部兵之狄丘道中懷寄彭城社友
駕馬出北門,徒御何遲遲。日氣方洶涌,霜陰亦紛披。
役夫前驅行,少婦痛不隨。分攜仰天哭,聲盡有余悲。
雖非遠行邁,要之為別離。顧我豈無家,從公難遂私。
且懷二三友,缺此文酒期。臨分各有贈,婉思見乎詞。
吟諷一回首,煙林失城池。相思肯相過,斗黍為君炊。
駕馬出北門,徒御何遲遲。日氣方洶涌,霜陰亦紛披。
役夫前驅行,少婦痛不隨。分攜仰天哭,聲盡有余悲。
雖非遠行邁,要之為別離。顧我豈無家,從公難遂私。
且懷二三友,缺此文酒期。臨分各有贈,婉思見乎詞。
吟諷一回首,煙林失城池。相思肯相過,斗黍為君炊。
劣馬馱著我出了北門,車夫和隨從走得多么緩慢。太陽熱氣正洶涌,寒霜陰影也紛紛披落。服役的人在前面趕路,少婦痛苦不能相隨。分別時仰天痛哭,聲音消失了仍有未盡的悲愁。雖然不是去遠行,但總歸是一場別離。想想我難道沒有家嗎,跟隨主公難以遂了個人私情。而且還掛念著兩三位好友,錯過了這次文酒之約。分別時大家各自有贈言,委婉的情思都體現在言辭里。吟誦著回首望去,煙霧籠罩的樹林遮住了城池。如果想念我就來看看我,我用小米為你做飯。
駕馬:劣馬。
徒御:車夫和隨從。遲遲:緩慢的樣子。
洶涌:形容熱氣盛。
紛披:散亂的樣子。
役夫:服役的人。
遠行邁:遠行。邁,遠行。
從公:跟隨主公。遂私:滿足個人私情。
二三友:兩三位朋友。
文酒期:文人飲酒聚會的約會。
婉思:委婉的情思。
肯:愿意。
斗黍:小米。
具體創作時間和地點難以確切知曉。從詩中可推測,當時詩人可能是在為某位主公服役,需要離開家鄉和朋友前往狄丘。在離別之際,他內心充滿了對家人的不舍和對朋友的思念,于是寫下此詩寄給彭城的社友。
這首詩主旨是表達離別之愁和對友人的思念。其突出特點是情感真摯,通過對離別場景的描寫和內心感受的抒發,讓讀者感同身受。在文學史上雖可能不太知名,但展現了古代文人在服役、離別等生活情境下的真實情感。
撲面京畫塵影華,杜鵑聲底客思家。 久陪宰相堂中食,五拜夫人廟里花。 和氣薰蒸由地主,孤根容易發天葩。 雙壺走迸慳瓊報,聊寧頭綱六餅茶。
碧漢迢迢一艦橫,盧敖棹臂禦風行。廣場再演修羅劇,扳倒天河洗甲兵。
博進天錢總患貧,漏卮長泄入金鄰。尾閭只合丸泥塞,劃取淩波襪上塵。
岷江一塹萬流枯,辟谷何妨且啖珠。驅策五丁牛氣力,繁田辟作大西湖。
參商日日動雕戈,牛女年年泣絳河。爭向真靈求位業,神仙更比鯽魚多。
桂叢雞犬盡酣眠,日禦蹉跎早駐鞭。一局爛柯數朝代,玉皇下殿五千年。
溫液吐涓涓,跳波急應弦。簪裾承睿賞,花柳發韶年。 圣酒千鐘洽,宸章七曜懸。微臣從此醉,還似夢鈞天。
曲禿鈐聲午夢搖,東風吹壒上牛腰。瞢騰瞥見水紅影,一路擔花人過橋。
錯把江南作故鄉,十年鶯燕識王昌。聽歌醉酒尋常事,到了而今做斷腸。
花亦笑,水都香,甚時重到訪吳娘。老懷本自無牽掛,卻引閒愁上夕陽。
飄零也愿江南住,天為安排詞客處。綺羅無主月窺簾,蜂蝶逐人香滿路。
嬌紅籠綠春無數,送酒征歌朝復暮。輕衫郎面似蓮花,團扇妾懷吟柳絮。
今朝潮沒帆檣上,歸夢尋鴛帳。明朝攜手繡樓中,玉軟未溫釵裊燕兒風。
暫時委曲孤燈下,便是姑蘇也。拌將憔悴為多情,一刻難挨離枕到天明。
岸闊檣稀波渺茫,獨憑危檻思何長。 蕭蕭遠樹疏林外,一半秋山帶夕陽。
塞草煙光闊,渭水波聲咽。春朝雨霽輕塵歇。征鞍發。指青青楊柳,又是輕攀折。動黯然,知有后會甚時節? 更盡一杯酒,歌一闋。嘆人生,最難歡聚易離別。且莫辭沉醉,聽取陽關徹。念故人,千里自此共明月。
獨立寒階望月華,露濃香泛小庭花,繡屏愁背一燈斜。 云雨自從分散后,人間無路到仙家,但憑魂夢訪天涯。
蝴蝶兒,晚春時。阿嬌初著淡黃衣,倚窗學畫伊。 還似花間見,雙雙對對飛。無端和淚拭胭脂,惹教雙翅垂。