心逺堂
飄飄謫仙子,閉門逃世諠。
達哉柴桑翁,心逺地乃偏。
羨公隠廛市,高拍前人肩。
園林富花木,景象羅春妍。
翠鳥鳴高枝,白魚游深淵。
魚鳥欣有托,吾廬興悠然。
詩瓢貯煙云,茶鼎烹銀蟾。
有此佳絕處,那受名利鞭。
鵲尾聞妙香,片心超九天。
淵然消萬慮,流光緯三田。
乾坤任簸弄,追蹤古偓佺。
飄飄謫仙子,閉門逃世諠。
達哉柴桑翁,心逺地乃偏。
羨公隠廛市,高拍前人肩。
園林富花木,景象羅春妍。
翠鳥鳴高枝,白魚游深淵。
魚鳥欣有托,吾廬興悠然。
詩瓢貯煙云,茶鼎烹銀蟾。
有此佳絕處,那受名利鞭。
鵲尾聞妙香,片心超九天。
淵然消萬慮,流光緯三田。
乾坤任簸弄,追蹤古偓佺。
如那飄然下凡的謫仙,閉門避開塵世的喧囂。通達的柴桑老翁(陶淵明),心若遠離塵俗,居所自然偏僻。羨慕您隱居于市井之中,品格卻能與前代賢達比肩。園林中花木豐茂,春日美景羅列眼前。翠鳥在高枝鳴唱,白魚在深淵游弋。魚鳥都得其所哉,我的屋舍也滿是悠然興味。詩瓢里裝著煙霞云氣,茶鼎中烹煮著明月清輝。有此絕佳所在,怎會被名利所驅遣?聞著鵲尾爐中的妙香,一顆心已超脫九天之外。靜水深流般消解萬千煩憂,流光仿佛在體內三田流轉。任這天地翻覆,我只愿追蹤古仙偓佺。
謫仙子:被貶下凡的仙人,常指才高而受屈的人,此處形容隱居者超凡脫俗。
柴桑翁:指東晉詩人陶淵明,因其曾隱居柴桑(今江西九江),故稱。
廛(chán)市:市井,指城市中熱鬧的商業區。
詩瓢:盛詩稿的瓢,唐代詩人唐球常將詩稿貯于瓢中,后代指詩歌創作。
銀蟾:代指月亮,傳說月中有蟾蜍,此處指煮茶的水如月光般清冽。
鵲尾:指香爐形狀如鵲尾,或代指焚香的器具。
偓佺(wò quán):古代傳說中的仙人,《列仙傳》載其食松實,體生毛,壽千歲。
具體創作背景無明確史料記載。從詩中“羨公隠廛市”“追蹤古偓佺”等句推測,可能為作者贊美某位隱居市井卻心遠塵俗的友人,或借此抒發自身對隱逸生活的向往,體現宋代文人推崇“大隱隱于市”的精神追求。
全詩以“心遠”為核心,通過贊頌隱逸者超脫世俗的心境,結合自然與生活場景的描繪,展現了對精神自由的追求。既繼承陶淵明“心遠地偏”的隱逸傳統,又以“隱于廛市”的獨特視角,拓展了隱逸文化的表達,語言清新自然,意境沖淡悠遠。
洛水禁罾罟。 魚鱉不為殖。 空令自相啖。 吏民不得食。
大魏承衰弊。 復欲密其羅。 蚍蜉猶見得。 何云鰍與蝦。 狴犴既已備。 歘復置黃沙。
小兒撫塵。
茍欲娛耳目。 快心樂腹腸。 我躬不悅歡。 安能慮死亡。
野田何紛紛。 城郭何落落。 埋葬嫁娶家。 皆是商旅客。 喪側食不飽。 酒肉紛狼籍。
平生居□郭。 寧丁憂貧賤。 出門見富貴。 □□□□□。 灶下炊牛矢。 甑中裝豆飯。
似霧中花,似風前雪,似雨余云。本自無情,點萍成綠,卻又多情。 西湖南陌東城,甚管定、年年送春。薄幸東風,薄情游子,薄命佳人。
卷簾試約東君,問花信風來第幾番。
成化間,一樂工能刻木為舟。大可二寸,篷桅櫓舵咸具。二人對酌于中,壺觴饾饤滿案,一人挽篷索,一人握櫓,一人運舵,皆有機能動,放在水中,能隨風而行,略無欹側。一舟必需白金一兩,好事者競趨焉。
都御史剛峰海公,卒于官舍。同鄉宦南京者,惟戶部蘇民懷一人。蘇檢點其宦囊,竹箱中俸金八兩、葛布一端、舊衣數件而已。如此都御史那可多得!王司寇鳳洲評之云:“不怕死,不愛錢,不立黨。”此九字斷盡海公生平,即千萬言諛之,能加于此評乎?
一徑蒼寒長綠筠,雞聲人語隔林聞。 與誰共住只明月,所可論交惟此君。 世事乘除天已定,人生勞逸念中分。 卜鄰倘許通來往,分我南山一片云。
斷橋流水,見橫斜清淺,一枝孤裊。清氣乾坤能有幾,都被梅花占了。玉質生香,冰肌不粟,韻在霜天曉。林間姑射,高情迥出塵表。 除是孤竹夷齊,商山四皓,與爾方同調。世上紛紛巡檐者,爾輩何堪一笑。風雨尤愁,年來何遜,孤負渠多少。參橫月落,有懷付與青鳥。
流鶯拂繡羽,二月上林期。待雪消金禁,銜花向玉墀。 翅掩飛燕舞,啼惱婕妤悲。料取金閨意,因君問所思。
鳳去臺空,庭葉下、嫩寒初透。人世上、幾番風雨,幾番重九。列岫迢供遠目,晴空蕩蕩容長袖。把中年、懷抱更登臺,秋知否。 天也老,山應瘦。時易失,歡難久。到于今惟有,黃花依舊。歲晚凄其諸葛恨,乾坤只可淵明酒。憶坡頭、老菊晚香寒,空搔首。
憑高眺遠,見凄涼海國,高秋云物。島嶼沈洋萍幾點,漠漠天垂四壁。粟粒太虛,蜉蝣天地,懷抱皆冰雪。清風明月,坐中看我三杰。 為愛暮色蒼寒,天光上下,艤棹須明發。一片玻璃秋萬頃,天外去帆明滅。招手仙人,拍肩居士,散我騎鯨發。釣鰲臺上,叫云吹斷殘月。