游盱眙南山示楊介
霜曉無輕飔,長淮浄如眼。招攜南山游,老子興不淺。
不從千步橋,飛度一漁舠。中流鼓素檝,魴??欻驚跳。
禪叟延游客,匆匆問行色。千里遠京關,浮驂去安適。
長嘯指滄浪,濯纓湔我裳。朱門曳裾地,槐柳自成行。
多年困靴板,未立中人產。沈痼迫衰遲,求田咄何晚。
神丸儻駐延,投此寄余年。鑿室鄰楊氏,然薪系太玄。
霜曉無輕飔,長淮浄如眼。招攜南山游,老子興不淺。
不從千步橋,飛度一漁舠。中流鼓素檝,魴??欻驚跳。
禪叟延游客,匆匆問行色。千里遠京關,浮驂去安適。
長嘯指滄浪,濯纓湔我裳。朱門曳裾地,槐柳自成行。
多年困靴板,未立中人產。沈痼迫衰遲,求田咄何晚。
神丸儻駐延,投此寄余年。鑿室鄰楊氏,然薪系太玄。
霜降的早晨沒有微風,淮河平靜得像人的眼睛。我邀請友人到南山游玩,興致頗高。沒走千步橋,而是乘一葉漁舟飛渡。船到中流劃動白槳,魴魚和??魚忽然驚跳。禪僧迎接游客,匆忙詢問行程。我從千里外的京城而來,騎著馬不知要到哪里去。我長嘯著指向滄浪之水,想洗帽纓和衣裳。豪門貴族的居所,槐柳整齊成行。我多年被困于官場,還沒積累下中等人家的財產。疾病纏身,衰老已至,此時買田置地感嘆太晚。倘若神丹能讓我延年益壽,我愿在此度過余生。我想在楊氏鄰居處鑿室而居,像揚雄一樣燃柴著書。
飔:微風。
招攜:邀請。
漁舠:漁船。
素檝:白槳。
魴??:兩種魚名。
欻:忽然。
禪叟:禪僧。
延:迎接。
行色:行旅出發前后的情狀、氣派。
京關:京城。
浮驂:騎馬。
滄浪:水名,也指青蒼色的水。
濯纓:洗帽纓,比喻超脫世俗。
湔:洗。
朱門:紅漆大門,指貴族豪富之家。
曳裾:拖著衣襟,形容從容自得的樣子,這里指在豪門作客。
靴板:官吏的服飾,借指官場。
中人產:中等人家的財產。
沈痼:積久難治的病。
神丸:神奇的丹藥。
駐延:延年益壽。
然薪:燃柴。
太玄:指揚雄的《太玄經》,這里表示著書。
具體創作時間不詳。詩人可能在官場多年,經歷諸多不如意,在游覽盱眙南山時,被當地的自然景色和寧靜氛圍所感染,從而觸發內心對官場生活的厭倦和對歸隱生活的向往,創作了此詩。
這首詩主旨是表達詩人對官場的不滿和對歸隱生活的渴望。其特點是情感真摯,通過自然流暢的語言將敘事與抒情完美結合。在文學史上雖可能影響不大,但展現了詩人特定時期的心境和情感世界。
不識劉郎莫便語,酒酣耳熱未全疏。 士當窮困能無慊,我自斟量愧不如。 橫槊賦詩俱有分,輕裘緩帶特其馀。 當今四野無塵土,宜有奇才在草廬。
清溪咽。霜風洗出山頭月。山頭月。迎得云歸,還送云別。 不知今是何時節。凌歊望斷音塵絕。音塵絕。帆來帆去,天際雙闕。
小雨濕黃昏。重午佳辰獨掩門。巢燕引雛渾去盡,銷魂。空向梁間覓宿痕。 客舍宛如村。好事無人載一樽。唯有鶯聲知此恨,殷勤。恰似當時枕上聞。
回首蕪城舊苑。還是翠深紅淺。春意已無多,斜日滿簾飛燕。不見。不見。門掩落花庭院。
天淡云閑晴晝永。庭戶深沈,滿地梧桐影。骨冷魂清如夢醒。夢回猶是前時景。 取次杯盤催酩酊。醉帽頻欹,又被風吹正。踏月歸來人已靜。恍疑身在蓬萊頂。
偶向凌歊臺上望,春光已過三分。江山重疊倍銷魂。風花飛有態,煙絮墜無痕。 已是年來傷感甚,那堪舊恨仍存。清愁滿眼共誰論。卻應臺下草,不解憶王孫。
風清月瑩,天然標韻,自是閨房之秀。情多無那不能禁,常是為、而今時候。 綠云低攏,紅潮微上,畫幕梅寒初透。一般偏更惱人深,時更把、眉兒輕皺。
五云深處蓬山杳。寒輕霧重銀蟾小。枕上挹余香。春風歸路長。 雁來書不到。人靜重門悄。一陣落花風。云山千萬重。
玉樓天半起笙歌,風送宮嬪笑語和。 月殿影開聞夜漏,水晶簾卷近秋河。
一片昆明石,千秋織女名。見人虛脈脈,臨水更盈盈。 苔作輕衣色,波為促杼聲。岸云連鬢濕,沙月對眉生。 有臉蓮同笑,無心鳥不驚。還如朝鏡里,形影兩分明。
心事數莖白發,生涯一片青山。 空山有雪相待,古路無人獨還。
紅藥深嚴肅廣筵,嘉招仍許廁群仙。 忽窺宸翰云龍動,乍揭天辭日月懸。 散作楷模爭寶惜,永刊金石共流傳。 況當枚馬從容地,仍集班揚侍從賢。 敢竊休明為盛觀,愿陳風詠播熏弦。 不辭勝引承歡醉,長洽升平億萬年。
懸崖怪石水潺潺,宜有神龍隱此間。 窮勝不妨穿險洞,尋春那止看群山。 攀龍行即天邊去,躍馬聊同野外還。 好景良辰適相會,一尊且共水云閑。
一天風月近中秋,凝望家山不阻修。 漫浪疏林人已倦,心期猶與素光謀。
羈旅閱世紛,坐念百憂集。 共子時劇談,滿懷冰雪潔。 儀型誰有常,梅花靜玉立。 何用對忘憂,歲寒端有益。