寓郁林著易傳有感 其一
謫來海嶠遠兵戈,
精義微言得切瑳。
地入郁林懷陸績,
桴浮滄海學東坡。
圣經廣大隨人取,
眾說紛綸奈若何。
從此梁谿作詩少,
用心已向六龍多。
謫來海嶠遠兵戈,
精義微言得切瑳。
地入郁林懷陸績,
桴浮滄海學東坡。
圣經廣大隨人取,
眾說紛綸奈若何。
從此梁谿作詩少,
用心已向六龍多。
被貶來到這海邊的山嶺,遠離了戰火紛擾;在此深入研討經典的精微要義,相互切磋。身入郁林之地,不禁懷念起清廉的陸績;如蘇軾乘桴渡海般,學習他豁達的精神。儒家經典廣大無邊,隨人取用;但各家解說紛紜,又能如何?從此梁谿我作詩漸少,心思已更多投入到對《周易》的研究中。
謫:貶謫,古代官吏因罪被降職或流放。
海嶠(qiáo):海邊的山嶺,此處指郁林(今廣西玉林)的地理環境。
切瑳(cuō):同“切磋”,原指加工玉石,此處指研討、琢磨學問。
陸績:東漢末年郁林太守,以清廉著稱,歸鄉時因船輕用巨石壓艙(史稱“郁林石”),后成為清官象征。
桴(fú)浮滄海:用《論語·公冶長》“乘桴浮于海”典故,此處借指蘇軾被貶海南時的豁達,詩人以蘇軾自比。
圣經:指儒家經典,此處特指《周易》。
六龍:《周易·乾卦》爻辭以“潛龍、見龍、惕龍、躍龍、飛龍、亢龍”六龍喻事物發展階段,代指《周易》義理。
此詩為詩人被貶寓居郁林(今廣西玉林)期間,撰寫《易傳》時有感而作。當時詩人遠離戰亂紛爭,在偏遠之地專注研易,借追慕前賢(如陸績、蘇軾)的精神,表達以學術自遣、超越困境的心境。
詩以“著易傳”為核心,通過地域環境、歷史典故與個人心境的交織,展現詩人被貶期間沉潛學術的追求。既暗含對時世紛擾的疏離,又以經典研索傳遞精神升華,體現了古代文人“窮則獨善其身”的品格。
功名適意片云過,措大風情老未磨。 斗酒盡時謀婦得,小詩成后喚兒歌。 江湖萍散愁云隔,門巷苔深舊雨多。 高調數來吾已怯,春風花鳥奈愁何。
七夕今朝看碧霄,牽牛織女渡河橋。 家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。
誰知幽谷里,真有壽陽妝。
楝花風起漾微波,野渡舟輕客自過。 沙上兒童臨水立,戲將萍藻飼黃鵝。
,芭葦彌望,朔吹乍靜,山氣乍昏復明,起與仲羲登橋縱目,霜月遍野,情懷恍然,口占紀行,求仲羲印可朔風吹破帽,江空歲晚,客路正冰霜。暮鴉歸未了,指點旗亭,弭棹宿河梁。荒煙亂草,試小立、目送斜陽。尋舊游、恍然如夢,展轉意難忘。堪傷。山陽夜笛,水面琵琶,記當年曾賞。嗟老來、風埃憔悴,身世微茫。今宵到此知何處,對冷月、清興猶狂。愁未了,一聲漁笛滄浪。
綠房深窈。疏雨黃昏悄。門掩東風春又老。琪樹生香縹緲。一枝晴雪初乾。幾回惆悵東闌。料得和云入夢,翠衾夜夜生寒。
客從遠方來,贈我漆鳴琴。 木有相思文,弦有別離音。 終身執此調,歲寒不改心。 愿作陽春曲,宮商長相尋。
燈前兒女小團圞。歲將闌。夜將殘。一度逢春,一度減朱顏。明日東風三十二,又添得,二毛侵,鬢底斑。世問世間行路難。 身世閑。天地寬。往事往事恨未了,長恨儒冠。爆竹聲中,春又到柴關。一任黃塵門外擾,且留取,舊梅花,獨自看。
妾乘油璧車,郎騎青驄馬。 何處結同心,西陵松柏下。
官渡。官渡。猶記畫橈去路。小憐歌扇誰尋。歲歲東風恨深。恨深恨深深恨。風外落紅幾陣。
青荷蓋綠水。 芙蓉發紅鮮。 下有并根藕。 上生同心蓮。
幾年不到晝橋西。路依稀。回首淡煙殘柳,昔游非。笛聲何處悲。故人不見夢魂迷。草萋萋。幾度倚闌,欲寄舊相思。相思無盡期。
秋風入窗里。 羅帳起飄揚。 仰頭看明月。 寄情千里光。
誰寫江南一段秋,妝點錢塘蘇小樓?樓中多少愁!楚山無斷頭。
暫出白門前,楊柳可藏烏。 郎作沈水香,儂作博山爐。