黃池與朱一夔偕一老商款曲連日
共客黃池鎮,各從上江來。
恓惶見談態,僦屋傍古槐。
商人接殷勤,期我不世才。
曉風吹寒江,雪意又有媒。
隔水界宣城,山路多早梅。
旅瑣逢此清,問渡休徘徊。
梅梢月色佳,僧房羅酒罍。
商人亦何心,兩日相追陪。
共客黃池鎮,各從上江來。
恓惶見談態,僦屋傍古槐。
商人接殷勤,期我不世才。
曉風吹寒江,雪意又有媒。
隔水界宣城,山路多早梅。
旅瑣逢此清,問渡休徘徊。
梅梢月色佳,僧房羅酒罍。
商人亦何心,兩日相追陪。
我們一同客居在黃池鎮,各自都是從上游的江域來到這里。交談時流露出漂泊的凄惶神態,租住在古老的槐樹旁。商人熱情地接待,期待我是罕見的人才。清晨的寒風吹過江面,似乎又有下雪的跡象。江的對岸是宣城地界,山路上有許多早開的梅花。旅途瑣事中遇到這樣的清景,詢問渡船不必再徘徊。梅花枝頭月色美好,僧房里擺著酒器。商人是出于什么心意,連續兩日陪伴追隨。
黃池鎮:古鎮名,具體位置待考,當為詩人客居之地。
上江:指長江上游地區。
恓惶(xī huáng):形容驚慌煩惱、凄涼的樣子。
僦(jiù)屋:租賃房屋。
不世才:罕見的、非凡的人才。
雪意:即將下雪的跡象;媒:此處指預兆、契機。
界:作動詞,意為分界、劃分界限。
旅瑣:旅途的瑣碎事務。
羅:陳列,擺放。
酒罍(léi):古代盛酒的容器。
追陪:追隨陪伴。
詩作于詩人客居黃池鎮期間,與友人朱一夔同游,偶遇一位老商人熱情相伴數日。詩中“雪意”“早梅”等意象表明時近寒冬,詩人通過記錄旅途瑣事,反映漂泊文人與市井百姓的偶然交集,暗含對平凡生活溫度的捕捉。
此詩以客居黃池鎮的經歷為線索,串聯旅途場景、自然景色與人際互動,展現漂泊中的凄惶與溫暖交織的心境。語言質樸如話,情感真摯,以小見大,體現宋代文人對日常細節的敏銳感知。
幾處菊花殘,西園余數畝。 買來竹窗下,折簡會賓友。 把酒坐花旁,一齊衫袖香。 春天百卉媚,不及此幽芳。 階下涼風薄暮起,枝枝低拂深杯里。 愿君盡醉宿我家,明日更買西園花。
汴梁三月正繁華。行路見雙娃。遍體一身明錦,遮塵滿面烏紗。車鞍似水,留伊無故,去落誰家。爭奈無人說興,新來憔悴因他。
碧櫥冰簟午風涼。都是好風光。獨自守空床。淚滴了、千行萬行。別時情意,去時言約,剛道不思量。不是不思量。說著后、教人語長。
憶昔精藍舍,提撕意頗濃。 笑談猶在耳,趨步遽無蹤。 萬里悲風翮,中宵寤歲龍。 百身嗟莫贖,涕淚灑寒松。
峰巒萬疊自西隅,王氣千年此郁紆??频谂f曾題片玉,山川先已表圓珠。
雨時如泣鮫人淚,光處真懸照乘圖。好語英靈呵護在,四臣聲價未應無。
愧君來款關,話別憩林間。 不待風銷暑,聊因酒發顏。 滄洲即欲往,清躅暫容攀。 居者羨行者,寄聲思越山。
雨過橫塘水滿堤,亂山高下路東西。 一番桃李花開盡,惟有青青草色齊。
鵠袍換綠契初心,旋賜銀緋與紫金。 堪念紛紛名利客,對花應是嘆侵尋。
紛紛紅紫斗芳菲,爭似團酥越樣奇。 料想花神閑戲擊,誤隨風起墜繁枝。
頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。(裁 一作:戴) 平生不敢輕言語,一叫千門萬戶開。
故園三徑吐幽叢,一夜玄霜墜碧空。 多少天涯未歸客,盡借籬落看秋風。(盡借 一作:借人)
那時那日此門中,桃花樹下初相逢。 只見仙人種桃樹,未聞仙人看花紅。 朝朝期待仙人顧,日日桃花笑春風。 忽聞仙蹤一朝至,桃花人面分外紅。 桃花谷里桃花仙,桃花美人樹下眠。 花魂釀就桃花酒,君識花香皆有緣。 美酒消愁愁不見,醉臥花下枕安然。 花中不知日月短,豈料世上已千年。 不入濁世凡塵染,情愿枝頭做花仙。 春來三月香風送,便是花奴問君安。
於穆時文,受天明命。允恭玄默,化成理定。 出震嗣德,應乾傳圣。猗歟緝熙,千億流慶。
喜我新歸,逢戎初度,關情更深。正晝掩柴扉,□尋隱遁,□舒槐府,戎正經綸。白石清泉,紫樞黃閣,□□□□□□□?!酢酢?,□弟為宰相,兄作閑人。南園借我登臨。都不怕近前丞相瞋。但曳履扶筇,堪憐獨步,攜壺載酒,每嘆孤斟。七α開顏,六旬屈指,風雨對床頻上心。殷勤祝,道何時回首,及早抽身。
秋后鐘山,蒼翠色、可供餐食。登臨處、怨桃舊曲,催梅新笛。江近蘋風隨汛落,峰高松露和云滴。歡頭童、齒豁已成翁,猶為客。 老懷抱,非疇昔。歡意思,須尋覓。人間世、假饒百歲,苦無多日。已沒風云豪志氣,祗思煙水間蹤跡。問何年、同老轉溪濱,漁鉤擲。