之官廬州初至儀真寄原甫
家居非不歡,祿仕亦豈急。
愧身無所勞,而茲養生給。
方剛幸未艾,黽勉冀有立。
谫智無遠圖,挈瓶庶云及。
圣教非一方,吾愚寧妄執。
所慚鷦蝘微,不過枝與粒。
悠悠我之思,去去異鄉邑。
大江浩東流,客悲莽交集。
登船眺洲渚,暝色際日入。
鬒變誰昔然,悵焉寄茲什。
家居非不歡,祿仕亦豈急。
愧身無所勞,而茲養生給。
方剛幸未艾,黽勉冀有立。
谫智無遠圖,挈瓶庶云及。
圣教非一方,吾愚寧妄執。
所慚鷦蝘微,不過枝與粒。
悠悠我之思,去去異鄉邑。
大江浩東流,客悲莽交集。
登船眺洲渚,暝色際日入。
鬒變誰昔然,悵焉寄茲什。
居家并非不歡樂,求取官職又怎會急切。慚愧自身無所勞作,卻能以此供給生活所需。幸喜正當壯年精力未衰,努力期望能有所建樹。淺薄的智慧沒有長遠謀劃,僅求像挈瓶汲水般做好本分。圣人的教誨并非局限一方,我雖愚鈍怎敢妄自固執。所慚愧的是如鷦鷯般微小,所求不過是一枝棲息、一粒果腹。我的思緒悠長,即將離開家鄉前往異地。大江浩蕩向東流去,客居的悲愁紛至沓來。登上船眺望水中沙洲,暮色隨著日落降臨。黑發變白誰能料到昔日模樣,悵然寫下這首詩寄托情懷。
祿仕:指為獲取俸祿而做官。
黽(mǐn)勉:努力,勉力。
谫(jiǎn)智:淺薄的智慧。
挈瓶:比喻才識淺薄,能力有限,典出《左傳·昭公七年》“雖有挈瓶之知,守不假器”。
鷦蝘(jiāo yǎn):應為“鷦鷯”,一種體型微小的鳥,此處比喻自身需求微薄。
鬒(zhěn)變:指黑發變白,形容衰老。
茲什:這首詩,什為詩篇的代稱。
此詩為歐陽修于宋仁宗至和元年(1054年)調任廬州(今安徽合肥)知州,途經儀真(今江蘇儀征)時所作。時歐陽修因母喪守制期滿,復出任職,雖對居家生活有所眷戀,仍懷“有立”之志,詩中既反映其矛盾心境,也暗含對友人韓維(字原甫)的寄懷。
全詩以“祿仕”為引,先述對俸祿的愧疚與自勉之情,后轉寫赴任途中的客愁與時光感慨,既展現士大夫“達則兼濟”的責任意識,又流露文人離鄉的細膩心緒,是歐陽修早期仕宦心態的真實寫照。
不著畫羅金縷衣,尋常打扮最相宜。 春風燕子樓前過,飄落梨花雪一枝。
巫峽秋深景最幽,山嵐潑翠淡煙浮。 看來不復成云雨,空鎖襄王舊日愁。
瑤臺夜滴金莖露,水殿涼生玉枕風。 臥看星河歸閣晚,月斜疏影轉梧桐。
急景易如流水去,浮名終與白云空。 何如幾曲秋溪上,醉泛一舟雨中。
一室蕭然數卷書,三年冷掾出無驢。 每因芳草憂鵜鴃,苦詠場苗羨白駒。 俗吏何嘗知大體,清朝方急用真儒。 燕臺此去流聲實,見說諸公誦子虛。
曹公長劍一杯酒,鄭子孤云萬里心。 神駿莫辭觀馬廄,深沉久合寄書林。 禮闈聯事幾三月,詞客悲秋共一音。 獨有何郎詩思苦,空階點滴伴清吟。
老至登臨興未窮,扁舟幾欲拭秋風。 能開勝地留連我,只在高人指雇中。 暮靄先昏瓜步港,寒潮猶打蒜山宮。 請君剩汲中泠水,客至何妨酒屢空。
答謝絲綸出鳳幃,龍頭獨占姓名魁。 三千禮樂林中會,五百英雄背后隨。 席列綺羅陳玉食,花簪冠帽映金緋。 情知寶富榮華處,深沐天恩雨露肥。
清朝賜第綴群英,器淺如何向晚成。 細把愚衷攄騫諤,惟其圣德在高名。 桑榆奉對慚韋布,恩澤叼封冠姓名。 睿眷天隆何以報,敢將忠節誓平生。
滿衣血淚與塵埃,亂后還鄉亦可哀。 風雨梨花寒食過,幾家墳上子孫來?
綠池芳草滿晴波,春色都從雨里過。 知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。
策勛萬里 ,笑書生骨相,有誰相許?壯志平生還自負,羞比紛紛兒女。酒發雄談,劍增奇氣,詩吐驚人語。風云無便,未容黃鵠輕舉。 何事匹馬塵埃,東西南北,十載猶羈旅?只恐陳登容易笑,負卻故園雞黍。笛里關山,樽前日月,回首空凝佇。吾今未老,不須清淚如雨。
大樹無枝向北風,十年遺恨泣英雄。 班師詔已來三殿,射虜書猶說兩宮。 每憶上方誰請劍,空嗟高廟自藏弓。 棲霞嶺上今回首,不見諸陵白露中。
十年辛苦未曾閑,笑指青云咫尺間。 富貴不從人所愿,功名卻與命相關。 詩書再把從頭讀,論策還將著意刪。 料想廣寒丹桂在,高枝留待我來攀。
佳人臥病動經秋,簾幕襤縿不掛鉤。四體強扶藤夾膝, 雙環慵整玉搔頭。花顏有幸君王問,藥餌無徵待詔愁。 惆悵近來銷瘦盡,淚珠時傍枕函流。