聞參政王侍郎令子著作登第復(fù)除崇文校書
宮壺移刻對延英,文帝從容問賈生。
儒館旋承恩詔入,士林尤說御批榮。
丹山鳳出寧無種,滄海鵬摶遂有程。
漸待青氈歸舊物,區(qū)區(qū)羲獻漫家聲。
宮壺移刻對延英,文帝從容問賈生。
儒館旋承恩詔入,士林尤說御批榮。
丹山鳳出寧無種,滄海鵬摶遂有程。
漸待青氈歸舊物,區(qū)區(qū)羲獻漫家聲。
皇宮中時間流轉(zhuǎn),在延英殿上,皇帝如漢文帝般從容地詢問著賢才。王侍郎之子很快承蒙恩詔進入儒館,士林之人尤其談?wù)撝实塾鷰淼臉s耀。丹山的鳳凰出現(xiàn),難道沒有優(yōu)良的血脈傳承?滄海的大鵬展翅高飛,終有了前行的征程。漸漸期待著家族舊有的榮耀如青氈般回歸,王羲之、王獻之那樣的家族聲名不過如此。
宮壺:皇宮里的計時器具,這里借指皇宮時間。延英:延英殿,唐代皇帝常在此召見大臣商議政事,后泛指宮廷議政之處。
文帝從容問賈生:漢文帝曾在宣室召見賈誼,詢問鬼神之事,這里借指皇帝對賢才的垂詢。
儒館:指崇文館,古代宮廷藏書和校書之處。
士林:指文人士大夫階層。御批:皇帝的批示,這里指皇帝對王侍郎之子登第和任職的認(rèn)可。
丹山鳳:傳說丹山產(chǎn)鳳凰,比喻杰出的人才。
滄海鵬摶:出自《莊子·逍遙游》,大鵬在大海上展翅高飛,比喻人有遠(yuǎn)大的志向和抱負(fù)。
青氈:指家傳的珍貴之物,這里象征家族的榮耀和傳統(tǒng)。
羲獻:指東晉書法家王羲之、王獻之父子,他們以書法聞名,這里泛指家族的聲名。
此詩具體創(chuàng)作時間不詳。王侍郎之子登第并被任命為崇文校書,這在當(dāng)時是一件榮耀之事。在古代,科舉登第意味著進入仕途,獲得皇帝認(rèn)可進入儒館更是難得的機遇。詩人或許與王侍郎有一定交往,為表達祝賀之情而創(chuàng)作此詩。
這首詩主旨是祝賀王侍郎之子登第任職,突出其才華與家族榮耀。詩中用典恰當(dāng),意象豐富,體現(xiàn)了較高的文學(xué)水準(zhǔn),展現(xiàn)出當(dāng)時文人之間以詩相賀的社交文化。
巫山高不極,沓沓狀奇新。暗谷疑風(fēng)雨,幽巖若鬼神。 月明三峽曙,潮滿二江春。為問陽臺夕,應(yīng)知入夢人。
月共故人來,柴門向晚開。呼僮先下榻,攜手重登臺。
記否吹簫夜,依然入畫梅。經(jīng)年話相憶,冷撥地爐灰。
風(fēng)搖蘞蔓響高檐,裝裹殘書手自簽。 鳳管玉樓邀素月,碧筒深樹遣朱炎。 東皋過雨施長屐,南畝逢秋試短鐮。 筮仕廿年家食半,獨于山水性非廉。
伏低伏弱,裝呆裝落,是非猶自來著莫。任從他,待如何,天公尚有妨農(nóng)過,蠶怕雨寒苗怕火。陰,也是錯;晴,也是錯。
愁眉緊皺,仙方可救,劉伶對面親傳授。滿懷憂,一時愁,錦封未拆香先透,物換不如人世有。朝,也媚酒;昏,也媚酒。
江山如畫,茅檐低廈,婦蠶繅、婢織紅、奴耕稼。務(wù)桑麻,捕魚蝦。漁樵見了無別話,三國鼎分牛繼馬。興,休羨他。亡,休羨他。
飛鳥影穿紅燭去,寒蟾光落素琴來。 三數(shù)寺通溪畔路,好從僧借流時杯。
日暮江空船自流。誰家院落近滄洲。一枝閑暇出墻頭。 數(shù)朵幽香和月暗,十分歸意為春留。風(fēng)撩片片是閑愁。
高節(jié)長身老不枯,平生風(fēng)骨自清癯。 愛君修竹為尊者,卻笑寒松作大夫。 未見同參木上座,空余聽法石於菟。 戲?qū)⑶锷铸S缽,抹月批風(fēng)得飽無?
十指嫩抽春筍,纖纖玉軟紅柔。人前欲展強嬌羞。微露云衣霓袖。最好洞天春晚,黃庭卷罷清幽。凡心無計奈閑愁。試拈花枝頻嗅。
不怕石頭行路滑。歸來那愛駒兒踏。言下百骸俱撥撒。無剩法。靈然晝夜光通繞。 古寺天寒還惡發(fā)。夜將木佛齊燒殺。炙背橫眠真快活。憨抹撻。從教院主無須發(fā)。
畫餅充饑人笑汝。一庵歸掃南陽塢。擊竹作聲方省悟。徐回顧。本來面目無藏處。 卻望溈山敷坐具。老師頭角渾呈露。珍重此恩逾父母。須薦取。堂堂密密聲前句。
茲游閑適實清奇,恍對柯山一局棋。 興盡相呼下山去,歸途猶趁日西時。
相慕。酒家女。巧笑明眸年十五。當(dāng)壚春永尋芳去。門外落花飛絮。銀鞍白馬金吾子。多謝結(jié)裙情素。
甜似黃連微帶澀,苦如甘草略含辛。 一回點過一回別,只恐難瞞無舌人。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任