再和穎叔志游
君為五羊仙,我效退之拜。默契如來禪,安用傳畫繪。
滄海雖云闊,萬里有限際。請從造物論,一瞬即破碎。
靈龜胡為乎,鉆灼爛腹背。生能發幽冤,神理助奇怪。
晚投古寺食,葷味不如菜。摩挲庭下碑,百歲蒼蘚晦。
忽逢潤經處,房公儼如在。度人要成林,今已播禪話。
忽為殺盜淫,佛勅所告戒。種子積無明,應須法雨灑。
幸陪蓮社緣,彼此吸清瀣。噫嗟縶軒冕,憔悴塵垢態。
一朝趨地獄,苦惱孰肯代。瑩如摩尼珠,誰使濁水壞。
與公志斯游,浩蕩形骸外。
君為五羊仙,我效退之拜。默契如來禪,安用傳畫繪。
滄海雖云闊,萬里有限際。請從造物論,一瞬即破碎。
靈龜胡為乎,鉆灼爛腹背。生能發幽冤,神理助奇怪。
晚投古寺食,葷味不如菜。摩挲庭下碑,百歲蒼蘚晦。
忽逢潤經處,房公儼如在。度人要成林,今已播禪話。
忽為殺盜淫,佛勅所告戒。種子積無明,應須法雨灑。
幸陪蓮社緣,彼此吸清瀣。噫嗟縶軒冕,憔悴塵垢態。
一朝趨地獄,苦惱孰肯代。瑩如摩尼珠,誰使濁水壞。
與公志斯游,浩蕩形骸外。
您如同五羊仙人般超凡,我效仿韓愈虔誠禮拜。我們心靈契合于如來禪理,哪還用得著傳畫描繪。滄海雖說遼闊,但萬里也有邊際。若從造物的角度來看,瞬間就會破碎。靈龜為何要被鉆灼,弄得腹背焦爛。它活著能揭示幽冤之事,神理也助其產生奇異之事。傍晚到古寺就餐,葷味還不如素菜。撫摸庭下的石碑,百年的蒼蘚讓它顯得晦暗。忽然來到潤經之處,房公仿佛就在眼前。度化眾人要成林,如今已傳播著禪話。若忽然起了殺盜淫之心,那可是佛敕所告誡禁止的。無明的種子積累,需要法雨來灑凈。有幸能有蓮社之緣,彼此共吸清露。可嘆那些被官位束縛的人,一副憔悴沾染塵垢的模樣。一旦走向地獄,那苦惱誰肯替代。本如摩尼珠般瑩潔,是誰讓它被濁水破壞。我與您志在此次游歷,心境浩蕩超脫形骸之外。
五羊仙:傳說中廣州的仙人。
退之拜:退之是韓愈的字,此處指效仿韓愈的虔誠態度。
默契:心靈相通。
如來禪:佛教禪法。
鉆灼:古代用龜甲占卜時鉆灼龜甲。
潤經處:可能是與佛經相關的地方。
房公:具體所指需結合更多背景,可能是一位高僧或有影響力的人物。
佛勅:佛的告誡。
無明:佛教指癡愚無智。
法雨:佛教比喻佛法如雨水滋潤萬物。
蓮社緣:蓮社是東晉慧遠在廬山創立的佛教團體,這里指與佛教相關的緣分。
清瀣:夜間的露水。
縶軒冕:被官位束縛。軒冕,指官位。
摩尼珠:佛教中一種寶珠,象征純凈。
具體創作時間和地點難以確切知曉。從詩中濃厚的佛教禪意來看,可能創作于詩人與友人游覽佛教相關場所之時。當時社會可能佛教文化較為盛行,詩人受其影響,在與友人的游歷中感悟禪理,從而創作此詩。
這首詩主旨圍繞禪理感悟和對塵世的超脫。其突出特點是將禪理融入游歷的所見所感,用豐富的意象和典故表達情感。在文學史上雖可能不是廣為人知的名篇,但體現了當時文人對佛教文化的喜愛和探索。
折梅逢驛使,寄與隴頭人。 江南無所有,聊寄一枝春。
一枕羲皇穩臥身,饑驅頻逐五溪人。碧蘿深處啼山鬼,銅鼓聲中賽水神。
對鏡始驚須發改,銜杯方覺友朋真。故園此日花無賴,掃徑應添幾許塵。
籬邊風味酒邊身,澹泊襟懷磊落人。耐冷為傳青女信,含羞疑遇紫姑神。
菊天歲月閑中適,槐國功名夢里真。敝褐不堪重抖擻,尚留京洛舊緇塵。
柴桑原是宰官身,護惜名花勝美人。洛浦無媒空入夢,巫山有女孰傳神。
從來艷質皆成幻,似此孤芳始覺真。他日籬東重把酒,不辭沉醉臥香塵。
邊吏爭迎綰綬身,乞詩蠻女識官人。花圍虎旅三千士,墨灑龍賓十二神。
案牘雖勞形轉逸,旌旄暫假秩應真。秋華采遍還征實,僚佐誰堪步后塵。
頻年席帽未離身,且向江湖作散人。采藥何時尋石友,買山無力恨錢神。
休疑阮籍狂如舊,自信嵇康懶是真。但得花前終日醉,晨炊忘卻甑生塵。
夢里生涯醉里身,眼前多少看花人。但求異植夸儕偶,竟指妖姿詫鬼神。
石尉園林終是假,陶家門戶孰能真。何如載向觀風舫,少許清芬已出塵。
扁舟共載倦游身,情話欣逢舊主人。折得寒花傳驛使,沽來濁酒酹江神。
鶴雖善病聲偏壯,虎到能癡性自真。酬唱頓忘行役困,天涯何處是紅塵。
前身應是此花身,到處先逢送酒人。開向霜天還倔強,移來月地倍精神。
英餐楚澤情非俗,秀擷陶籬句始真。三徑莫嫌顏色淡,胸懷原不染纖塵。
病骨支離客里身,誰知花更瘦于人。投來縞纻交難淡,寫出風霜筆有神。
節以晚香成逸品,學從老圃見天真。漫疑蔣徑輸陶徑,得伴羊求便絕塵。
自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。 晴空一鶴排云上,便引詩情到碧霄。
九曲黃河萬里沙,浪淘風簸自天涯。 如今直上銀河去,同到牽牛織女家。
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。(唱歌 一作:踏歌) 東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。(卻有晴 一作:還有晴)
何事區區守一丘,春花過了月明秋。 等閑濁灑籬邊興,寂寞寒花雨里愁。 不識故人今在否,每思前事隔重游。 西風又是青山晚,落葉無聲水自流。
斷崖藏勝境,別是一壺天。 怪石垂云乳,飛虹跨玉泉。 丹青難下筆,造化不知年。 文字工題品,漫郎優史遷。