鄧城道中懷舊時德麟相拉至江北三縣
昔從郡丞游,余寒春未回。玄云蔽冷日,朔風卷黃霾。
枯榛擁殘雪,疏籬橫野梅。季夏方溽暑,后乘復與偕。
青秧舞白水,赤日飛紅埃。牛馬暍俱喘,蜩螗嘒相哀。
值此寒暑變,感予羈旅懷。行行江湖去,舉櫂向天臺。
老婦膾魴鯉,丁男滌尊罍。霜橙薦紫蟹,水藕浮瓊醅。
念公復行縣,秋光當獨來。予時定相望,持酒上高臺。
昔從郡丞游,余寒春未回。玄云蔽冷日,朔風卷黃霾。
枯榛擁殘雪,疏籬橫野梅。季夏方溽暑,后乘復與偕。
青秧舞白水,赤日飛紅埃。牛馬暍俱喘,蜩螗嘒相哀。
值此寒暑變,感予羈旅懷。行行江湖去,舉櫂向天臺。
老婦膾魴鯉,丁男滌尊罍。霜橙薦紫蟹,水藕浮瓊醅。
念公復行縣,秋光當獨來。予時定相望,持酒上高臺。
昔日跟隨郡丞出游,殘冬的寒意尚未退去,春天還未歸來。烏云遮蔽了清冷的太陽,北風卷起黃色的陰霾。枯榛叢中還堆著殘雪,稀疏的籬笆旁橫斜著野梅。到了六月正濕熱的夏天,又與您同乘后車出游。綠色的秧苗在水田中搖曳,赤日下紅塵飛揚。牛馬因暑熱喘息不止,蟬兒也發出哀鳴。面對這寒暑的變化,引發我羈旅的愁懷。一路行向江湖,舉槳前往天臺。老婦切著魴鯉魚肉,壯年男子清洗酒器。霜打過的橙子配著紫蟹,水藕漂浮在玉液般的酒中。想到您又要去巡視屬縣,秋光中只能獨自前來。那時我定會遙望,持酒登上高臺。
郡丞:郡守的副職。
玄云:烏云。
朔風:北風。
黃霾:黃色的陰霾,指空氣中的塵霧。
榛:榛樹,此處泛指灌木叢。
季夏:夏季的最后一個月,農歷六月。
溽暑:濕熱的暑氣。
后乘:隨從的車輛,此處指同游。
暍(yē):因熱中暑。
蜩螗(tiáo táng):蟬。
嘒(huì):蟬鳴聲。
羈旅:長期客居他鄉。
櫂(zhào):同“棹”,船槳。
膾(kuài):切細的魚肉。
尊罍(zūn léi):古代酒器。
薦:進獻、搭配。
瓊醅(pēi):美酒。
此詩為北宋詩人張耒所作,可能寫于其任地方官職或游歷期間。詩中回憶與友人德麟同游江北三縣的經歷,當前正值羈旅途中路過鄧城,觸景生情,表達對舊友的懷念。創作時或處于晚年漂泊時期,詩中“羈旅懷”“行行江湖去”反映其漂泊中的思鄉懷友心境。
全詩以季節變換為線索,描繪初春蕭索、盛夏炎熱及途中生活場景,回憶與友人同游往事,結合當前羈旅感受,表達對舊游的懷念與對友人的深切思念。語言質樸,情感真摯,展現詩人細膩的觀察力與深厚友情。
鑒破千年渾沌心,石楠當戶洞音音。 詩{左朋右瞿}猶怯春寒在,捫石梯云不敢深。
杖桂松花酒一瓢,手挼柏子雜香燒。 山空露冷吟招隱,掉首諸賢不受招。
上神仙住九上華,故留靈鎖護煙霞。 云根欲斷溪回處,浪出常山幾片花。
誰擘巖扉石竇開,中流玉水潄蒼苔。 有時卷雪從天下,端是源頭蓄得來。
水村月淡云低。為愛寒香晚吹。瘦馬立多時。是誰家、茅舍竹籬。 三三兩兩芳蕤。未放瓊鋪雪堆。只這一些兒。勝東鳳、千枝萬枝。
蒼松翠束寒流,飛下長身白玉虬。 吐出英云千盡雨,須臾霽水痕收。
柱天屹頁斷鰲根,臥草蒙茸伏虎痕。 想見山中明月夜,有人長嘯抱昆侖。
竹幾蒲團石室中,細書抱樸參同。 寧聲碧眼朱高十,何必攜琴下閬風。
山出涓寒一道泉,昱聲落澗玉錚然。 轆轤引上泥丸頂,便是人間料腳仙。
蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。 見客入來,襪刬金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。
暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。 梅定妒,菊應羞,畫闌開處冠中秋。騷人可煞無情思,何事當年不見收。(闌 通:欄)
裙色草初青。鴨綠波輕。試花霏雨濕春晴。三十六梯人不到,獨喚瑤箏。 艇子憶逢迎。依舊多情。朱門只合鎖娉婷。卻逐彩鸞歸去路,香陌春城。
夜蕭蕭。夢蕭蕭。又趁楊花到謝橋。鳳沈明月簫。 來迢迢。去迢迢。枉把吟箋寄寂寥。飛鴻不受招。
英英白云起,呈瑞出封中。表圣寧因地,逢時豈待風。 浮光彌皎潔,流影更沖融。自葉堯年美,誰云漢日同。 金泥光乍掩,玉檢氣潛通。欲與非煙并,亭亭不散空。
天花子落月中樓,香滿三千世界秋。 下有老人常斫樹,至今玉斧不曾修。