和春鄉答韓殿丞
暫辭金鼎擁朱旛,注意雖殊體貌存。
擺落功名如脫屣,招攜賓客許游藩。
東人愁詠鴻遵渚,北海欣看酒滿罇。
無以公歸君幸識,鳯池深隔九重閽。
暫辭金鼎擁朱旛,注意雖殊體貌存。
擺落功名如脫屣,招攜賓客許游藩。
東人愁詠鴻遵渚,北海欣看酒滿罇。
無以公歸君幸識,鳯池深隔九重閽。
暫時告別朝廷的重要職位,手持朱旛赴任。雖然關注點不同了,但受君主禮遇的體貌仍在。能像脫掉鞋子一樣擺脫功名的束縛,還能邀請賓客游覽自己的藩地。東方的百姓憂愁地吟詠著鴻鳥棲息在小洲,而北海之地人們欣喜地看到酒杯斟滿美酒。您有幸認識這位即將歸來的人,只是那中書省隔著重重宮門難以靠近。
金鼎:指代朝廷重要職位。
朱旛:紅色的旗幟,官員出行的儀仗。
擺落:擺脫。
脫屣:像脫掉鞋子一樣,比喻看得很輕。
鴻遵渚:出自《詩經》,鴻鳥棲息在小洲,這里可能象征百姓的憂愁。
北海:指代地方。
罇:同“樽”,酒杯。
鳯池:即鳳凰池,指中書省。
九重閽:指皇宮的重重宮門。
具體創作時間和地點難以確切知曉。從詩的內容推測,友人暫別朝廷重要職位到地方任職,詩人寫此詩相和。當時社會可能處于相對穩定時期,文人之間有較多唱和交流。詩人創作此詩時可能對友人的境遇有所感慨,既有對友人擺脫功名的贊賞,也有對朝廷體制的一種思考。
這首詩主旨在于表達對友人任職轉變的看法和感受。其特點是用典恰當,語言典雅,通過意象對比展現不同境遇。在文學史上雖不具有重大影響力,但反映了當時文人之間的交流和情感表達。
愁與病相兼。滋味曾諳。罷蠶天氣濕江南。梅雨連綿朝復暮,云膩山尖。
衣潤水沉添。午夢初甜。一些些事怕沾黏。只有昨宵詩未了,險韻重拈。
牢盆習以疲,國課日以竭。況有儇薄徒,罔利窮杪忽。
鼠竊術詭憸,狼吞賄乾沒。流極將何窮,黯思豎毛發。
海隅治績平激湍,買犢渡虎今猶傳。前塵已遠愧學步,瞻拜祿位陳豆籩。
繡簾斜透玲瓏月,雁叫吳霜。又續寒螀。絮斷愁人一寸腸。
侍兒重整鴛鴦被,懶卸殘妝。怯上空床。不耐秋宵細細長。
芳烈誰憑汗簡尋,淋漓遺韻倍長吟。煙況不假名山色,呵護應深往匠心。
廿載銀鉤聯水乳,千秋鐵膽見人琴。清霜漫詫詞壇興,生氣由來字比金。
連天芳草雨漫漫,贏得鷗邊野水寬。 花欲盡時風撲起,柳綿無力護春寒。
時俗常談已斷霜,雨寒翻著絮衣裳。 花枝照眼堂堂去,茗碗關心故故香。 楊柳稍傳鶯割據,茅茨敢望燕商量。 舊游莫誦蘭亭語,自覺中年易感傷。
宣恩充節使,設餞枉詞工。 漫秉當筵燭,初聞出塞鴻。 夜鐘山雨后,春漏苑花中。 別思朱弦急,雄譚綠蟻空。 放舟前路遠,戀闕此心同。 若是逢梅樹,傳書候曉風。
衰境日匆匆。浮生一夢中。笑愁懷、萬古皆同。越水燕山南北道,來不盡,去無窮。 萍水偶相逢。晴天接遠鴻。似人間、馬耳秋風。山立揚休成底用,聞健在,好歸農。
蜀道古來難,數日驅馳興已闌。石棧天梯三百尺,危欄;應被旁人畫里看。 兩握不曾干,俯瞰飛流過石灘。到晚才知身是我,平安。孤館青燈夜更寒。
石氏遺文在,凄涼見故園。輕風思奏樂,衰草憶行軒。 舞榭蒼苔掩,歌臺落葉繁。斷云歸舊壑,流水咽新源。 曲沼殘煙斂,叢篁宿鳥喧。唯馀池上月,猶似對金尊。
綠竹繞清流,草舍人家遠。幾處牛羊晚下來,煙外聞雞犬。
禾稼滿秋原,路向桑麻轉。簫鼓從教樂社神,歲歲常相見。
花開不同賞,花落不同悲。 欲問相思處,花開花落時。
那堪花滿枝,翻作兩相思。 玉箸垂朝鏡,春風知不知。
攬草結同心,將以遺知音。 春愁正斷絕,春鳥復哀吟。