仁宗皇帝挽詞三首 其二
日轉歸人外,天移入畫中。
冕旒余澤在,驚蹕舊儀空。
卜宅三川繞,方喪萬里通。
初寒石門路,松檜颯悲風。
日轉歸人外,天移入畫中。
冕旒余澤在,驚蹕舊儀空。
卜宅三川繞,方喪萬里通。
初寒石門路,松檜颯悲風。
太陽的運轉仿佛已在歸人之外,天空的景象好似融入了畫卷之中。皇帝的恩澤仍在,可舊時清道警戒的儀式已不復存在。帝王陵墓選址在三川環繞之地,國喪的消息萬里皆通。初寒時節,石門路上,松檜在颯颯悲風中搖曳。
日轉:太陽運轉,象征時光流逝。
歸人:指去世之人,這里指仁宗皇帝。
冕旒(miǎn liú):古代帝王的禮冠和禮冠前后的玉串,代指皇帝。
驚蹕(jīng bì):帝王出行時清道,禁止行人來往。
卜宅:這里指選擇帝王的陵墓地址。
三川:指三條河流,可能泛指環繞陵墓的水系。
方喪:國喪。
石門:可能是陵墓所在之地的地名。
檜(guì):一種樹木。
宋仁宗趙禎是北宋第四位皇帝,在位時間較長,有一定政績,被后世評價頗高。此詩創作于仁宗皇帝去世之后,當時朝廷舉行國喪,詩人寫下挽詞以表達對皇帝的悼念。
這首挽詞主旨是悼念仁宗皇帝。其突出特點是意境營造出色,情感深沉內斂。在文學史上,這類挽詞反映了當時的社會文化和人們對帝王的態度,具有一定的歷史和文學價值。
鑿開混沌,見錢塘南控、長江凝碧。今古詞人圖此景,誰解推原端的。歲去年來,日庚月申,因甚無差忒。如今說破,要知天地來歷。 道散有一強名,五行顛倒,互列乾坤歷。坎水逆流朝丙戶,隨月盈虧消息。氣到中秋,金能生水,倍涌千重雪。神仙妙用,與潮沒個差別。賦此酹江月詞,默合周天之數,故錄潮候於右,以示同志。
殘書遍閱就窗明,少暢閑情賴鳥聲。 斷送春歸花事了,一番細雨綠陰成。
風動飛霙迎曉霽。銀海光浮,宴啟群仙會。騎省流芳誰可繼。尊前看取連枝貴。 華發衰翁羞晚歲。未報皇恩,尚忝專城寄。酒入愁腸應易醉。已拚一醉酬君意。
憶昔先翁此地經,曾揮詩筆掃青冥。 我來篇索前修句,雷電何年敕六丁。
照人風骨清如玉,振祖家聲遠若雷。 想對旅窗貪讀易,不知門外使車來。
紅花飛。白花飛。郎與春風同別離。春歸郎不歸。 雨霏霏。雪霏霏。又是黃昏獨掩扉。孤燈隔翠帷。
獨宿禪房清夢斷,雞聲喚起晨鐘。出門曉月耿寒空。小池凝輩翠,竹外跨飛虹。 梅塢不知何處了,傍籬臨水重重。嘯歌都在冷香中。人間那有此,天上廣寒宮。
隔窗瑟瑟聞飛雪。洞房半醉回春色。銀燭照更長。羅屏圍夜香。 玉山幽夢曉。明日天涯杳。倚戶黯芙蓉。涓涓秋露濃。
二八佳人宴九仙。華堂清靜斗春妍。瓊枝相倚妙無前。 良夜黃云來縹緲,東風碧酒意留連。花間蝶夢想翩翩。
月在沃洲山上,人歸剡縣溪邊。 漠漠黃花覆水,時時白鷺驚船。
幽人自愛山中宿,又近葛洪丹井西。 窗中有個長松樹,半夜子規來上啼。
春夢驚回,槐陰盡捲,闌前暗斗深秋。雨細風疏,廿番花信皆休。叢殘已分同芳草,仗輕云、扶上瓊樓。最堪憐、淺笑輕顰,還抱新愁。 東皇應是嫌幽獨,悵霜天寥迥,秾艷都收。容我清狂,一般顧影籬頭。閑情陶令常相憶,嘆江梅、沉夢汀洲。好憑他、丹桂清芬,伴我忘憂。
歧路東西奈別何,壯心憔悴惜蹉跎。 重來云物非前度,黃葉秋風積恨多。
閑門綠樹老,華池芳草生。 偶隨蝴蝶起,獨自下階行。 何處垂楊院,春風驕馬鳴。
小闌干,深院宇。依舊當時別處。朱戶鎖,玉樓空。一簾霜日紅。弄珠江,何處是,望斷碧云無際。凝淚眼,出重城。隔溪羌笛聲。