翟經(jīng)國筑室于鄉(xiāng)里人夸傳以為盛其西吾葦溪也以詩戲之
故人高隠處,近在郭門西。
數(shù)仞簷楹敞,滿城門戶低。
便當容駟馬,何止卜幽棲。
更請開三徑,時來過葦溪。
故人高隠處,近在郭門西。
數(shù)仞簷楹敞,滿城門戶低。
便當容駟馬,何止卜幽棲。
更請開三徑,時來過葦溪。
老朋友隱居的地方,就在城郭西邊不遠處。房屋高大,屋檐和柱子寬敞,相比之下滿城的門戶都顯得低矮。這地方完全可以讓駟馬高車通行,哪里只是適合隱居呢。希望你再開辟一條小路,我會時常來葦溪邊拜訪你。
高隠:即“高隱”,指隱居不仕的人。
郭門:外城的門,這里泛指城郭。
仞:古代長度單位,周制八尺,漢制七尺。簷楹:屋檐和柱子,代指房屋。
容駟馬:形容房屋寬敞,能讓駟馬高車出入,有富貴之意。駟馬,指駕一輛車的四匹馬。
卜幽棲:選擇幽靜的地方居住。
開三徑:指隱士住所的小路,后泛指隱士的住處。
具體創(chuàng)作時間和地點難以確切知曉。從詩的內(nèi)容推測,可能是友人在鄉(xiāng)里建造了一所氣派的房屋,引起眾人夸贊,詩人得知后寫詩相贈。當時社會可能相對穩(wěn)定,人們有一定的經(jīng)濟基礎(chǔ)來建造房屋,同時也崇尚隱居的生活方式。詩人創(chuàng)作此詩時,可能對友人的新居感到羨慕,也希望能與友人常相聚。
這首詩主旨是贊美友人的新居并表達與友人相聚的愿望。其突出特點是將富貴與隱逸兩種元素融合,既寫了房屋的氣派,又體現(xiàn)了隱居的清幽。在文學史上雖可能沒有重大影響,但反映了當時文人之間的交往和生活情趣。
晨雞兩遍報更闌,刁斗無聲曉漏干。 暖日映山調(diào)正氣,東風入樹舞殘寒。 軒車欲識人間感,獻歲須來帝里看。 才酌屠蘇定年齒,坐中惟笑鬢毛斑。
花冥冥。水泠泠。雨雨風風滿碧汀。勞勞長短亭。 想凄清。倚銀屏。點點聲聲不忍聽。盈盈淚暗零。
春時節(jié)。昨朝似雨今朝雪。今朝雪。半春殘暖,競成拋撇。 銷魂不待君先說。凄凄痛還如咽。還如咽。舊恩新寵,曉云流月。
翠袖卷紗紅映肉,無風玉骨生寒。可堪新曉雨初殘。顰眉誰惱著,粉淚滴闌干。聞道謫仙歌妙語,新妝再發(fā)愁顏。霧簾云幕薦金盤。筆間長借句,直莫放春還。
絕羽沈鱗,埋花葬玉,杳杳悲前事。對一盞寒燈,數(shù)點流螢,悄悄畫屏,巫山十二。蕣臉星眸,蕙情蘭性,一旦成流水。便縱有、甘泉妙手、洪都方士何濟。 香閨寶砌。臨妝處,迤邐苔痕翠。更不忍看伊,繡殘鴛侶,而今尚有,啼紅粉漬。好夢不來,斷云飛去,黯黯情無際。謾飲盡香醪,奈向愁腸消遣無計。
晚景寒鴉集,秋風旅雁歸。水光浮日出,霞彩映江飛。 洲白蘆花吐,園紅柿葉稀。長沙卑濕地,九月未成衣。
淡淡春風花落時,不堪愁望更相思。 無金可買長門賦,有恨空吟團扇詩。
昨日賣衣裳,今日賣衣裳。衣裳渾賣盡,羞見嫁時箱。 有賣愁仍緩,無時心轉(zhuǎn)傷。故園有虜隔,何處事蠶桑。
翩翩玉樹映風前,儕輩如君最少年。 同學淵源師友重,出山姓氏弟兄聯(lián)。 霜華梁苑催人老,月色虹橋載酒便。 張翰莼鱸風味好,望君南渡笑開筵。
玉豀豀上雨聲乾,日暮東風客衲寒。 數(shù)樹梅花吹作雪,行人猶自倚闌干。
謝公遺詠處,池水夾通津。古往人何在,年來草自春。 色宜波際綠,香愛雨中新。今日青青意,空悲行路人。
戰(zhàn)守京河不下鞍,臣圖恢復不圖官。 十年南渡客頭白,萬里北征戎瞻寒。 叛檜班師金詔急,留飛赤子淚嗥乾。 可憐身死莫須有,從此王墓未得寬。
老大成名仍足病,縱聽絲竹也無歡。 高情太守容閑坐,借與青山盡日看。
當年謝孝子,追述自玄孫。至行堪坊表,披圖見淚痕。
樹萱勤護惜,嘗藥幾寒溫。若得王祥配,烏衣古弟昆。
三賢廟里舊論文,壇坫塵封冷夕曛。留作君家乾凈土,他年香火與平分。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學習,如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔法律上的任何義務(wù)或責任