過客有贈達之金者達之作鮒魚乞水急詩謹次韻
李侯茫茫悲欲泣,人生豈能無緩急。
晨炊米盡抱衾裯,富兒操金森壁立。
縱橫文字對空虛,肝膈不同如燥濕。
寒鄉眼界太褊迫,名譽才高憎怨集。
誦書把琖九河懸,雖我亦驚追莫及。
風雷會送橫海鳣,躍上禹門過千級。
奈何自比轍中鮒,商歌感慨行人揖。
鮒魚不愿決西江,李侯所須惟粟粒。
肯捐一滴活波臣,客真義動修蛇蟄。
得金遣客曾莫留,索我和篇何汲汲。
孤竹之管空桑琴,已矣今人聽不入。
李侯茫茫悲欲泣,人生豈能無緩急。
晨炊米盡抱衾裯,富兒操金森壁立。
縱橫文字對空虛,肝膈不同如燥濕。
寒鄉眼界太褊迫,名譽才高憎怨集。
誦書把琖九河懸,雖我亦驚追莫及。
風雷會送橫海鳣,躍上禹門過千級。
奈何自比轍中鮒,商歌感慨行人揖。
鮒魚不愿決西江,李侯所須惟粟粒。
肯捐一滴活波臣,客真義動修蛇蟄。
得金遣客曾莫留,索我和篇何汲汲。
孤竹之管空桑琴,已矣今人聽不入。
李侯在茫茫世間悲戚得要哭泣,人生哪能沒有緊急困難之時。早上做飯米沒了只能抱著被子,富家子弟坐擁財富而他卻一無所有。他文章精妙卻無人賞識,人與人之間的想法就像干燥和潮濕那樣不同。身處寒鄉眼界太過狹隘,他才高名盛招來很多憎怨。他讀書飲酒時文思如九河奔涌,連我也驚嘆追趕不上。時機到了他會像橫海的鳣魚,躍過禹門連升千級。為何他自比車轍里的鮒魚,像商歌里的人一樣感慨向行人作揖。鮒魚其實也不想引西江之水,李侯所需不過是粟米。若有人肯捐出一點來救活這活物,那客人真是義氣讓蟄伏的長蛇都驚動。他得到金子送走客人毫不挽留,卻急切地要我和詩。可如今像孤竹之管、空桑琴那樣的高雅之音,現在的人已聽不進去了。
緩急:指危急之事。
衾裯(qīn chóu):被子和帳子,泛指臥具。
森壁立:形容財富眾多,像森林一樣矗立。
燥濕:干燥和潮濕,比喻差異很大。
褊迫:狹隘。
琖(zhǎn):同“盞”,酒杯。
橫海鳣(zhān):鳣魚,一種大魚,比喻有大作為的人。
禹門:即龍門,傳說鯉魚躍過龍門便化為龍。
轍中鮒:車轍里的鮒魚,比喻處于困境急待救援的人。
商歌:春秋時寧戚飯牛作歌,后以“商歌”比喻自薦求官。
波臣:水族,這里指鮒魚。
修蛇蟄:長蛇蟄伏,比喻義氣能驚動蟄伏之物。
汲汲:急切的樣子。
孤竹之管、空桑琴:都指高雅的樂器,這里比喻高雅的文章。
具體創作時間和地點難以確切知曉。從詩中可知,李侯處于困境,有過客贈金,李侯作鮒魚乞水急詩,作者應和此詩。當時社會可能存在有才之人懷才不遇、貧富差距大的現象,詩人借此詩表達對李侯的同情和對社會現象的感慨。
這首詩主旨是表達對李侯的同情與贊賞,突出其懷才不遇的困境。特點是用典豐富、比喻生動。在文學史上雖不一定有重大影響,但反映了當時文人的生活境遇和情感。
不知鷗與鶴,天畔弄晴暉。背日分明見,臨川相映微。 凈中云一點,回處雪孤飛。正好南枝住,翩翩何所歸。
金槳木蘭船,戲采江南蓮。 蓮香隔浦渡,荷葉滿江鮮。 房垂易入手,柄曲自臨盤。 露花時濕釧,風莖乍拂鈿。
五剡乃脫選,通籍入金閨。祖宗立法初意,正欲獵英奇。近世流風薄矣,強者立躋霄漢,弱者困塵泥。流水伯牙操,底處有鐘期。 公為政,民不擾,吏無欺。春風桃李滿縣,當路幾人知。五馬宏開公道,一鶚首旌治最,遲乃速之基。不枉受人薦,更看薦人時。
劍倚青天笛倚樓。云影悠悠。鶴影悠悠。好同攜手上瀛洲。身在閻浮。業在閻浮。 一段紅云綠樹愁。今也休休。古也休休。夕陽西去水東流。富又何求。貴又何求。
朝云浮四海,日暮歸故山。 行役懷舊土,悲思不能言。 悠悠涉千里,未知何時旋。
思量世事,幾千般翻覆,是非多少。隨分隨緣天地里,心與江山不老。道在天先,神游物外,自有長生寶。洞門無鎖,悄無一個人到。 一條柱杖橫肩,芒鞋緊峭,正風清月好。驚賞百年渾似夢,空被利名縈繞。野鶴縱橫,孤云自在,對落花芳草。來朝拂袖,誰來南岳尋我。
二月一番雨,昨夜一聲雷。槍旗爭展,建溪春色占先魁。采取枝頭雀舌,帶露和煙搗碎,煉作紫金堆。碾破香無限,飛起綠塵埃。 汲新泉,烹活火,試將來。放下兔毫甌子,滋味舌頭回。喚醒青州從事,戰退睡魔百萬,夢不到陽臺。兩腋清風起,我欲上蓬萊。
巍巍主人德。佳會被四方。 開館延羣士。置酒于斯堂。 辨論釋郁結。援筆興文章。 穆穆眾君子。好合同歡康。 促坐褰重帷。傳滿騰羽觴。
洛水禁罾罟。 魚鱉不為殖。 空令自相啖。 吏民不得食。
大魏承衰弊。 復欲密其羅。 蚍蜉猶見得。 何云鰍與蝦。 狴犴既已備。 歘復置黃沙。
小兒撫塵。
茍欲娛耳目。 快心樂腹腸。 我躬不悅歡。 安能慮死亡。
野田何紛紛。 城郭何落落。 埋葬嫁娶家。 皆是商旅客。 喪側食不飽。 酒肉紛狼籍。
平生居□郭。 寧丁憂貧賤。 出門見富貴。 □□□□□。 灶下炊牛矢。 甑中裝豆飯。
似霧中花,似風前雪,似雨余云。本自無情,點萍成綠,卻又多情。 西湖南陌東城,甚管定、年年送春。薄幸東風,薄情游子,薄命佳人。