教授鄭國材挽詞
松桂在荊棘,所趨故不同。
雖云被剪伐,所至仰清風。
念子行古道,簞瓢生屢空。
我來則已病,不復能從容。
平生務躬行,圣處久收功。
堅坐想顏子,欲往吾其從。
丹旐忽已遠,暮靄千萬重。
論文一尊酒,堅坐更誰逢。
松桂在荊棘,所趨故不同。
雖云被剪伐,所至仰清風。
念子行古道,簞瓢生屢空。
我來則已病,不復能從容。
平生務躬行,圣處久收功。
堅坐想顏子,欲往吾其從。
丹旐忽已遠,暮靄千萬重。
論文一尊酒,堅坐更誰逢。
松樹桂樹生長在荊棘叢中,所追求的本就與荊棘不同。雖曾遭砍伐傷害,所到之處仍令人仰望其高潔風范。想起你一生踐行古代道義,雖如顏回般簞食瓢飲卻屢陷困窘。我趕來時你已病入膏肓,再無法從容敘舊。你平生注重躬身實踐,在圣人之道上早已修成正果。靜坐時總想起你如顏回般賢德,我也愿追隨著你的腳步。送葬的紅旗忽然已遠,暮靄重重遮斷視線。從前共飲論文的時光,如今靜坐還能與誰重逢?
松桂:比喻高潔的品格,與‘荊棘’(惡劣環境)形成對比。
簞瓢:典出《論語·雍也》‘一簞食,一瓢飲’,指清貧卻安于道的生活。
丹旐(zhào):出殯時的紅色招魂旗,代指送葬隊伍。
顏子:即顏回,孔子弟子,以安貧樂道、德行高潔著稱,此處喻指鄭國材。
圣處:指圣人的境界或學問。
鄭國材為堅守古道的學者,一生安貧樂道、躬身實踐,與詩人有深厚交誼。詩人在其病逝后,回憶其生平品格與相交往事,感懷其早逝,作此挽詞以寄哀思。
全詩以松桂自喻,贊揚鄭國材堅守古道、安貧樂道的高潔品格;通過‘我來則已病’‘論文一尊酒’等細節,回憶生前交游,表達深切的懷念與痛惜。情感真摯,語言平實,是挽詩中質樸而深情的佳作。
月在沃洲山上,人歸剡縣溪邊。 漠漠黃花覆水,時時白鷺驚船。
幽人自愛山中宿,又近葛洪丹井西。 窗中有個長松樹,半夜子規來上啼。
春夢驚回,槐陰盡捲,闌前暗斗深秋。雨細風疏,廿番花信皆休。叢殘已分同芳草,仗輕云、扶上瓊樓。最堪憐、淺笑輕顰,還抱新愁。 東皇應是嫌幽獨,悵霜天寥迥,秾艷都收。容我清狂,一般顧影籬頭。閑情陶令常相憶,嘆江梅、沉夢汀洲。好憑他、丹桂清芬,伴我忘憂。
歧路東西奈別何,壯心憔悴惜蹉跎。 重來云物非前度,黃葉秋風積恨多。
閑門綠樹老,華池芳草生。 偶隨蝴蝶起,獨自下階行。 何處垂楊院,春風驕馬鳴。
小闌干,深院宇。依舊當時別處。朱戶鎖,玉樓空。一簾霜日紅。弄珠江,何處是,望斷碧云無際。凝淚眼,出重城。隔溪羌笛聲。
煙雨苕溪憶舊游,畫圖遺墨見風流。 不知黃鶴飛歸后,又是山中幾度秋?
并湖游冶路。垂冶萬柳,麹塵籠霧。草色將春,離思暗傷南浦。舊日愔愔坊陌,尚想得、畫樓窗戶。成遠阻。鳳箋空寄,燕梁何許。 凄涼瘦損文園,記翠筦聯吟,玉壺通語。事逐征鴻,幾度悲歡休數。鶯醉亂花深里,悄難替、愁人分訴。空院宇。東風晚來吹雨。
水落寒沙晚照收,沙邊誰復艤孤舟。 鮑昭自作蕪城賦,難寫江南不盡愁。
隨處禪房有水聲,我來石上坐忘形。 臨行更酌潭中淥,要洗多生業障清。
庚寅冬,予自小港欲入蛟川城,命小奚以木簡束書從。時西日沉山,晚煙縈樹,望城二里許。因問渡者:“尚可得南門開否?”渡者孰視小奚,應曰:“徐行之,尚開也; 速進,則闔。”予慍為戲。趨行及半,小奚撲,束斷書崩,啼,未即起。理書就束,而前門已牡下矣。予爽然思渡者言近道。天下之以躁急自敗,窮暮而無所歸宿者,其猶是也夫,其猶是也夫!
獨立空庭日沒西,歸鴉風急翼難齊。 故園小閣疏籬外,烏桕梢頭各早棲。
萬點寒鴉過盡西,一輪斜月向人低。 欲追殘夢驚回處,黃菊樽前剝蟹臍。
冠冕神箕裔,河山外服臣。孤危明正朔,大義恥和親。
烏白潛幽楚,狐疑暗納秦。會聞采藥使,東海見揚塵。
萬里歐洲估,飆輪夜踏潮。電燈欺素月,寶氣亙丹霄。
風雨黑洋惡,魚龍白日驕。夷歌中夜起,聽作太平謠。