和張秘監閣老獻歲過蔣大拾遺因呈兩省諸公幷見示
二賢同載筆,久次入新年。
焚草淹輕秩,藏書厭舊編。
竹風晴翠動,松雪瑞光鮮。
慶賜行春令,從茲佇九遷。
二賢同載筆,久次入新年。
焚草淹輕秩,藏書厭舊編。
竹風晴翠動,松雪瑞光鮮。
慶賜行春令,從茲佇九遷。
兩位賢才一同執筆為文,任職多年共入新的一年。起草詔令停留于低職,管理藏書厭倦了舊篇。竹間風動晴日翠色搖曳,松上積雪祥瑞光澤鮮明。慶祝賞賜施行春日政令,從此期待您多次升遷。
載筆:指從事文墨工作,此處指擔任文臣職務。
久次:指任職時間長久。
焚草:唐代官員起草詔令后常焚燒草稿以保密,代指起草詔令之事。
淹:停留,久居。
輕秩:低級的官職。
藏書:秘書監的職責是管理國家藏書,此處指張秘監的職務。
厭舊編:可能指整理舊書或對舊典籍感到熟稔。
瑞光:祥瑞的光澤。
慶賜:慶祝與賞賜。
春令:春季應施行的政令,代指朝廷的仁政。
九遷:多次升遷,古代“九”為虛數,表多。
此詩為酬和之作,當創作于春季新年之際。張秘監(秘書監官員)與蔣大拾遺(諫官)同為文臣,詩人與二人同朝,在張秘監拜訪蔣拾遺后,詩人以此詩回贈,兼呈兩省(門下省、中書省)同僚,表達對友人的贊賞與祝福。
全詩緊扣“獻歲”(新年)主題,既肯定張、蔣二人的才學與資歷,又以竹松瑞景烘托祥瑞之氣,最后落腳于對其升遷的期待,體現了唐代文人間同僚相惜、共望仕途的交往特點,語言含蓄而情感真摯。
石上泉華噴猛霜,境奇因此闢禪坊。 使君環笏留何用,枯木千馀滿一堂。
西風一夜涼生,小庭秋色還依舊。井梧聲碎,驚回殘夢,鴉啼衰柳。竹粉全消,荷香初散,韶光難又。看階前細草,凝愁凝怨,無語懨懨低首。 幽徑湖山徙倚,雨方收、苔痕如繡。萍蕪飄盡,曲池清淺,照人眉皺。野寺疏鐘,長江殘月,去年時候。漫追思付與,中流聽取,夕陽蟬奏。
邂逅江妃澤畔逢。何年謫降蕊珠宮。輕綃翦袂羅裁襪,秋水為神玉作容。 清淺處,月明中。凌波微步欲飄空。三生已斷身前夢,一味全真林下風。
白云堆里奮蒼*。橫亙洞庭秋。掀髯舞爪何獰惡,崢嶸勢、抉石崩流。飛入君家欄檻,滿堂風雨颼颼。須叟煙霧漠然收。幻出老松揪。誰濡墨汁傳神妙,森森露、鐵戟戈矛。對此翠濤銀浪,也勝瑤島滄洲。
望去平林矬晚霞。夕陽移影見檐牙。杜鵑啼損杜鵑花。
小石砌邊勻草甲,曲闌干外散蜂衙。春愁畢竟有些些。
門掩瑤琴靜,窗消畫卷閑。半庭香霧繞闌干。一帶澹煙紅樹、隔樓看。 云散青天瘦,風來翠袖寒。嫦娥眉又小檀彎。照得滿階花影、只難攀。
絲絲楊柳拂煙輕,總為愁人送別情。 惟有流波似離恨,共將明月伴君行。
睡花蝴蝶。枕上夢魂輕似葉。幾許秋聲。惱亂琴心病茂陵。 云橫露靄。天外青山何處在。蕉雨瀟瀟。不管人愁只亂敲。
風雨簾前初動。早又黃昏催送。明日總然來,一歲空憐如夢。如夢。如夢。惟有一宵相共。
深深一點紅光小。薄縷微煙裊。錦屏斜背漢宮中。曾照阿嬌金屋、淚痕濃。 朦朧穗落輕煙散。顧影渾無伴。悵然一夜漫凝思。恰似去年秋夜、雨窗時。
斷煙撩亂。霽景穿庭院。草色苔痕添一半。染得秋光堪玩。 流蘇帳曉花開。海棠幾蕊簪來。昨夜熏籠香冷,新寒多上妝臺。
金溝溝外種麻田,辟谷仙方自可傳。莫道借車游已遠,長瞻紫氣在南天。
謝將清酒寄愁人,澄澈甘香氣味真。 好是綠窗風月夜,一杯搖蕩滿懷春。
景勝銀釭香比蘭,一條白玉偪人寒。 他時紫禁春風夜,醉草天書仔細看。
翩翩書記早曾聞,二十年來愿見君。今日相逢悲白發, 同時幾許在青云。人從北固山邊去,水到西陵渡口分。 會作王門曳裾客,為余前謝鮑將軍。