下第后春日長安寓居三首 二
暫屈固何恨,所憂無此時。
隔年空仰望,臨日又參差。
勞力且成病,壯心能不衰。
猶將琢磨意,更欲候宗師。
暫屈固何恨,所憂無此時。
隔年空仰望,臨日又參差。
勞力且成病,壯心能不衰。
猶將琢磨意,更欲候宗師。
暫時的挫折有什么可遺憾的呢,我所憂慮的是沒有這樣的機會。去年只能白白地仰望科舉的機會,到考試那天又出現(xiàn)差錯。辛苦勞累還生了病,雄心壯志怎能不有所衰減呢。但我還是懷著精研學(xué)問的心意,更想等待宗師的評判。
下第:科舉考試未被錄取。
暫屈:暫時的挫折。
參差:差錯,這里指考試失利。
琢磨:本指雕刻和打磨玉石,這里比喻對學(xué)問的精研。
宗師:指掌管科舉考試的官員。
在古代科舉是文人進入仕途、實現(xiàn)抱負(fù)的重要途徑。詩人參加科舉考試落第后,寓居長安。當(dāng)時社會以科舉取士為主要人才選拔方式,文人都渴望通過科舉改變命運。詩人在經(jīng)歷挫折后,寫下此詩表達自己的心境。
這首詩主旨是抒發(fā)科舉失利后的復(fù)雜心情。其突出特點是情感真摯,展現(xiàn)了詩人在困境中不輕易放棄的精神。在文學(xué)史上雖不算特別著名,但反映了古代文人科舉之路的艱辛。
銅柱南邊毒草春,
行人幾日到金麟。
玉镮穿耳誰家女,
自抱琵琶迎海神。
愛君紫閣峰前好,
新作書堂藥灶成。
見欲移居相近住,
有田多與種黃精。
青山歷歷水悠悠,
今日相逢明日秋。
系馬城邊楊柳樹,
為君沽酒暫淹留。
采玉峰連佛寺幽,
高高斜對驛門樓。
無端來去騎官馬,
寸步教身不得游。
曲沼春流滿,新蒲映野鵝。
閑齋朝飯后,拄杖繞行多。
高情自與俗人疏,
獨向藍(lán)溪選僻居。
會到白云長取醉,
不能窗下讀閑書。
遠(yuǎn)客悠悠任病身,
謝家池上又逢春。
明年各自東西去,
此地看花是別人。
一身依止荒閑院,
燭耀窗中有宿煙。
遍禮華嚴(yán)經(jīng)里字,
不曾行到寺門前。
清凈當(dāng)深處,
虛明向遠(yuǎn)開。
卷簾無俗客,
應(yīng)只見云來。
野外尋花共作期,
今朝出郭不相隨。
待君公事有閑日,
此地春風(fēng)應(yīng)過時。
數(shù)卷新游蜀客詩,
長安僻巷得相隨。
草堂雪夜攜琴宿,
說是青城館里時。
蜀客南行祭碧雞,
木綿花發(fā)錦江西。
山橋日晚行人少,
時見猩猩樹上啼。
一身清凈無童子,
獨坐空堂得幾年。
每夜焚香通月觀,
可憐光影最團圓。
獨入千竿里,緣巖踏石層。
筍頭齊欲出,更不許人登。
十八年來恨別離,
唯同一宿詠新詩。
更相借問詩中語,
共說如今勝舊時。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任