫存日,以彈絮為業(yè)。今客鼓此,酷類其聲耳。”山人默然而反。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學習,如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔法律上的任何義務(wù)或責任