奉祠東太乙宮七首 五言齊居有感一首
城中塵埃多,白日迷東西。
城中市井喧,半夜猶鼓鼙。
我本江海人,偶來東都客。
寸心雖自丹,兩鬢頗欲白。
一為城南宿,晚若與世違。
不聞車馬音,但見煙霞飛。
自喜復(fù)自羞,胡然久羈旅。
秋風(fēng)弄濤時,聊可整歸??。
城中塵埃多,白日迷東西。
城中市井喧,半夜猶鼓鼙。
我本江海人,偶來東都客。
寸心雖自丹,兩鬢頗欲白。
一為城南宿,晚若與世違。
不聞車馬音,但見煙霞飛。
自喜復(fù)自羞,胡然久羈旅。
秋風(fēng)弄濤時,聊可整歸??。
城中塵埃彌漫,大白天都讓人辨不清東西方向。城中集市喧鬧,半夜還響著戰(zhàn)鼓。我本是浪跡江海之人,偶然來到東都作客。我這顆心雖然依舊赤誠,可兩鬢卻已漸漸斑白。一旦在城南住宿,就仿佛與塵世隔絕。聽不到車馬的聲音,只看見煙霞飛舞。我既感到欣喜又覺得羞愧,為何長久地漂泊在外呢?等到秋風(fēng)掀起波濤的時候,我姑且可以整理歸舟回家了。
奉祠:宋代一種安置閑散官員的制度。
齊居:即齋居,齋戒居住。
市井:指集市。
鼓鼙:戰(zhàn)鼓,這里指喧鬧聲。
江海人:指浪跡江湖之人。
東都:指汴京(今河南開封)。
丹:赤誠。
宿:住宿。
違:隔絕。
胡然:為何。
羈旅:漂泊在外。
歸??:歸舟。
宋代官員有奉祠制度,詩人可能在此期間任職東太乙宮,在城中生活一段時間后,對城市的喧囂感到厭煩,而產(chǎn)生了歸鄉(xiāng)之念。創(chuàng)作時間和地點難以確切考證,但從詩中可知是在汴京,創(chuàng)作心境是對城市生活的不滿和對歸鄉(xiāng)的期盼。
這首詩主旨是表達詩人對城市生活的厭倦和歸鄉(xiāng)之情。其突出特點是運用對比手法展現(xiàn)不同生活場景。在文學(xué)史上雖無重大影響,但反映了宋代文人在特定制度下的生活感受和情感。
鳴蹕高登秋暮天,西郊輦路直如弦。 梨園花覆千官醉,愈覺君恩湛湛然。
足躡修門甫十年,惟余篇翰富流傳。 橫經(jīng)趣得陳編外,草制雄夸落筆先。 爭美冰銜塵不染,忍觀華□□隨遷。 忠輸?shù)皙q在,一鑒云亡共黯然。
竹垣向里辟新池,徑曲門迂去每遲。 鳥弄落花人未到,魚吹新荇月先知。 天邊客夢何時醒,江上歸舟此日移。 喚起巢由作賓主,不知身在帝堯時。
貢余自合到侯王,誰遺甘芳入莧腸。 野客驚看龍鳳銙,家人學(xué)試蟹魚湯。 題來諫議三封印,分到尚書八餅綱。 盡灑從前腥腐氣,時時澆取簡編香。
只教人種菜,莫誤客看花。
平壤忠魂骨未收,花門戰(zhàn)血在兜鍪。傷心一死酬恩日,已報降幡立戍樓。
西風(fēng)颯颯桂林秋,萬疊云山舜洞幽。 曉氣沉崖秋色冷,涼飆吹樹桂香浮。 輕搖斑竹江頭恨,遠送蒼梧天外愁。 一旦薰風(fēng)隨律變,露華山色滿南州。
西山岌岌倚層霄,爽氣恒多瘴氣消。 誰道閩中無雨雪,年年絕頂見瓊瑤。
玉邑東南第一峰,铦錐穎脫亂山中。 夕陽影里分明見,五色文章耀筆鋒。
水過云津勢漸平,雙溪滙作劍溪清。 漁舟往來無人見,隔竹時聞欸乃聲。
何處棲真遠世紛,五華高頂絕人氛。 仙翁自有餐霞法,謾使人間望彩云。
翠屏山下雨霏霏,云掩岡巒草樹微。 一段丹青誰解寫,畫家惟有米元暉。
一毛不拔管城子,冷眼相看石丈人。 急性陳玄楮居士,未分皂白也生嗔。
茶薌從臾訪棲真,闖戶蔫紅絕可人。 不逐群芳更代謝,一生享用四時春。
孝享云畢,惟徹有章。云感玄羽,風(fēng)凄素商。 瞻望神座,祗戀匪遑。禮終樂闋,肅雍鏘鏘。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任